Читаем Первый Феникс полностью

– Дети… – цокнул языком Марсель. – В чем отличие между покойником и мертвецом? – Он выжидающе переводил взгляд с одного лица на другое.

– Обретший покой и нет, – пожал плечами Глеб.

– Именно. – Генерал щелкнул пальцами. – Это разные вещи. Что было про покойника? С ним можно будет выйти? Это как раз можно отнести к вашему приятелю – думаю, он действительно обрел покой.

– Ну а мертвец? – Вася скептически скривил рот.

– Это предостережение, – заключил генерал. – И крайне странно, что джинн вам это сказала. Джинны ничего не делают бесплатно.

– Это особенный джинн, – бросил Вася.

Кусочки мозаики с глухим щелчком соединились в голове майора.

– Я понял, зачем покойник, – безрадостно выдохнул Глеб, глядя на бурую неживую фигуру. – Идемте за волшебным, чтоб его, зеркальцем. Я схожу за носилками.

Майоров бегом вернулся в медкрыло. Он хотел оказаться тут один – чтобы не нужно было ни перед кем держать невозмутимую мину и притворяться. Тела действительно не оказалось. Была лишь небольшая лужа зловонной жижи и четкие шаги, удаляющиеся в противоположном от группы людей направлении. Две пары шагов. Глеб наклонился, чтобы разглядеть отпечатки: вторая пара ног была значительно меньше, будто принадлежала женщине.

Когда охотник вернулся со сложенными носилками, Катя наконец отошла от Василия:

– Готово. – Она довольно улыбнулась и смахнула несуществующую испарину со лба. – Я закончила. Как новенький!

– Спасибо! – выдохнул полковник, изумленно разглядывая свою руку: ни одного шрама, ни одной ссадины.

Пропали даже те, что были раньше.

Катя улыбнулась:

– Генерал, давайте… Стоп, как? Как так?!

Она подскочила к Марселю и начала ощупывать того со всех сторон:

– Здоров! – шокированно воскликнула она. – Совершенно здоров! Как так?!

– Я смотрю, у генерала еще хватает секретных талантов, – мрачно процедил сквозь зубы Василий. – В любом случае теперь мы действительно можем идти.

– Подождите, – нерешительно выдавила Лиза. – Есть еще кое-что. Внизу я слышала тех… – она запнулась, – тех людей.

– Былых охотников? – прошипел Гадюка. – Я же говорил!

– Злоебучий стыд. – Глеб поднял руки. – Но тела действительно нет. Зубастик, что говорил?

– Закопать охотника! Я говорил закопать охотника как можно глубже!

– Не говорил ты такого. Ну, мне не говорил.

– Ему. – Гадюка ткнул полковника в грудь.

– Рядовой разорвал его на две части. Мертвее быть не может, – отрезал Василий.

– Все время не слушаешь. – Гадюка оскалился. – Надо было закопать!

– Лиза, кого именно ты видела? – перебил его Глеб.

– Я не видела, но точно слышала голос того… который на нас напал.

– Уверена? – Она кивнула. – Ну, друзяшки мои, – заключил Глеб после короткой паузы. – Мы опустились ниже дна. Нашли под-дно, а под ним еще одно. И вот мы под тем, последним.

– Слишком много слов, Глеб, – прервал его Василий.

Майор говорил, не отрывая взгляда от Лизы, будто объяснял ей одной:

– Дело в том, что мы абсолютно точно убили одного из фиолетовоглазых пиздюков. Однако тела нет, а голос есть… Но так как убить-то мы их точно убили – есть кто-то еще. Кто-то, кто смог их оживить.

– Чего и стоило ожидать от Даши, – ухмыльнулся Гадюка. – Она ловкая.

– То есть это ее рук дело? – недоверчиво протянул Вася.

– Нет, конечно. – Гадюка посмотрел на всех сверху вниз. – Но это часть ее прошлой сделки. Все продумала до мелочей, – он хищно улыбнулся, – на сто шагов вперед.

* * *

Аллея лесопарка уходила далеко вперед, окольцовывая его по периметру. Еще несколько пересекали насквозь, иногда прерываясь полянками с детскими площадками и бревнами-скамейками. Группа из семерых стояла на обочине аллеи, напряженно глядя вглубь густых зарослей кустарника и лип. Лес замер, будто выжидая удачного момента для нападения.

– Это от Юры воняет или просто? – наморщился Глеб.

– Запах мертвых, – прошипел Гадюка, склонив голову набок и медленно втягивая воздух. – Их тут очень много.

– Почему сюда? – Вася повел плечами. – Даша ничего не уточняла.

– Просто догадалась, – отмахнулась Лиза.

– То есть мы тычем пальцем в небо?

– Ну да. – О на пожала плечами, не взглянув на полковника.

– Лиза!

– Что Лиза?! Просто доверьтесь, ладно? Мне кажется, что оно тут.

Вася повел плечами: они с генералом несли носилки с казахом от самого Форта, и руки изрядно затекли за два с лишним часа. Могли бы поехать на одном из служебных джипов, но при каждом толчке слышался шелест рассыпавшейся в пыль глины: Абдибакыт – то, что от него осталось, – не перенес бы первого ухаба или лежачего полицейского. Так что было решено идти пешком.

– Ладно, нам надо просто прочесать парк? – сдержанно спросил он.

Лиза задумчиво покачала головой:

– Нет, не думаю. Оно прямо перед нами.

На несколько секунд повисла тишина. Гадюка ухмыльнулся, сверля девушку глазами.

– Где, пардон? – поинтересовался генерал, учтиво кашлянув.

– Запомните три важных правила. – Девушка сосредоточенно вглядывалась в лес. – Что бы вы ни услышали: не оборачивайтесь, не отвечайте и не трогайте никого. Это понятно?

– Что, по-твоему, может там случиться? – нахмурился Вася. – К чему приготовиться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фениксы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы