Читаем Пьесы, памфлеты полностью

Скажи, ты что-нибудь слыхала?

Фрейлина.

Нет, ничего не слышала, мадам!

Королева Здравый Смысл.

Во сне подслушала я речи духа.

Фрейлина.

Я бодрствовала в комнате соседней.И слышала бы, если б дух вошел.

Входит жрец.

Королева Здравый Смысл.

Жрец Солнца, как ты во-время пришел!Сейчас мне было страшное виденье.Спала я, и во сне мне дух явился.

Жрец.

Веротерпимость ваша, королева,Разгневала богов, и этот дворВ двор духов не замедлит превратиться.Костры зажгите и спалите всехНеверующих! Тотчас духи сгинут.

Королева Здравый Смысл.

Людей насильно верить не заставишьИ набожность им не навяжешь пыткой.

Жрец.

Так хочет Солнце.

Королева Здравый Смысл.

Кто докажет это?

Жрец.

Моя непогрешимость подтвердит.

Королева Здравый Смысл.

Кто подтвердит твою непогрешимость?

Жрец.

Ну, если усомнились вы и в ней, —Я ничего не докажу. Но долгВнушает мне сказать вам, королева,Что сами вы — смертельный Солнцу враг,И все жрецы желают одного:Чтоб никогда на свет вы не рождались.

Королева Здравый Смысл.

Так вот какие песни ты запел!Знай, жрец, что я обожествляю Солнце.Его тепло, его лучи во мнеЛюбовь и благодарность вызывают.Но я жреца обожествлять не стану:Под маской веры ты надменность прячешь;Ты хочешь у людей украсть свободу, —Вот для чего шумиху поднял ты.Пока жива, ты власти не получишь!

Жрец.

Нет, королева, власть дана жрецамНе вами. Солнце нам ее послало.В тот день, когда неловкий Фаэтон[137]Низверг в пучину колесницу Солнца,В ней ящик был с пергаментом о власти.

Королева Здравый Смысл.

Что ж, покажи и дай прочесть пергамент.

Жрец.

О, вы его не сможете прочесть:Он сильно поврежден морской водойИ только нам, жрецам, теперь понятен.

Королева Здравый Смысл.

Ты думаешь, я верю этим сказкам?

Жрец.

Я вам приказываю в них поверить!

Королева Здравый Смысл.

Не буду верить, дерзкий властолюбец!Религия, закон и врачеваньеДаны богами людям в обладанье.Но медик, жрец и адвокат-сутягаПрисвоили общественное благо;Они себе карманы набиваютИ тем добро в проклятье обращают.

Фастиан. Сейчас выход Законника и Медика. Где же Законник?

Входит Медик.

Медик. Сэр, Законника задержал у входа в театр судебный пристав.

Жрец. Ну, так обойдемся без него.

Фастиан. Нет, нет, постойте! Нужно заменить его кем-нибудь, чтобы прорепетировать его роль. Черт бы подрал всех этих судейских! Если бы я знал, что это случится, я бы еще не так над ними посмеялся!

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

Входят Фастиан, Снируэлл, суфлер, жрец, Законник и Медик.

Фастиан. Я рад, что вам удалось вырваться, сэр. Но надо уладить это дело до начала спектаклей. Продолжайте, пожалуйста, господин жрец. В тот момент, когда королева Здравый Смысл уходит со сцены, должны появиться Законник и Медик.

Жрец.

Любезнейшие Медик и Законник!Приди вы раньше, вы бы услыхалиВсю брань, что королева Здравый СмыслОбрушила на нас.

Законник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels
20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels

«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

Коллектив авторов , Н. А. Самуэльян

Зарубежная классическая проза