Читаем Пятница полностью

Роза стояла принаряженная. На ней было новое серое пальтишко с двумя рядами синих пуговиц. Рыжие волосы туго повязаны серым клетчатым платком. В руках новый деревянный чемоданчик. Рядом с ней стояла девочка-подросток, как сама Роза. -

- Моя новая подруга, - сказала Роза, сильно покраснев. - Альдона.

Иося не мог скрыть своего удивления. Подруга? А давно ли они дружат? Со вчерашнего дня? Или с вечера?

Но Роза оправилась от смущения: она угадала мысли Иоси.

- То есть мы будем дружить, потому что вместе едем в Ковно. Мы встретились на дилижансовом дворе. Я пришла узнать, когда дилижанс идёт на Ковно, и Альдона тоже.

Альдона, худенькая девочка, с тёмными волосами, с небольшими, но живыми и ласковыми глазками, улыбнулась, на щеках появились ямочки, девочка согласно кивнула головой.

Тут Роза снова покраснела:

- Альдона немножко стесняется. Она - литовка и плохо понимает, что мы говорим. Но это ничего, мы с ней сговоримся. Немножко по-литовски, немножко по-нашему. Дело пойдёт.

Мать, как всегда в длинной кофте поверх юбки, с чёрным передником, гремела у печки сковородой. Она ворчала:

- Дело пойдёт! Подруга! Даже сговориться не могут. Лишь бы уехать из дому. Господи!

Роза делает вид, что не слышит слов матери. Она пришла попрощаться. Она не только сама пришла, а ещё привела и Альдону, потому что Роза - подруга Иоси. Разве он забыл, как они вместе сражались под мостом в рядах «французского войска»? А Иося… О! Иося был тогда «маршалом».

На смуглом лице Иоси проступила краска. Что вспоминать старое! Какие-то детские игры! Он внимательно посмотрел на Розу, и ему показалось, что сегодня чёрные бровки особенно выделяются на её белом лице.

- Ты хорошо делаешь, что уезжаешь из Вилькомира. Ты уже большая. Так куда ты собралась? В Ковно?

- Да, - ответила Роза. - Но я же уеду не одна. Ковно - такой большой город… Мы вдвоём будем искать работу. Может, и ты с нами поедешь? - Роза понизила голос и покосилась на угол, где у печки по-прежнему хлопотала мать Иоси.

Иося ничего не ответил, только пожал плечами. Нет, так скоро вопрос об отъезде из дому не решается. А про себя подумал: конечно, он уедет. Все уезжают из Вилькомира. Даже девчонки. Даже шаловливая Роза. Что же он, слабее их всех? Или глупее?

Иося проводил девочек за дверь. По-взрослому подал им руку и серьёзно сказал:

- Конечно, уеду отсюда. Именно в Ковно. У меня там два брата работают, столяры, и зовут меня к себе. Может быть, я с вами обеими встречусь где-нибудь там…

Глаза Иоси потеплели, на губах появилась добрая улыбка.

ТАЙНА

Уже почти два года жил Иося у своего брата Соломона в Ковно. И Соломон и жена его, Мирра, хорошо относились к младшему брату. Ему было всего четырнадцать лет, он был тихий, скромный и аккуратный мальчик. Иося работал в портновской мастерской. Был ли он там моложе всех или он вообще любил одиночество, но только товарищей у него не было. В свободное время Иося всегда сидел с книгой - любил читать.

Казалось, Иосе совсем неплохо живётся в квартирке из двух маленьких комнат на самом верху Зелёной горы. А между тем Иося считал себя обиженным и даже оскорблённым. Но об этом он никогда не говорил Соломону. «Если Соломон сам ничего не чувствует и не понимает, так незачем говорить», - думал про себя мальчик.

Вот и сегодня к Соломону пришли товарищи. Брат встретил их приветливо. Небольшого роста, с маленькими усиками и небольшой бородкой на худощавом лице, с серьёзными глазами за стёклами очков, он представлялся Иосе замечательным человеком. Иося хотел бы во всём быть похожим на старшего брата. И товарищи брата - столяры, славные, серьёзные, одетые хотя и в старенькие, но чистые пиджаки, - пришли, как на праздник.

