Читаем Пир победителей полностью

Салиев и Замалиев уже убежали. С последней нотой Глафиры Майков включает на радиоле громкий фокстрот и ведёт Глафиру. Она обхватила его спину гитарой. Почти тотчас же из коридора в сложном тройном танце врываются Лихарёв и две девушки в военной форме - Катя, повыше ростом, развязная, с расстёгнутым стоячим воротом гимнастёрки, из-под которого сверкает подворотничок, и Оля, скромная блондиночка. Следом за ними входит и ритмично похаживает вокруг тройки Начхим - лысоватый, пожилой, полный. Лихарёв отдаёт ему Катю, и вот уже три пары носятся по залу с быстротой, возмещающей малое число танцующих. Ванин за это время встряхнулся, медленно прошёл к радиоле и выключает музыку. Все останавливаются. Глафира рассматривает девушек, они - её. Нержин сидит на прежнем месте.

Ванин (Нержину)

Ты понял? Я согласие давал

На ужин маленький, семейный,

А тут выходит целый бал.

Майков (оглядываясь)

К тому ж довольно беспартейный.

Глафира

С кем Лихарёв согласовал?..

Лихарёв

Прошу простить, та-ащ майор,

Я знал, что женщин недобор,

И если я не разыщу...

Майков

То кто же их найдет!

Лихарёв

Звать немок я не мог.

Майков

Не мог, как патриот!

Лихарёв

Бегу искать, але, але,

Смотрю - знакомый Шевроле,

Ночует в этом же селе

Знакомый штаб, начапьник штаба части!

А по расчётам фронтовым

Мы с ним

В родстве отчасти...

Сестра с ним общая у нас.

Ванин

Твой брат?

Так звать его!

Майков

Ты поступил по-свински!

Лихарёв

Да нет... поймите... медсанбат...

Сестра была.... сестрою медицинской.

Катя

Аркадий, ты... ты негодяй!

Лихарёв

К нему! - товарищ! выручай!

В беде не бросит. Машинистку Катю

(представляет ее Ванину)

На сутки, как в кино-прокате,

Пожалуйста, бери.

Одну? Ты шутишь! Нужно три!

Две минимум.

"Нет у меня". - Смотрю, мелькнула глазом синим.

А эта? - "Тут... проходит подготовку, снайпер."

Что, курсы? - "Индивидуально."

Я - слово офицера: только чай пить,

Ни вальсов, ни вина, буквально.

Глафира

За женщину дать слово наперёд!

Ванин

А танцовал?

Лихарёв

Осмелюсь доложить - фокстрот.

Уговорил на час, не боле,

Он отпустил со мною Олю,

(представляет Ванину)

Ей нужно рано-рано спатки.

Ванин

Откуда ж вы?

Оля

Из Вологды.

Ванин

В порядке

Мобилизации?

Оля

Я добровольно. Комсомолка.

Ванин

Дитя моё! Вы думали, без вас не одолеем?

Вздыхали бы над книжечкой, бродили по аллеям...

Беспечность юная, где ты?..

Майков

И сколько

Уже убили немцев?

Оля

Ах,

Я не была ещё в боях.

Начхим алчно оглядывает стол и ищет собеседника в Нержине.

Начхим

Не понимаю, до каких же пор мы

Губить здоровье будем воздержаньем?

Парторг (входя с Гридневым)

Национальная по форме

И социалистическая содержаньем.

Ведь так?

Гриднев (несвободно)

Конечно, да.

Парторг

И долг партийный...

Проходят по сцене. Слева входит в парадном мундире сияющий Бербенчук. Майков с аффектацией пытается начать рапорт.

Майков

Товарищ под...

Бербенчук (великодушно останавливает)

Откуда девушки, вопрос мой будет первый?

Лихарёв

(подхватывая Катю)

В порядке аварийном.

(подхватывая Олю)

Из тыловых резервов.

Знакомятся. Салиев и Замалиев на больших блюдах вносят по поросёнку. В дальнейшем они прислуживают за столом. Майков время от времени отрывается на беззвучные распоряжения им и другим красноармейцам.

Парторг

На заседаньи партбюро

Мы это всё обсудим.

На самом верху лестницы появляются Галина в бальном туалете и Анечка, преображённая нарядом и причёской. Гриднев первый замечает их и спешит встретить Галину.

Гриднев

Да, да, обсудим, секретарь.

Катя (Бербенчуку)

Старо, комдив, старо!

Начхим

Как, Нержин, думаешь, мы кушать всё же будем?

Парторг

Ох, блюдо, неужели серебро?

Глафира

Чего мы ждём, Евгений, наши все!

Бербенчук

(тоже заметив Галину и постепенно подвигаясь ей навстречу)

Ну где же все, когда во всей красе,

В вечерних туалетах, посмотрите!..

Глафира(бросается, опережая его)

Ах, Анечка, какой нелепый бант!

Из-за неё Бербенчук замешкался и не поспевает к Галине. К ней подошёл Гриднев.

Гриднев

Ты где была? Я заходил.

Галина (с достоинством)

Товарищ старший лейтенант?..

Гриднев

Ты что, забыла?

Пытается взять её за руку. Меж ними втискивается подоспевший Нержин.

Нержин

Виноват.

(предлагая Галине руку)

Вы разрешите?

Галина подаёт ему руку, Гриднев заступает дорогу.

Гриднев

Вы кто такой?

Нержин

А вы?

Гриднев

Нет, вы?

Нержин

Я здесь комбат,

А вы?

За это время вкрадчиво подоспевший Бербенчук уводит Галину. В глубине - предпиршественное оживление. Гриднев и Нержин - на авансцене.

Гриднев (пытаясь настигнуть Галину)

Алё, алё!

Куда же вы? куда же?

Нержин (преграждая путь)

Так кто же вы?

Гриднев (пытаясь обойти)

Не ваше дело.

Нержин

Не моё?

А девушка - не ваша.

Гриднев

А вы остры на язычок.

Нержин

Не притворюсь, что простачок.

Гриднев

Свободны в обхожденьи.

Нержин

Не зa словом в карман.

Гриднев (пристально, очень значительно)

А - кто вы есть, товарищ капитан?

Нержин

Я вам сказал: комбат.

Гриднев

Да нет, по соц-происхожденью!

Нержин

Я не ослышался?

Гриднев

Я думаю, что нет.

Нержин

Спросили вы...

Гриднев

Кто ваш отец, кто дед?

А вы взглянули как-то косо.

Нержин

Да. Если добрых десять лет

Не слышал этого вопроса

И думал не услышать впредь,

Так как же мне на вас смотреть?

Гриднев

А раньше, значит, слышали?

Нержин

Да кто ж его не слышал?

На каждом повороте.

Но ведь теперь уж он из моды вышел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия