Входит Дулиттл. Он разодет по последней моде: безукоризненный новый фрак, белый жилет и серые брюки. Цветок в петлице, ослепительный цилиндр и лакированные ботинки дополняют картину. Он настолько поглощен целью своего визита, что не замечает миссис Хиггинс. Он прямо подступает к Хиггинсу и обрушивается на него с упреками.
ДУЛИТТЛ
ХИГГИНС. Позвольте, что «все»?
ДУЛИТТЛ. Вот это все! Взгляните, я вас прошу. Взгляните на эту шляпу. Взгляните на этот фрак.
ПИКЕРИНГ. Это Элиза вас так нарядила?
ДУЛИТТЛ. Элиза! Еще чего! С какой это стати Элиза меня будет наряжать.
МИССИС ХИГГИНС. Доброе утро, мистер Дулиттл. Садитесь, пожалуйста.
ДУЛИТТЛ
ХИГГИНС. Да что же, черт дери, с вами случилось?
ДУЛИТТЛ. Если б еще это просто случилось; ну что ж, случиться с каждым может; тут все, как говорится, от бога. Но это не случилось, это все вы со мной сделали! Да, вы, Генри Хиггинс!
ХИГГИНС. Вы нашли Элизу? Остальное меня не интересует.
ДУЛИТТЛ. А вы разве ее потеряли?
ХИГГИНС. Да.
ДУЛИТТЛ. Ну и везет же вам! Нет, я ее не находил; но вот она меня теперь живо найдет – после того, что вы со мной сделали.
МИССИС ХИГГИНС. Но что же с вами сделал мой сын, мистер Дулиттл?
ДУЛИТТЛ. Что он со мной сделал? Погубил меня. Отравил мой покой. Связал меня и отдал в лапы буржуазной морали.
ХИГГИНС
ДУЛИТТЛ. Ах, я пьян? Ах, я сумасшедший? Хорошо! Тогда вы мне скажите: писали вы письмо одному шкодливому старикашке в Америке, который пять миллионов отвалил на устройство по всему свету Общества моральных реформ и хотел, чтоб вы ему выдумали международный язык? Писали или не писали?
ХИГГИНС. Что такое? Вы говорите об Эзре Д. Уоннафеллере? Но он же умер.
ДУЛИТТЛ. Да, он умер, а я погиб. Нет, вы мне скажите, писали вы ему письмо про то, что самый сейчас оригинальный моралист во всей Англии – это Альфред Дулиттл, простой мусорщик? Писали или не писали?
ХИГГИНС. Кажется, после нашего последнего разговора я действительно отпустил какую-то глупую шутку в этом роде.
ДУЛИТТЛ. Хороша шутка! Она меня в гроб уложила, эта ваша шутка! Ведь ему только того и нужно было – показать, что вот, мол, американцы не такие, как мы, что они признают и уважают в человеке его достоинство, к какому бы классу общества он ни принадлежал. Так это и сказано в его завещании черным по белому; а еще там сказано, по вашей, Генри Хиггинс, милости, что он оставляет мне пай в своем сыроваренном тресте «Друг желудка» на три тысячи годового дохода, при условии, что я буду читать лекции в его, уоннафеллеровской, Всемирной лиге моральных реформ, когда только меня позовут, – до шести раз в год.
ХИГГИНС. Вот черт!
ПИКЕРИНГ. Вы ничем не рискуете, Дулиттл. Больше одного раза вас не позовут.