Королева Здравый Смысл
.Жрец
.Медик
.Жрец
.Фастиан
. На этом заканчивается первый акт, сэр.Снируэлл
. Ваша трагедия, Фастиан, весьма аллегорична. Как вы думаете, будет она понята публикой?Фастиан
. Сэр, я не могу ручаться за публику. Но мне кажется, что мой панегирик весьма уместен и будет всем понятен.Снируэлл
. Какой это панегирик?Фастиан
. Да нашему духовенству, сэр, во всяком случае лучшим его представителям. Я показываю разницу между языческим жрецом и христианским священником. Я старался писать как можно абстрактнее и избегать всяких намеков. Надеюсь, никто не сможет обвинить меня в том, что я непочтителен к религии.Снируэлл
. Ну, а ваша сатира на закон и медицину не слишком ли уж абстрактна?Фастиан
. Моя сатира отнюдь не направлена против честного адвоката или хорошего врача. Ведь такие все-таки бывают. Но встречаются они редко, и это уж не моя вина. К тому же я питаю личную неприязнь к представителям этих двух профессий, ибо однажды они составили форменный заговор против меня.Снируэлл
. Как это так?Фастиан
. Не так давно аптекарь принес мне объемистый счет за лекарство, а адвокат заставил меня его оплатить.Снируэлл
. Ха-ха-ха! Вот уж подлинно заговор!Фастиан
. Сейчас, сэр, начнется второй акт. В моей трагедии всего три акта.Снируэлл
. А я думал, что трагедии не подобает быть трехактной.Фастиан
. Быть может, вы и правы. Но мне никак не удалось далее протянуть существование Здравого Смысла, даже ее призрака. Однако пора начинать второй акт.Снируэлл
. Скажите, пожалуйста, сэр, кто это там лежит на кушетке?Фастиан
. Как кто? Неужели же вы ее не узнали, сэр? Ведь это спящая королева Здравый Смысл!