Читаем Пять дорог полностью

Втайне юноша ждал, что им придется пересекать те же самые шесть речек, однако этого не случилось. Лишь один раз они проехались по мосту – и вот уже впереди виднеются крыши давешней деревеньки с трактиром. Что, разумеется, доказывало магическую суть «недоразумения». Златко вздохнул. Похоже, начинаются сложности.

– Эй, красотка, где бы нам старосту найти?

Высокая, дородная, но удивительно статная крестьянка, за юбку которой цеплялся малыш в длинной рубахе, совсем по-девичьи хихикнула и указала лейгену на крепкий дом справа от колодца.

Через минуту один из гвардейцев стучал в расписные ворота. Златко же с интересом оглядывал зеленых лебедей на них. Нарисованы весьма талантливо, но почему такого цвета? Интересно…

Местный староста Бэррину понравился сразу, наверное, потому, что неимоверно напоминал ему Афанафия из Лесянки, деревеньки рядом с родным замком. Такой же основательный и надежный мужик. Лейген быстро пересказал ему историю с речкой. Златко показалось, что чего-то подобного крестьянин и ожидал.

– Это вы через Калину пытались переехать, – пояснил он, но не увидев понимания на лицах, добавил: – Имечко у речки такое – Калина. Непростая она. Оно и понятно, чай не где-нибудь, а у Синебора стоит.

Ясности сказанное не добавило. Пришлось уточнять.

– Синебор – лес волшебный. Мы туда ни ногой, хоть и хотелось бы, – староста вздохнул. – Да только не пускают туда. Не, некоторые как-то умудряются. Вон травник наш, еще мальцом был, а уже туда бегал. Вырос – знахарем добрым стал. Говорит, это потому что травки в Синеборе некоторые берет. А так туда никто больше и не ходит. Со всеми вот так, как с вами. Так что возвращайтесь к развилке и объезжайте. Через Синебор нет дороги.

– Но мы же по ней ехали, – возмутился Ванко.

– Ну так-то да. Есть. И не зарастает почему-то. И мост не гниет уже многие года, хотя его даже наши прадеды не обновляли, что уж о нас говорить. Говорю же, волшебная та речка, да и лес тоже.

– Господин? – Лейген посмотрел на Златко.

Юноша будто в задумчивости сжимал рукой амулет. Тот ощутимо потеплел. Больше чем когда-либо.

– Как нам с этим травником поговорить? – поинтересовался Бэррин.

Староста покачал головой, потом указал на трактир.

– Посмотрите у Зорыча. Частенько там откушивает. Вот тоже, любое зелье сварить мужик может, а из жратвы только каша и получается. Как такое возможно, а?

– Как зовут-то его? – усмехнулся Дорс.

– Станил, – пробурчал староста, недовольный тем, что не поддержали столь животрепещущую тему. – Станилко был, да в Станила вырос, ха!

Путники поблагодарили крестьянина и направились к трактиру. Только Златко не выдержал и вернулся:

– Почему лебеди-то зеленые?

Староста недобро посмотрел на юношу и навостривших уши гвардейцев за его спиной.

– Нравится мне так! Нравится! – и захлопнул калитку.

Травника в трактире, увы, не оказалось. Дорс хотел отправить людей поискать его, но хозяин отговорил.

– Да он, скорее всего, по лесам да лугам бродит, господин, – качал он головой. – Вы пока располагайтесь, откушайте, а там и он подойдет. Станил – справный знахарь, но бабой не обзавелся, сюда приходит харчеваться.

– Неужто у деревенского травника водятся деньги на то, чтобы каждый день харчеваться в трактире? – удивился Ванко.

Златко встрепенулся и тоже вопросительно уставился на местного.

– А! – отмахнулся тот. – Мы с него денег и не берем, что вы. Он же не только снадобья варит, но и просто травы разные знает, собирать их умеет, когда и какие. С некоторыми блюда диво как хороши выходят. Вот мы и договорились: мы его кормим, он нам травки разные приносит, ну и подлечивает, ежели что, не приведи боги. Во-от. Так-то.

Такой взаимозачет немало повеселил Златко. «Надо Иве обязательно рассказать, может, тоже найдет, ха, где нам харчеваться подешевле».

Советом мужчины решили все-таки воспользоваться. Устроились поудобнее, заказали еды побольше, а вот вина Дорс приказал не брать. Чем немало огорчил трактирщика. Бэррин, правда, подозревал, что знахарь не придет, уж слишком слабо верилось, что он и правда каждый день столовается в таверне. Однако не прошло и получаса, как дверь открылась и вошел высокий худой мужчина со знакомой атрибутикой знахаря. Златко аж умилился. И, не чинясь, пересел к травнику. Поприветствовал. Задал пару вежливых вопросов, но по взгляду понял, что пора переходить к сути дела:

– Добрые люди говорят, что вы можете рассказать нам про Синебор.

– Да, эти добрые люди и мне о вас уже рассказали. Четверо. Не зная друг о друге.

Юноша только хмыкнул. Деревня, что сказать.

– Так расскажете?

– Что, не пускает к себе Синебор? – хитро усмехнулся знахарь. Светловолосый и голубоглазый, как и большинство местных, он почему-то напоминал лиса, но не хитрого, а скорее, опасного. Впрочем, сам Станил не производил угрожающего впечатления.

– Скорее, речка не пускает.

– Калина может, – кивнул травник. – Она – это первая граница Синебора.

– А всего их сколько?

– Как в сказках – три, – улыбнулся Станил. – Речка, дорога и сам лес.

– Расскажешь, как их преодолеть? – Златко тоже решил перейти на панибратский тон.

– А что мне за это будет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки маленькой ведьмы

Уроки колдовства
Уроки колдовства

Маги шутят, что волшебство – это РЅРµ профессия Рё что магии можно научиться, Р° колдовству нельзя. Потому что колдовство – это РЅРµ просто плетение заклинаний или работа СЃ энергией. Колдовство – это сладкий Р·РѕРІ тайны, который окружает любого мага. Это умение разгадывать загадки, которых всегда так РјРЅРѕРіРѕ РІРѕРєСЂСѓРі. Это РёРЅРѕР№ взгляд РЅР° самое обычное. РќРѕ жизнь часто идет навстречу юным чародеям Рё дает-таки СѓСЂРѕРєРё. Р'РѕС' Рё великолепной пятерке СЃ факультета Земли придется столкнуться Рё СЃ чередой подозрительных самоубийств РЅР° постоялом РґРІРѕСЂРµ, РёР· которого РЅРµ выбраться РёР·-Р·Р° метели, Рё СЃ исчезающим РІ РЅРёРєСѓРґР° трактиром РІ самом центре РіРѕСЂРѕРґР°, Рё СЃ проклятием, которого СЏРєРѕР±С‹ нет, РЅРѕ которое РѕРґРЅСѓ Р·Р° РґСЂСѓРіРѕР№ СѓРЅРѕСЃРёС' жизни молодых магов… Рё получить СЃРІРѕРё РЈР РћРљР

Елизавета Васильевна Шумская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги