Читаем Песнь об огненно-красном цветке полностью

— Обладать мной? — она запнулась, но продолжала: — Сегодня обладать, а завтра уйти и, быть может, когда-нибудь на досуге вспомнить, что и я тебе тоже принадлежала?

«Я, кажется, возненавижу тебя!» — мелькнуло в глазах юноши, но он промолчал.

— Может быть, и ты был не таким, как я хотела, — с укоризной продолжала девушка. — Будь ты таким, то…

— Что тогда? — запальчиво спросил Олави, готовый отклонить любое обвинение.

— Тогда ты… не заводил бы со мной таких разговоров, — ответила девушка. — И, я думаю, ты сердишься на меня сейчас потому… что получаешь ровно столько, сколько можешь взять.

Юноша взглянул на нее с удивлением.

— А взять ты можешь не больше того, — продолжала она едва слышно, — сколько можешь удержать.

Девушка потупилась. Казалось, она и сама не вполне понимает, что сказала.

Олави долго молчал. То, что он услышал, было для него ново и неожиданно. Ему нужно было подумать над этим.

— Ты ведь, наверно, знаешь, почему я не могу удержать? — сказал он наконец.

— Потому что не хочешь, — ответила девушка.

Олави показалось, что в него вонзили тонкую острую иглу — она сломалась и осталась в нем. Молча, не мигая, они смотрели друг на друга.

— А если бы я захотел, — спросил немного погодя Олави, лихорадочно хватая руку Кюлликки, — могу ли я осмелиться на такое желание?

Кровь отлила от лица девушки, горло перехватило.

— Могу ли я осмелиться? — повторил Олави.

— Меру своей смелости каждый должен знать сам, — ответила наконец девушка.

— Ах, Кюлликки, Кюлликки, если бы ты знала! — с какой-то болью воскликнул юноша.

Потом он опять точно окаменел.

— Будь я так уверен в себе и в тебе — есть ведь еще и третий!

_ Ты его боишься? — строго спросила девушка.

— Нет. Но он может с позором меня прогнать.

— Если это тебя пугает, то лучше не ходи. Видно, ты больше любишь себя, чем ту, которую считаешь любимой.

Олави с трудом выдержал ее взгляд.

— А если я боюсь за тебя? — сказал он почти нежно.

— Напрасно. Для меня важно другое: я знаю, что ты ничего не сделаешь, пока не будешь уверен в себе. А если ты уверен в себе, то мне ничего не страшно.

Теперь юноша глядел на нее с восторгом и изумлением.

— Какая ты удивительная девушка, Кюлликки! — воскликнул он. — Только теперь я начинаю тебя узнавать. Ты не такая, как я хотел, ты лучше… Я знаю, чего тебе стоил этот разговор, и никогда не забуду о нем.

Но потом он снова стал угрюм.

_ Тебя я теперь знаю! — сказал он почти жалобно. — А вот себя не знаю.

_ Когда-нибудь узнаешь, — мягко ответила девушка.

— Если бы оставалось еще несколько дней… Он что-то обдумывал, сдвинув брови.

— Мы уходим завтра к вечеру. Если до этого времени я разберусь в себе самом, то до ухода побываю у вас. Но я приду в самую последнюю минуту, потому что если моя опасения оправдаются, я не смогу остаться здесь ни на одно мгновение. Девушка кивнула. Они встали.

— Кюлликки! — взволнованно сказал Олави, держа ее руки в своих. — Может случиться, что я никогда больше не увижу тебя наедине. Не суди меня за то, что я такой.

— Ты не мог бы быть другим, — ласково ответила Кюлликки. — Я тебя понимаю.

— За это я всегда буду тебе благодарен. И может быть… кто знает, — но он осекся, — до свиданья, Кюлликки!

Был воскресный вечер. Сплавщики готовились в путь.

Деревенская молодежь и даже кое-кто постарше собрались на берегу пониже порога Кохисева поглядеть на их уход.

Залив уже очистился от бревен. Несколько сплавщиков тянули по заводи шлюз. Одни шли вдоль берега, сталкивая в воду застрявшие в камышах бревна, другие брели без дела, перебрасываясь прощальными шутками с провожающими.

На берегу, возле группы провожающих, лежало одинокое бревно. Рядом с бревном валялся багор.

— Это Олави — Победитель порогов оставил, — заметил кто-то. — Он по каким-то делам ушел.

Сердце Кюлликки, притаившейся в толпе, дрогнуло.

— Значит, еще разок полюбуемся, как он на бревне гарцует. Это небось для него оставлено.

— Конечно! Зачем ему пешком ходить, когда у него такой конь! А вот и он сам!

Олави несся к реке, словно буря.

Кюлликки побледнела. Дело, видно, кончилось плохо. Почему он в такой ярости? Что там произошло?

Олави был уже совсем близко. Бледное лицо, сжатые губы, глаза мечут молнии.

Поравнявшись с толпой, он приподнял шапку, но ни на кого не взглянул.

Что случилось? Люди недоуменно переглядывались, не смея сказать ни слова.

Кюлликки ухватилась за придорожный куст — она едва держалась на ногах.

Олави поднял багор, столкнул бревно в воду и прыгнул на него. Потом несколько раз с силой оттолкнулся и повернулся к провожающим. Он поискал глазами и нашел лицо Кюлликки.

— До свиданья! — сказал он, взмахнув шапкой.

— До свиданья, до свиданья. Приходи к нам будущим летом, Победитель порогов.

Заколыхались шапки, взвились платки.

Олави отталкивался багром и продолжал стоять лицом к берегу.

Провожающим хотелось крикнуть ему на прощанье что-нибудь дружеское, но необычный вид Олави смущал их. Они смотрели на него молча и удивленно.

Он перестал работать багром, поднял голову и поглядел в толпу. Лицо его было белым как снег.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы