Читаем Пьесы полностью

<p><strong>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</strong></p>Дон ДьегоДон ДьегоО, гнев! О, бешенство! О, старость, враг лукавый!Ужель я столько жил, чтоб умереть без славы,И на полях войны трудился до седин,Чтоб лавры доблести поблекли в день один?Рука, некрытая победоносной пылью,Рука, так много раз спасавшая Кастилью,Престолу королей защита и оплот,В час столкновения меня же предает?О, пламенная скорбь о славе посрамленной!Труд неисчетных дней, в единый день сметенный!Почет, возданный мне, чтоб гибель мне принесть!Утес, с которого моя низверглась честь!Ужели дерзкого мое украсит гореИ я, не отомстив, окончу дни в позоре?Будь принцу моему руководитель, граф:Мое бесчестие меня лишает прав;В кичливой ревности ты можешь быть спокоен:Избранник короля, я больше недостоин.А ты, орудие моих былых побед,Но бесполезная игрушка хладных лет,Когда-то грозный меч, который, призван к бою,Был не защитой мне, а жалкой мишурою,Покинь носящего позор в своей грудиИ в руку к лучшему для мщенья перейди.<p><strong>ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ</strong></p>Дон Дьего, дон РодригоДон ДьегоРодриго, храбр ли ты?[21]Дон РодригоЯ бы не ждал с ответом,Не будь вы мой отец.Дон ДьегоЕсть прелесть в гневе этом!Я в гордом отклике отраду сердцем пью!В его горячности я слышу кровь мою:Мне этот пыл знаком, он — доброе предвестье.Приди, мой сын, приди, загладь мое бесчестье...Будь мой отмститель.Дон РодригоВ чем!Дон ДьегоВ тягчайшей из обид;Она бесславием обоих нас разит:В пощечине. Наглец понес бы наказанье.Но возраст обманул священное желанье;И меч, который мне уже тяжел в борьбе,На кару и на месть я отдаю тебе.Иди — и мужеством ответь на дерзновенье:Лишь кровью можно смыть такое оскорбленье.Умири — или убей. Но знай, я не таю:Тебе я грозного противника даю.Я видел, весь в крови, покрытый ратным прахом,Он разметал войска, охваченные страхом;Я видел, не один ломал он эскадрон.Но мало этого: не только рыцарь он,Не только смелый вождь, громящий рвы и стены,Он...Дон РодригоУмоляю вас, кто он?Дон ДьегоОтец Химены.Дон РодригоОтец...Дон ДьегоНе отвечай. Я знаю все, что есть.Но мы не вправе жить, когда погибла честь.Чем лучший оскорбил, тем глубже оскорбленье.Ты знаешь мой позор, в твоей руке отмщенье.Я все тебе сказал: наш мститель — ты один.Яви себя врагу как мой достойный сын,А я предам мой дух скорбям, меня сломившим.Иди, беги, лети — и возвратись отмстившим.<p><strong>ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ</strong></p>Дон Родриго
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги