Мелифлор
. Она…она…не могла думать оМумумон
. Она…она…сама смеется.Хаз
. Что это может значить?Мумумон
. Возможно, ничего, возможно…Мелифлор
. Да, это тревожит меня.Мумумон
. Не то чтобы я боялся, но когда королева смеется… во дворце возникает чувство… как будто дела идут нехорошо.Хаз
. У людей иной раз появляются предчувствия. С этим ничего не поделаешь.Мелифлор
. Возможно… Возможно, потом мы сможем вернуться к нашему галантному замыслу. А сейчас я хотел бы на некоторое время скрыться.Мумумон
. Да, давайте скроемся.Мелифлор
. Так что если во дворце приключилось что–нибудь дурное, нас оно не коснется.Хаз
. Давайте скроемся.Зун
Умаз
. О могущественный повелитель…Зун
Умаз
. Могущественный повелитель.Зун
. Да, мой добрый Умаз.Умаз
. В давние времена некие принцы последовали за королевой и вернулись с похвальбой. Повелитель, труженики были разъярены. Будьте осторожны, Повелитель, ибо вы и я некогда отправлялись вместе за болота. Будьте осторожны. Они очень злы, Повелитель.Зун
. Я не думаю о рабочих.Умаз
. Повелитель, будьте осторожны. Это было очень давно; говорят, они были очень злы.Зун
. Я не думаю об этом, Умаз. Я не вернусь с похвальбой на устах с тех холмов, что лежат у подножия Этерской горы. Я не стану хвалиться, пока не поведаю Королеве о своей любви. Я хочу отправиться под венец с той единственной, которая уступает только Судьбе, если вообще уступает кому–то. Я не таков, как они, Умаз. Тот, кто поведет под венец Королеву — больше, чем слуга Судьбы.Умаз
. Повелитель…Зун
. Что, Умаз?Умаз
. Повелитель… На Королеве лежит проклятие.Зун
. Какое проклятие, Умаз?Умаз
. Мы не знаем, Повелитель. Мы простые люди, мы не знаем этого. Но старики поведали нам, что на ней лежит проклятие. Вот и все, что нам известно, Повелитель; нам об этом поведали старики.Зун
. Да, на Королеву может быть наложено проклятие.Умаз
. Не ходи за ней, Повелитель, когда она отправится к Этерской горе. На ней точно лежит проклятие. Оно сбылось для ее матери на той самой вершине.Зун
. Да, Умаз, проклятие сбудется.Умаз
. Не сомневайся, Повелитель; проклятие существует.Зун
. Умаз, я не сомневаюсь. Ибо в Королеве есть нечто чудесное, превосходящее все земные чудеса. Нечто, подобное грому за облаками или граду, летящему с небес; над ней в самом деле может тяготеть ужасное проклятие.Умаз
. Повелитель, я предупредил тебя во имя тех дней, которые мы провели вместе в далеком походе — там, за болотами.Зун
Умаз
. Но куда же вы пойдете, Повелитель?Зун
. Я буду ждать, чтобы последовать за Королевой к Этерской горе.Сцена II
Королева
. И никто не достоин поцеловать мою руку, Узизи? Никто?Узизи
. Никто, о госпожа моя.Королева
. Почему мне не следует вздыхать, Узизи?Узизи
. Великая госпожа, такие вещи, как вздохи, предназначены только для любви.Королева
. Любовь — это радость, Узизи; любовь — это свет. Любовь заставляет их так легко танцевать в лучах солнечного света. Она сотворена из солнечного света и красоты. Она подобна цветам в сумерках. Как они могут вздыхать?Узизи
. Госпожа! Великая госпожа! Не говорите так о любви!Королева
. Не говорить так, Узизи? Разве это не правда?Узизи
. Правда? Да, великая, госпожа, это правда. Но любовь — это забава бедных, любовь — это нечто обыденное, недостойное, любовь — это… Великая госпожа, если бы кто–нибудь подслушал эти ваши слова, он мог бы подумать, мог бы безумно возмечтать…Королева
. Возмечтать о чем, Узизи?Узизи
. О немыслимых вещах.Королева