Читаем Песнь экстаза полностью

– Никаких крыльев? – Он обходит меня, что заставляет меня снова насторожиться, и прижимает ладони к моей спине. – Нет, нет. – Яростно трясет головой. – Они скрыты. – Он гладит меня по спине, и мне становится дурно от страха. – Но они обязательно вырастут.

Я уже совершенно ничего не понимаю. Я не привыкла общаться с безумцами.

– Прекрасная птичка. Печальная птичка. Моя птичка. Ты не похожа на остальных. От них пахнет деревьями и выжженной солнцем землей. Некоторые холодны, словно зимний ветер. Среди них нет животных – кроме тех, кого я принес в жертву. Но жертвы необходимы, необходимы.

Интересно, если рвануть прямо сейчас, далеко ли мне удастся убежать?

Руки безумца скользят вниз по моей спине к талии, и я принимаю решение. Мне уже все равно, удастся ли мне сбежать или нет.

Я разворачиваюсь и выпускаю на волю сирену.

Глаза Карнона сверкают, когда он замечает исходящее от меня свечение.

– Ты потрясающее создание. Птица, лишенная крыльев, заключенная в клетку. Ты редкое…

Я пинаю его коленом в пах.

Он издает сдавленный звук, хватается за пострадавшее место и сгибается пополам.

Он ошибся, сочтя меня безобидной. Я бросаюсь к выходу.

Сзади доносится рев. В следующий миг Карнон материализуется передо мной и загораживает дверь. В его глазах горит злобный огонь, из горла вырывается звериное рычание.

– Если ты попытаешься сбежать, я тебя поймаю и разорву, милая птичка.

– Не подходи, – магическим голосом отвечаю я. Глаза Короля Фауны вспыхивают странным светом, и я вдруг понимаю, что передо мной вовсе не Карнон.

Эти глаза… Я смотрю в жуткую черную пропасть, на монстра, прячущегося на самом ее дне. В эти же глаза я смотрела вчера.

Он проводит рукой по спутанной гриве, кое-как приводит волосы в порядок. В этом эльфе меньше животного, чем в Карноне. Это разумное, цивилизованное существо. Его пронизывающий взгляд изучает мое лицо, в нем нет ни следа прежнего безумия.

Вместо безумия я вижу интерес.

– Красивая рабыня. Мы еще встретимся.

Это… это не тот эльф, с которым я разговаривала минуту назад. У меня самой внутри живет сирена, поэтому я сразу понимаю, в чем дело.

Взгляд Карнона, изучающего мое лицо, – заинтригованный, жадный – тревожит меня. Тот Карнон, который встретил меня здесь, был безумным, непредсказуемым, словно хищный зверь, но он не казался мне злым и жестоким. А сейчас передо мной безжалостное, порочное существо.

Я начинаю осторожно пятиться. Эльфийский король следует за мной. Я понимаю, что на его сострадание рассчитывать не приходится. Он из тех, кто способен только убивать, уничтожать, отнимать.

В два шага он преодолевает разделяющее нас расстояние, хватает меня за запястье.

– Что это такое? – Он прикасается к браслету Деса. – Тебе разрешено носить только то, что дал я. – С этими словами он подцепляет нить и с силой дергает. Я вскрикиваю от боли – бусины впечатываются в кожу. Но нить выдерживает.

Король хмурится и снова пытается сорвать браслет, но магическое украшение не снимается. Если бы не дикая боль в руке, я бы получила громадное удовольствие, любуясь недоумением и раздражением Карнона.

– Он что, магический? – рычит король и наклоняется, чтобы внимательнее рассмотреть черные бусины. Но тут же резко отстраняется. – Ублюдок из Арестиса! – рычит он, отталкивая меня. – Стража!

Дверь распахивается, в комнату врываются воины.

– Почему мне не сообщили о том, что на ней магический артефакт Десмонда?

Стражники переглядываются в явном недоумении. Откуда им знать о таких вещах? Они всего лишь безмозглые громилы.

– В-ваше величество, – запинаясь, бормочет один, – мы не знали…

Лицо Карнона становится угрожающим.

– Не знали? – повторяет он. – Вы что, слепые?

Он ждет ответа, но стражники лишь испуганно качают головами.

Пользуясь тем, что все заняты разговором, я начинаю как можно незаметнее двигаться в сторону двери. Сердце колотится как бешеное. А вдруг это и есть моя долгожданная возможность сбежать?

– Из-за вас сюда попал браслет, заключающий в себе чужую магию, – продолжает Карнон. – Пленницу можно выследить.

Выследить?

– Ваше величество, мы не имеем к этому никакого…

Но Королю Фауны надоели объяснения. Он с воплем выбрасывает вперед когтистую руку и делает резкое движение сверху вниз. Стражи, стоящие в нескольких футах от него, пронзительно кричат. На животах у обоих появляется по четыре длинных рваных раны. Следы когтей. Карнон сделал это с помощью магии.

Из страшных ран хлещет кровь, внутренности вываливаются на пол.

Не теряя времени, я бегу к дверям. Но и вторая попытка к бегству, увы, проваливается. Карнон хватает меня за руку и резко разворачивает лицом к себе. Когти впиваются в плоть.

– Мы еще не закончили, – шепчет он мне в ухо. Берет меня за подбородок так грубо, что причиняет мне боль. А потом в очередной раз прикасается к моим губам и вдыхает в меня свою черную магию.

Глава 27

Я умираю. Мое тело гниет изнутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торговец

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика