Читаем Пески Калахари полностью

— Это самый надежный способ, — ответил Гриммельман. — Нарежем мясо на полосы, развесим их на дереве и заставим солнце работать на нас. Потом разведем костер. Кому-то придется остаться здесь на ночь, чтобы отгонять хищных птиц.

Смит побежал за углями, а остальные разбрелись по каньону собирать хворост под редкими деревьями.

Встало солнце, и сразу же, почуяв запах мяса, стервятники закружились в ясном небе.

Гриммельман снял с убитой антилопы шкуру и с помощью О'Брайена освежевал тушу. Удалив внутренности, они стали резать мясо на большие широкие полосы, которые О'Брайен развешивал на сучках акаций. Тушу надо было разделать так, чтобы вся кровь стекла до последней капли. Оба они даже не заметили, что с ног до головы забрызгались кровью. Пот градом катился с их усталых лиц. Наконец, они бросили работу и сели отдохнуть. Расстелив окровавленную шкуру, как скатерть, О'Брайен и Гриммельман положили на нее внутренности — печень, сердце, кишки — лакомые кусочки, которые тут же зажаривали над огнем. Потом Гриммельман расколол крепкий череп и извлек мозг, оставив его на ужин.

Путники нетерпеливо набросились на полусырое мясо, разрывая его руками, и с жадностью, смакуя, глотали. Время от времени кто-либо спешил к прудику, чтобы утолить жажду. Теперь все насытились и, отдуваясь, наблюдали, как мясо сморщивалось и шипело на концах обуглившихся палок. Иногда какой-нибудь кусок падал на землю, его поднимали и смывали песок в прудике. Постепенно все отошли от костра, расположившись в тени невдалеке от места пиршества.

— Что теперь будем делать? — задал вопрос Бэйн, лежа, как и все, на спине, ленивый и полусонный. Приятное чувство сытости вернуло ему хорошее настроение.

— Разрежем мясо на небольшие ломтики и высушим, — проговорил Гриммельман. — А если их сначала выжать, сдавливая между плоскими камнями, мы получим вяленое мясо намного быстрее.

— Этот процесс носит название дегидратации, — уточнил Бэйн.

— Именно так, — согласился старик. — Потом развесим мясо на солнце. Вот от мух избавиться будет труднее. Посмотрите-ка, они уже откладывают на мясе свои яйца. Нужно скорее разжечь небольшие дымные костры, чтобы отогнать их.

— Давайте, — поддержал Бэйн, закрыв глаза и смахнув муху с окровавленной руки. — Только сначала немного отдохнем. Я так наелся, что не могу сейчас ничего делать.

— Если бы нам удалось подстрелить еще таких антилоп, — протянул Смит. — Как вы думаете, много их бродит здесь в окрестностях? Или вообще в пустыне?

— Мне приходилось видеть стада в тысячи голов, — ответил Гриммельман. — Но кто может сказать, откуда появилась эта антилопа и увидим ли мы еще одну.

— Хорошо, что О'Брайен такой прекрасный стрелок, — сказал Бэйн. — Представляете все это мясо убегающим прочь?

— Антилопа пришла к прудику. Почему бы и нам не пойти в какое-нибудь другое место, в другой каньон? — спросила Грэйс. — Может, своими выстрелами, шумом и огнем мы напугали здесь всех животных.

— Навряд ли, — старик передернул плечами. — В это время года в центральной части пустыни большие стада не встречаются. Они вернутся сюда, когда пойдут дожди и природа вновь оживет. Это животное пришло к воде. Ни опасность, ни незнакомые запахи не отпугнули его. Думаю, нам следует оставаться здесь в пещере, и неплохо бы кому-либо по ночам караулить с ружьем около воды. Я первый бы с удовольствием согласился.

— Вот это дело! — одобрил О'Брайен. — Раз есть вода, животные должны приходить к ней. Если даже убивать по одной антилопе в неделю, мы получим достаточно мяса и все будет прекрасно.

— Сюда может забрести и зебра, — добавил Гриммельман.

— Что бы мы ни убили, все лучше, чем эти дыни, — проговорила Грэйс. — Ими можно только набить желудок, но толку от них мало. Последние дни у меня стала кружиться голова, и иногда я чувствую такую слабость…

— Это так, — поддержал ее Бэйн.

— Пошли, пока мухи не съели все мясо, — предложил, вздохнув, О'Брайен и стал не спеша подниматься.

Они перенесли костер под низенькие деревца. Дым быстро отогнал тучи мух, которые успели уже плотной массой покрыть окровавленное мясо. Гриммельман отрезал от больших кусков длинные тонкие ломтики и передавал их своим спутникам, которые тщательно развешивали полосы на ветках. Солнце высушит мясо, испарит из него влагу, оно станет жестким и твердым, но не испортится. Так его можно будет сохранить и запасти впрок.

Мясо все резали по очереди. Остатки собрали и, сохраняя от насекомых, завернули в шкуру, рассчитывая съесть за ужином. Кости Бэйн отнес подальше и разбросал. Мухи устремились за ним, медленными кругами стали опускаться стервятники.

Солнце постепенно склонялось к закату, жара спадала. Наконец, был подвешен последний ломтик мяса. Гриммельман и О'Брайен решили остаться караулить под деревом у небольшого костра и принесли из пещеры свои постели. Все дружно собирали для них хворост.

Наступил вечер. Приближалась холодная ночь. О'Брайен и старик Гриммельман готовились к ночному бдению. Все остальные вернулись в пещеру.

Для затерявшихся в пустыне людей этот день был одним из счастливых.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Прочая старинная литература / Боевик / Славянское фэнтези