Как только Соломон встретил товарищей, он сейчас же провёл их в свою маленькую спаленку, и оттуда уже не слышно было ни звука, как будто друзья совсем не разговаривали.

Иося сел у окошка с книгой, но читать не мог. Смотрел в окно. Ему было обидно. Приехал в Ковно, живёт у родного брата, а от него всё время какие-то секреты. Конечно, он моложе всех. Соломон старше его на целых восемь лет. Но Иося тоже не маленький, ему уже четырнадцать лет. И он рабочий, как и все. Зачем же от него скрываться?

Первое время Иося вместе со всеми заходил в спальню.

«Выйди из комнаты! Тебя сюда никто не звал», - обычно говорил в таких случаях Иосифу его ставший брат.

Иосифа обижали эти слова, сказанные при товарищах Соломона. «Почему? - думал Иося. - Я такой же рабочий, как и все. Они читают книжки, обсуждают прочитанное. Конечно, я ещё мало знаю, нигде не учился. Но мог бы чему-нибудь научиться не хуже других».

Иося, опустив голову, поспешно уходил из комнаты. Ему было очень обидно.

Сегодня - праздник. Иося свободен. Но он совсем не мог читать и с огорчением переводил взгляд на прикрытую дверь. Вот она скрипнула. Соломон провожал товарища. Иося уткнулся в книгу и головы не поднял.

И вдруг брат позвал:

- Иося!

По голосу он догадался, брат хочет сказать что-то очень важное. Но Иося не смотрит на Соломона: он сердит на него.

- Иося! - повторяет Соломон. - Иди сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школьная библиотека (Детская литература)

Возмездие
Возмездие

Музыка Блока, родившаяся на рубеже двух эпох, вобрала в себя и приятие страшного мира с его мученьями и гибелью, и зачарованность странным миром, «закутанным в цветной туман». С нею явились неизбывная отзывчивость и небывалая ответственность поэта, восприимчивость к мировой боли, предвосхищение катастрофы, предчувствие неизбежного возмездия. Александр Блок — откровение для многих читательских поколений.«Самое удобное измерять наш символизм градусами поэзии Блока. Это живая ртуть, у него и тепло и холодно, а там всегда жарко. Блок развивался нормально — из мальчика, начитавшегося Соловьева и Фета, он стал русским романтиком, умудренным германскими и английскими братьями, и, наконец, русским поэтом, который осуществил заветную мечту Пушкина — в просвещении стать с веком наравне.Блоком мы измеряли прошлое, как землемер разграфляет тонкой сеткой на участки необозримые поля. Через Блока мы видели и Пушкина, и Гете, и Боратынского, и Новалиса, но в новом порядке, ибо все они предстали нам как притоки несущейся вдаль русской поэзии, единой и не оскудевающей в вечном движении.»Осип Мандельштам

Александр Александрович Блок , Александр Блок

Кино / Проза / Русская классическая проза / Прочее / Современная проза

Похожие книги

Дети дельфинов
Дети дельфинов

«Дети дельфинов» — история о невероятных приключениях самого обычного мальчика Сережи, который живет на крошечном Лысом острове, в научном центре по изучению океана и его обитателей (в первую очередь, дельфинов). Однажды на остров приезжают еще двое детей — Максим и Роська. Втроем они исследуют окрестности и вдруг обнаруживают животных, которых никто до этого не видел. Во время очередной вылазки ребята забредают в «запретную зону». Оказывается, остров гораздо интереснее и… многолюднее, чем они могли предположить…«Дети дельфинов» не просто захватывающая фантастическая повесть. Это книга о взрослении, об обретении друзей и о том, что в жизни каждого наступает момент, когда он должен взять на себя ответственность за то, что происходит в его мире, чтобы не дать этому миру исчезнуть навсегда.Тамара Михеева — обладатель множества литературных наград в области детской литературы, лауреат национальной премии «Заветная мечта» и конкурса художественных произведений для подростков имени Сергея Михалкова. В 2014 году в издательстве «КомпасГид» вышла повесть Тамары Михеевой «Асино лето» — о чудесных происшествиях в детском лагере, — которую сразу полюбили дети и родители.

Тамара Витальевна Михеева

Проза для детей