Читаем Пирс полностью

Как бы Сонька ни хотела, а время шло безжалостно быстро. И вот уже завтра настанет день венчания с Тарасом. И только теперь то она поняла, что судьба — не судьба, а замуж она за него не хочет. Боится его, презирает, более всего не любит, а любит Ивана, тоскует по нему и не находит себе места от мысли, что думает он о ней худо или на войне беда с ним приключилась. Сонька не знала, что дня два назад приходил в их дом Трифон, и сватал Соньку.

— Авдотьюшка, здоровьица!

— Ой и вам, Трифон Михайлович, не хворать, чего же вы к нам? Али война закончилась?

— Да нет, не закончилась, только вот меня домой отпустили, на время на отдых так сказать, небольшой, скоро снова в путь. — Трифон никак не хотел признаваться бабе, что казаки посчитали его старым для войны. Что здоровье его надорванное и что ради доброты, а не из злости на общем собрании решили отправить атамана домой, избрав нового черноволосого.

— То хорошо, Трифон Михайлович, какие новости?

— Да хорошо все хорошо, наши молодцы отпор собакам — туркам дают. Я чего пришел-то, Авдотья, у тебя ведь племянница живет?

— А чего ей не жить, живет себе, — «лучше б обо мне спросил, дурень странный» — подумала Авдотья.

— Я тут вот чего подумал, Авдотьюшка, мы с тобой люди не чужие, так, может, нам и породниться? — Авдотья так и села, на мгновенье Трифону даже показалась, что она как-то резко помолодела в лице.

— Так вот, — откашлянулся старик, — а у меня сын вернулся, слыхала, наверно, так ему жениться ведь пора, а я вот и подумал, чего нам с тобой не породниться? А?

— Я уж грешным делом подумала, шо ты ко мне сватаешься, — игриво, но все же не без злости сказала Авдотья. Но Трифон снова не понял чувств и намеков Авдотьи.

— Так чего ж, есть кто в женихи у твоей красавицы? Или как там говорится, у вас товар…

«Лучше бы ты меня красавицей назвал, старый дурак», — подумала Авдотья.

— Матушка, — раздался мощный бас из за спины тетки, в окне показался косматое лицо Тараса, — Матушка.

— Иду, голубчик, — отозвалась нервно Авдотья и всем видом стала выпроваживать Трифона, — уже сватала я Соньку, все то вы пропустили, свадьба скоро будет, — она тараторила, и вела Трифона к калитке. — Так что приходите на праздник, рады будем, а у нас на селе да в окрестностях незамужних-то много, походите, поищите, уверена, что вашему купцу еще кто приглянется, — она периодически оборачивалась на дом, где из окна виднелись любопытные глаза Тараса — на том и решили, спасибо, что пришли, рада буду вас снова видеть, — она буквально вытолкала телом Трифона за калитку и помчалась к дому. Что это было, Трифон не понял, да ему и не хотелось понимать, он побрел к себе домой, единственная мысль, которая занимала его голову, была его старость и решение его казаков, понимал он, что то было из-за их доброты, но никак не мог с этим смириться и обиду в себе погасить.

— Кто это там приходил, матушка? — Тарас уже вел себя в доме как полноправный хозяин, чему Авдотья всячески потакала. Уж очень она боялась что Тарас разгневается.

— Да тоже атаман нашенский, я гуторила о нем когда-то, запамятовали, батюшка.

— И чего ему надо?

— Да так ничего, мы по-дружески общаемся, вот вернулся с войны, рассказал шо да как.

Тарасу стало скучно, рассказы Авдотьи его никогда не занимали.

— А шо, милый батюшка, я вот хотела на рынок сходить, чего к дому прикупить. Может выделишь, шо из вашего с невестой бюджета? Копеечку? — очень аккуратно, не глядя на Тараса, спросила Авдотья.

— Конечно, выделю, — с явно наигранной радостью сказал Тарас, — чего ж не выдать.

«Старая курица, чтоб тебя, — ругался в мыслях Тарас, — у самой-то приданого целая гора, а с меня копейки собирает». Он нахмурился и стал с умным видом шарить по печи, залез в кошель, а потом как нельзя более наигранно стукнул себя ладонью по лбу:

— Вот я простофиля! Я ж все до копейки Николе отдал.

— Николе? — недоверчиво спросила Авдотья, подступая к Тарасу.

— Николе, — утвердительно буркнул купец, глядя прямиком старухе глаза.

— Так зачем лжешь?

— Как зачем? — Тарас выждал паузу, думая над ответом, — так я ж Соньку полюбил, свадьба тут, а я всю жизнь только о труде думал. Так голову мне и вскружили. А у вас тут по деревне ходят всякие, в окна стучатся, деньги и пропасть могут.

— Это да, — тут же Авдотья вспомнила свой обман и, чтобы не нарваться на новые расспросы, перевела тему, — Так и пришел этот атаман, про войну рассказывал, как они рубили всех поганых османов!

— Сильно рубили? — тут же поддержал тему Тарас, радостный, что вопрос денег закрыт.

Сонька о приходе Трифона не знала, потому что в тот день обходила дома соседские и звала подруг на девичник. Знала бы она, бросила бы все, нашла приют у Трифона или в лесу, где и ждала, когда вернется Иван. Но не дано было ей узнать, что произошло в ее отсутствие, и потому она продолжала покорно склонять голову перед своей судьбой. Жалела, что раньше не убежала, но никаких новых попыток не делала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература