Дерево медленно стало опускаться. Упругие и прочные, как резиновые жгуты, нити грибных ризомóрфов[212]
устремились к человеку, опутывая его с ног до головы. Скоро они вместе с корнями ели высосут из него всю жизненную энергию и превратят тело в воду. Он станет частью грибницы, чтобы по ее невидимым простому человеку каналам перенестись за много миль от этих мест. Туда, где он вновь воскреснет, чтобы принять свой решающий бой.Вековая раскидистая ель опустилась на прежнее место, полностью скрыв колдуна из виду.
Аэлла, убедившись, что ритуал завершен, три раза громко прокричала, распугивая лесных мышей, и, расправив крылья, сорвалась с дерева, взяв курс на восток.
Часть V
Дети гор
Глава 36
Горы
Они вышли на поверхность из подземной реки в какой-то пещере.
Царил кромешный мрак.
В отличие от океанических глубин в горных пещерах отсутствует естественное освещение. Исключением, пожалуй, являются лишь подземные системы Вайтóмо[213]
.– Ты что-нибудь видишь? – спросила Эйша.
– Так же, как и ты. Ничего.
– Куда дальше?
Майкл покрутил головой по сторонам.
– Идем влево. Я чувствую – выход там.
– Почему ты так решил?
– Оттуда дует слабый ветерок. Чувствуешь?
Хотя брат этого и не мог увидеть, девочка кивнула.
– Да. Пойдем.
Не торопясь, двигаясь на ощупь вдоль мокрых и холодных каменных стен, дети шли к выходу. Далее пещера делала крутой поворот, сразу за которым они увидели свет. Теперь идти стало проще, и уже через пару минут юные Петтерсы вышли наружу.
Вокруг, на сколько хватало глаз, были горы. Остроконечные каменные зубцы, покрытые шапками снега.
Майкл огляделся.
Вдоль скалы, в которой находилась пещера, куда-то вниз вилась узенькая дорожка.
– Насколько я понимаю, сестра, вариантов у нас немного. Тропа одна. Значит, по ней и пойдем. Держись за мой пояс, чтобы не сорваться в пропасть.
Идти по обледенелым камням, да еще и заметенным снегом, оказалось непросто. То и дело приходилось останавливаться, чтобы проверить надежность дальнейшего пути. Разреженный горный воздух затруднял и без того сбитое дыхание.
В придачу ко всему порывистый холодный ветер то бил в грудь, стараясь замедлить продвижение, то ударял в спину, словно намереваясь сбросить их со скалы.
Пройдя очередной поворот, Майкл остановился.
На расстоянии двухсот ярдов от них величественно возвышалось вулканическое платó[214]
.Бордовые волнистые уступы, оканчивающиеся идеально ровной поверхностью площадью в несколько миль и слегка припорошенной снегом, создавали впечатление невероятной мощи и красоты. Но не это поразило юношу.
На плато стояли люди.
Майкл прикрыл глаза от ветра и снега ладонью, пытаясь получше рассмотреть незнакомцев.
Их было двое. Юноша и девушка. Первый был высок и крепок, вторая, наоборот, хрупкая и нежная, с распущенными белокурыми волосами, стянутыми тонким вéнчиком[215]
. Петтерсу даже показалось, что они были чем-то похожи на них с Эйшей, только постарше. На них были накидки с причудливыми разноцветными рисунками, в волосах торчали перья, а лица были разрисованы краской.Эйша выглянула из-за спины брата:
– Что там, Майкл?
– Какие-то люди. Попробую привлечь их внимание.
Холодный горный ветер поднял с поверхности скалы горсть снега и швырнул его в лицо юного Петтерса. От неожиданности он зажмурился и отвернулся.
Когда он протер глаза, на плато уже никого не было.
– Похоже, сестра, чудеса продолжаются.
Эйша улыбнулась.
– Можно подумать, они когда-нибудь заканчивались в нашей семье.
– Это точно.
Оба рассмеялись.
Спустя час спуск с горы наконец-то окончился. Дети вышли в ущелье меж двух неприступных скал. Проделанные усилия того стоили. В отличие от вершины внизу было тепло и намного комфортнее. Однако снимать с себя верхнюю одежду никто не решился, так как погода в горах очень обманчива и переменчива. После палящего солнца может тут же пролиться дождь, а спустя четверть часа пойти снег и ударить мороз.
Майкл осмотрел местность. Справа в скале было небольшое углубление. На полноценную пещеру оно не тянуло, но как укрытие от ветра вполне им подходило. Он направился туда.
– Предлагаю сделать привал. Нужно набраться сил для дальнейшего перехода, да и перекусить не мешало бы. Давай посмотрим, что нам Селена в дорогу собрала.
Они скинули мешки.
На поверку выяснилось, что комплекты были одинаковыми. У каждого по бутыли с водой, фрукты, около фунта вяленого мяса и полкраюхи хлеба. Кроме того, имелось по ножу и огниву.
Майкл потер ладоши.
– Прекрасно. Теперь мы можем развести костер и согреться. Сестра, помоги собрать дрова и хворост.
Горы горам рознь. Бывают сплошь покрытые лесами и лугами, а бывают отвесные скалы, где, кроме мха, ничего не выживает. Петтерсам попался второй вариант, поэтому с поиском годного для горения материала возникли проблемы. Спустя час поисков им удалось найти лишь пару обломков горной сосны и несколько веток, видимо когда-то принесенных сюда сошедшим óползнем[216]
.На счастье, дрова оказались сухими, и костер быстро занялся, согревая своим теплом путников. Под успокаивающее мерное потрескивание они решили пообедать.