1с Город Даная и пятидесяти его дочерей на блистательных тронах[430],Аргос,Благолепную обитель Геры,Воспойте, Хариты!В нем сияют десять тысяч славДеяниям его отваги.ПерсеюДолгая слава за Медузу Горгону.Ладонями Эпафа 5Много воздвигнуто городов в Египте.Гипермнестру[431],Единственный меч удержавшую в ножнах, не минует хвала.1а Диомед[432]Бессмертие принял от богини сероокой и русоволосой,А под ФивамиПриняла земля пред Зевсовым перуномВещего Оиклида[433], грозовую тучу войны.Славен Аргос и прекраснокудрыми женами —Славу эту в древности явил Зевес, 10Нисходя к Алкмене и к Данае.Зрелый плод ума и прямой путь правдыСочетались здесь в Линкее и в Адрастовом отце[434],1э Вскормлено здесь и копье Амфитриона —Тот, кто сильней всех счастьем,Вошел в его родню,Когда медным оружием сокрушил он телебоев, 15А царь богов,Уподобясь ему обличьем своим,Внес в чертог егоСемя неукротимого Геракла —Геракла, супруга Гебы,Прекраснейшей из богинь,Ступающей по Олимпу близ матери своей, блюстительницы супружеств.2с Коротко дыхание уст моих,Не исчислить ему всех благ, что на доле священной ограды Аргоса, 20И тяжко ему противостоять всей зависти людской.Но ты, Муза,Пробуди добрые струны моей лиры,Заботой своей коснись состязаний,Где медный спор[435]Сгоняет народ к бычьим жертвам Геры,И к той борьбе,Где Феэй, сын Гилия,Двойною победой достиг забвенья благопонесенных трудов.2а Некогда при Пифоне 25Осилил он все эллинское воинство[436];При Истме и Немее,Счастливый приходом, домогся он венка,Утруждая МузТрижды у морских ворот[437]И трижды средь священных равнин, по Адрастову чину.Отец наш Зевс!Сердце его жаждет[438], хотя уста его молчат.И свершение трудов его — в тебе.Не минует милость твоя 30Мольбы того, кто в неробком сердце несет отвагу.2э И я пою то, что ведомо лишь богам,И я пою того, кто в высокой борьбе соревнуется о пределе!А высший устав —Это тот, что ставлен Гераклом в Писе:Предвестием былиСладкие голоса афинских торжеств,Дважды тебя приветившие, —Недаром земля, обожженная огнем, 35В расписных тайниках сосудовНесла оливковый дар[439]Славному храбрецами народу Геры.3с Не впервыеМилостию Харит и ТиндаридовЧесть, завоеванная в борьбе,Следует знатному племениПредков твоей матери, о Феэй!Будь я сородичем Фрасиклу и Антию[440],Не пришлось бы мне скрывать свет очей моих перед Аргосом! 40Город Прета, кормилец коней,Сколько разЦвел ты победами[441]И в низинах Коринфа, и четырежды у Клеонских мужей!3а Из Сикиона к тебе притеклиОдаренные винными серебряными чашами,Из Пеллены —Облаченные нежащими шафранами,А медь твою многую не впору перечесть, 45Не вмочь оценить, —Медь от Клитора, и Тегеи, и ахейских нагорных городов,Медь от Ликея,Снесенную к Зевсу данью победБегу ног, силе рук.3э Кастор с Полидевком, кровным своим,Гостями были Памфая, — 50Так диво ли,Что пророс его род лучшими из состязателей?С Гермесом и ГеракломБратья-блюстители Спарты, широкой в плясках[442],Правят цветущие жребьи схватокИ пекутся о честных мужах, —Необманно племя богов.4с Переменною чередою 55День они пребывают при Зевсе, милом отце,И день — в полых недрах Ферапны.Един их жребий,Ибо это Полидевку милей,Чем всецело быть ему богом и жить в небесах,А Кастору мертвым лежать в бою.Это Идас, гневаясь за быков[443], 60Пронзил его острием жадного копья,4а И это ЛинкейУвидел его с Тайгета скрытым в дубовом дупле,Ибо взором был острее всех земножителей.Быстрой стопойПомчались сыны Афарея,Смелое делоЗамыслили они в уме своем,Но страшная казнь настигла их от Зевса. 65За ними по стопам ринулся сын Леды[444],У отчей гробницы вышли они на него лицом к лицу,4э С отчей гробницы схватив точеный камень, убранство Аида,Чтобы им уметитьВ грудь Полидевка.Но он не рухнул, он не отступил:В бок Линкею вогнал он медь летящего копья, 70А Идаса дымным огненосным громом поразил Зевс,И оба сгорели, покинутые, —Смертным не под силу тягаться с сильнейшими.5с Быстро воротился ТиндаридК мощи своего брата;Был еще брат живым,Но хрипло вылетало его дыхание.Проливая горячие слезы, 75Со стономВыговорил Тиндарид, возвысив свой голос:«Отец Кронион,Есть ли мне какое избавление от страданий?Ниспошли, о владыка, смертьЗа ним и мне!Кто теряет друзей, тот теряет честь, —Ибо редкий из людей, пособников в наших трудах,5а Верен в беде».Так молвил он;И Зевс,Представ перед ним,Обратил к нему ответное слово:«Ты — мой сын, 80Но после меня приблизился к матери твоейГерой ее и муж,Излив в нее смертное семя.Я вручаю твой выбор тебе:Если хочешь ты, чуждый смерти и мерзкой старости,Обитать на ОлимпеС Афиною и с Аресом, о черном копье, —5э Жребий в твоих руках. 85Если же бьешься ты за кровного твоего,Если хочешь ты поровну с ним разделить удел, —Половина дыхания твоего будет в глубях земли,Половина — в золотых чертогах небес».Так сказал Зевс, —И не было двух мыслей в уме у Полидевка.А богРазомкнул очи и уста[445]Бойцу, с головой, одетой в медь, —Кастору.