Нам важно зафиксировать, что в 1781 году роман 35-летнего Иоганна Генриха Песталоцци «Лингард и Гертруда: Книга для народа» вышел из печати и практически сразу принес своему автору огромную славу и, соответственно, решил финансовые проблемы.
Знаете, что мы сделаем, дорогой читатель?
В наших силах перевернуть историю, начав с конца. С вашего позволения, сначала я расскажу вам о том невероятном успехе, который имела книга и который сразу вознес нашего героя в ранг одного из самых значительных писателей Европы. А уж потом — расскажу о самой книге.
Мне кажется, что при таком «развороте» вам, дорогой читатель, будет интереснее читать о самой книге, пытаясь вместе со мной разобраться: что же именно так привлекло в ней читателей того времени?
«Книга вышла в свет и возбудила горячий интерес в моем Отечестве и во всей Германии»[75]
, — констатировал автор.Не будет преувеличением сказать, что книга «Лингард и Гертруда» имелась в каждом доме, ее читали в каждой семье. Говоря современным языком: Песталоцци сразу стал модным писателем.
Обложка и одна из иллюстраций издания романа «Лингарт и Гертруда» 1844 года.
Разговоры о сумасшествии исчезли, как не бывало.
Где бы ни появлялся автор романа, незнакомые люди благодарили его за книгу, а потом, со знанием дела, начинали спорить о принципах воспитания Гертруды и вообще о воспитании детей.
Песталоцци удалось сделать невероятное: привлечь к теме воспитания огромное количество народа. Оказалось, люди готовы обсуждать эту проблему! Произошло то, что вполне можно назвать — революцией в умах.
К роману отнеслись и как к интересной книжке, и как к пособию по воспитанию. Она повернула множество людей к их собственным детям, заставила заметить своего собственного ребенка и задуматься о том, что его, оказывается, можно воспитывать, а не только раздавать подзатыльники и тумаки.
Сразу по выходе книги Бернское экономическое общество выразило Песталоцци благодарность и присудило большую золотую медаль с надписью «Лучшему гражданину».
Это была почетная и высокая награда. Медаль, действительно, оказалась золотой. Вскоре Песталоцци, всегда ощущающий нехватку денег, продаст ее за хорошие деньги.
Кульминацией признания Песталоцци-писателя был тот факт, что в 1792 году Законодательное собрание революционной Франции удостоило его звания «Почетный гражданин Французской республики» в числе восемнадцати иностранцев, послуживших делу свободы. В числе новых почетных граждан значились: первый президент США Джордж Вашингтон, национальный герой Польши Тадеуш Костюшко, великий поэт и философ Фридрих Шиллер…
Неплохая компания, не так ли?
Так что же это была за книга? Почему она оказалась столь необходима огромному количеству народа? В чем причина несомненного и безусловного успеха?
Эту книгу иногда называют «педагогический трактат». Ошибка. Вряд ли бы Европа зачитывалась научным трудом по педагогике.
Помните «Эмиля» Руссо? С одной стороны, роман о жизни, любви и разных других страданиях-радостях человека, а с другой — да, педагогический трактат. Песталоцци знал, с кого брать пример.
Наш герой внял советам своего друга-издателя, который требовал написать сентиментальный роман с моралью. Собственно говоря, это Песталоцци и сделал.
О чем же роман?
В некоей деревне под названием Бопаль живет простой каменщик по имени Лингард со своей женой — простой женщиной с королевским именем Гертруда. У них семеро детей, которых Гертруда воспитывает правильно, как надо. Ее советы по воспитанию и составляют педагогическую основу книги.
Вы представляете, что творится? Мало того, герои серьезного — не плутовского, а дидактического романа — самые что ни на есть простые люди. Так они еще не просто действуют, а рассуждают. И не просто рассуждают, а учат «город и мир» воспитанию детей.
В простой семье воспитывается не один Эмиль, как у Руссо, но целых семеро детей! То есть речь идет о семейном воспитании, — том самом, которое так волновало Песталоцци.
Все это решительно отличало книгу Песталоцци от романа Руссо, поэтому она и стала интересна в самых разных слоях общества. Песталоцци рассказал читателям о них же самих. А это, как нам известно, именно то, что всегда вызывает читательский интерес.
«…моя книга представляла удачное изображение того идеала и тех основных положений и взглядов, которыми я руководствовался еще гораздо раньше в моей неудачной воспитательной попытке у себя в деревне»[76]
, — замечает сам автор.Ну как тут быть, дорогой читатель? Нам не понять успеха книги, да и просто не разобраться в романе Песталоцци, если мы хотя бы немного не представим литературный фон, хотя бы немного не узнаем о том, что творилось тогда в немецкой литературе.
Ну что поделать? Человек создает время — время создает человека. Так повелось.
В литературе того времени, не без воздействия того же Руссо, сметались старые идеалы, сюжеты и герои. Возникали новые.