Читаем Пьесы полностью

ГрафИтак, вы взяли верх, и с нынешнего дняВас облекает сан, который ждал меня:Вам как наставнику король вверяет сына.Дон ДьегоПочтившее мой дом вниманье властелинаПоказывает всем, что он сумел и тутПо справедливости воздать за прошлый труд.ГрафКак ни возвышен трон, но люди все подобны:Судить ошибочно и короли способны;И этим выбором доказано вполне,Что настоящий труд у них в плохой цене.Дон ДьегоНе будемте вступать в досадный спор друг с другом:Я мог быть случаю обязан, не заслугам,Но есть священный долг, — и я его блюду, —Веленья короля не подвергать суду.Он оказал мне честь, вы окажите тоже,Сомкнемся узами, которых нет дороже:Сын у меня один, и дочь у вас одна;Их брак на вечные сдружит нас времена;Явите милость нам и будьте сыну тестем.ГрафСтоль низменным родством его мы обесчестим,И пышность должности, пожалованной вам,Должна его манить к совсем иным мечтам.Вступайте в новый сан и сейте мудрость в принце:Как обеспечивать спокойствие провинций,Воспитывать в сердцах законную боязнь,Внушать злодею страх и доброму приязнь;Прибавьте к этому науку воеводы:Как приучать себя переносить невзгоды, —В искусстве Марсовом быть первым на земле,Не знать усталости, и день и ночь в седле;Спать, не снимая лат, брать стены голой шпагой,Исход сражения решать своей отвагой;И, чтоб уроками он лучше овладел,Являйте юноше пример наглядных дел.Дон ДьегоОн почерпнет пример, завидный всей отчизне,Читая летопись моей высокой жизни.Там, в свитке славных дел, урок наглядный дан,Как сокрушать отпор чужеплеменных стран,Вторгаться в крепости, войска беречь для бояИ блеском подвигов стяжать венец героя.ГрафЖивой пример верней, и только он велик;Уменье властвовать не черплется из книг.И чем, в конце концов, ваш долгий век столь славен?Любой из дней моих ему с избытком равен.Вы были доблестны, я и теперь таков;Перед моим мечом, ужасным для врагов,Гранада в трепете и Арагон в бессилье;[20]Я именем моим оплот для всей Кастильи;Не будь меня, чужой теснил бы вас закон,Здесь ваши недруги воздвигли бы свой трон.Вседневная молва летя за мною следом,За лавром новый лавр плетет моим победам.Принц, на моих глазах учась водить полки,Возрос бы мужеством в тени моей руки,Искусство побеждать усвоив на примере,И, чтобы оправдать воочью в полной мереСвой сан...Дон ДьегоЯ знаю, да, вы королю слуга:Вы у меня не раз ходили на врага.Когда преклонный век оледенил мне жилы,На смену мне пришли ваш дух и ваши силы;Скажу без лишних слов и мыслей не тая:Теперь вы стали тем, чем был когда-то я.Но в этом случае, как видите вы сами,Монарх различие проводит между нами.ГрафМой жребий у меня вы вырвали из рук.Дон ДьегоСвой жребий каждому по степени заслуг.ГрафЗаслуживает тот, кто лучше знает дело.Дон ДьегоЧто этим случаем подтверждено всецело.ГрафВы взяли прииском, придворный сердцевед!Дон ДьегоМоим ходатаем был блеск моих побед.ГрафДопустим, что король честь оказал сединам.Дон ДьегоОн мыслил, как всегда, о мужестве едином.ГрафИ должен был меня законно предпочесть.Дон ДьегоНепредпочтенному не подобала честь.ГрафНе подобала честь! Мне?Дон ДьегоВам.ГрафБесстыдник старый.Твоя заносчивость заслуживает кары.(Дает ему пощечину.)Дон Дьего (обнажая меч)Кончай — и жизнь возьми, когда таким стыдомВпервые обагрен мой знаменитый дом!ГрафЧто противу меня ты можешь, старец хилый?Дон ДьегоО боже, в час нужды мне изменяют силы!ГрафТвой меч достался мне; но честь невелика,И я презренного не подыму клинка.Прощай; пусть юный принц, ища пример в отчизне,Читает летопись твоей высокой жизни;Вот этой платою за дерзость болтунаВ немалой степени украсится она.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги