1:11 свободный вход в вечное Царство Петр пишет
поступать правильно, не поддаваясь искушениям или испы
чудесные слова, чтобы принести радость уставшему хрис
таниям. Терпение — это духовная сдерживающая сила, да
тианскому сердцу. Свободный вход на небеса — надежда
ющая постоянную, непоколебимую выносливость: христи
и реальность для христиан, которые живут верной, плодо
анин скорее умрет, чем уступит врагу. Это добродетель, творной жизнью на земле. Петр считает, что христиане, которая не только дает силы переносить все со смирением, которые следуют перечисленным добродетелям (ст. 5 7), но и дает трепещущую надежду. благочестие
должны не только радоваться уверенности в настоящем, но
и радоваться предстоящей щедрой награде в будущей
1:7 братолюбие Т. е. братскую привязанность, взаим
жизни (ср. 1Кор. 4:5; Отк. 22:12).
ную жертвенность по отношению друг к другу (ср. 1Ин.
1:12, 13 Для того Истина всегда нуждается в повторе
4:20). любовь См. 1Кор. 13; 1Пет. 4:8.
нии, потому что верующие легко забывают ее. Ср. 2 Фес.
1:8 не останетесь без успеха «Остаться без успеха»
2:5; Иуд. 5.
означает быть бездеятельным, праздным или бесполезным
1:13, 14 храмине… храмину Смерть означает, что
(ср. Тит. 1:12; Иак. 2:20 22). Если эти добродетели умножа
человек оставляет свою земную храмину, т.е. тело (ср.
ются в жизни христианина, он не останется бесполезным
2Кор. 5:1). Петру было около 70 лет, когда он писал это
1955
2 е ПЕТРА 1:20
что скоро должен
мою, как и Господь
ðåòü è îñòàâèòü
принесшийся с небес, мы слышали, бу
тос открыл мне. 15 Буду же стараться, ýòî òåëî
дучи с Ним на
15 8 áóêâ. óõîäà,
чтобы вы и после моего
19
îòáûòèÿ
И притом мы имеем вернейшее
гда приводили это на память.
16 t 1Êîð. 1:17
пророческое слово; и вы хорошо дела
u [Ìô. 28:18; Åô.
Âåðíåéøåå ïðîðî÷åñêîå ñëîâî
1:19-22] v [1Ïåò.
ете, что обращаетесь к нему, как к
5:4] w Ìô. 17:1-5;
Ëê. 1:2
16 Ибо мы возвестили вам
сте,
42:1; Ìô. 17:5;
день и не взойдет утренняя звезда
Ìê. 9:7; Ëê. 1:35;
Христа, не
9:35
сердцах ваших, 20 зная прежде всего
последуя, но быв
то, что
личия. 17 Ибо Он принял от Бога Отца
нии нельзя
честь и славу, когда от велелепной сла
18 y Ìô. 17:1
вы принесся к Нему такой глас:
19c [2Êîð. 4:5-7] 9 èëè Èòàê, ìû èìååì ïîäòâåðæ-
a Ïð. 4:18 b Îòê.
äåííîå ïðîðî÷åñêîå ñëîâî 20 d [Ðèì. 12:6] 1 îáúÿñ-
есть Сын Мой возлюбленный, в Кото
2:28; 22:16
íèòü èëè ñîçäàòü
послание (вероятно, в римской тюрьме), и он ожидал близ
подтверждает Божью природу Христа (ср. Мф. 17:5; Лк.
кой смерти. Начались гонения на христиан при Нероне, и
9:27 36).
Петр мученически умер вскоре после написания этого по
1:18 будучи с Ним Петр подчеркивает, что нет никаких
слания. Предание утверждает, что он был распят вниз го
оснований верить лжеучителям, отвергавшим величие Хри
ловой, как и просил, считая себя недостойным быть распя
ста и достоверность Его Второго пришествия, поскольку
тым подобно своему Господу.
они не были на горе Преображения и не видели прообра
1:14 Христос открыл мне Христос пророчествовал о
за Царства и славы Христа, в отличие от Петра, Иакова и
смерти, которой Петр умрет, почти 40 лет назад (
Иоанна.
1:19 вернейшее пророческое слово «Пророческое
1:15 после моего отшествия Петр хотел быть уверен
слово» относится не только к ветхозаветным большим и
ным, что после его смерти народ Божий будет иметь посто
малым пророкам, но ко всему Ветхому Завету. Конечно, янное напоминание об истине, поэтому он написал это бо
весь Ветхий Завет был написан «пророками» в самом пря
годухновенное послание.
мом смысле, поскольку авторы писали и говорили Слово
1:16 возвестили Это слово означало получение нового
Божие, что и являлось задачей пророков, и они ожидали
откровения, того, что раньше было скрыто, а теперь откры
пришествия Мессии (ср. Лук. 24:27). Этот перевод может
лось. силу и пришествие Господа нашего Иисуса Хри
означать, что очевидцы величия Христа во время Преобра
ста Так как перед этой фразой употребляется только один
жения подтверждали Писание. Однако, скорее всего, гре
определенный артикль, она означает «могущественное
ческая конструкция этой фразы подразумевает другое. Она
пришествие» или «пришествие в силе». Лжеучителя, кото
говорит: «И мы имеем более верное пророческое слово».
рые противостояли Петру, пытались оспорить доктрину
Оригинальный контекст этого предложения подтвержда