— Ты слово «всё же» с тире написала, исправляй скорее! Не думайте, что это разговаривают школьные двоечники: ничуть не бывало. Это переговариваются взрослые грамотные люди, решившие проверить себя на всенародной акции «Тотальный диктант». Мой приятель, человек прогрессивных взглядов и писатель, пришёл ко мне в гости отметить выход в свет своего нового романа. Подписывая прекрасное дорогое издание, он молвил следующее:
— А ведь я и не знал, что чёрточка — это именно дефис и есть. Я всегда был уверен, что тире и дефис — это синонимы, одно и то же, только дефис — это термин для специалистов, а для всех остальных — тире.
В чём разница между дефисом и тире, кроме длины? Уточняющая деталь про длину важна. Иначе нас ждёт радостный ответ, что дефис короче тире. Трудно с этим поспорить. Жаль, что для многих на этом вся разница и заканчивается.
Подавляющее большинство наших учащихся (включая взрослых — студентов вузов, фрилансеров, госслужащих, айтишников) тоже упорно называют дефис словом «тире» и не видят между ними особой разницы. Во всяком случае, объяснить её на словах обычно могут только 1–2 человека из 30.
Любопытно, что это не работает в обратную сторону: никто не говорит, что в предложении «Собака — друг человека» стоит дефис.
Ответ на прямой вопрос всегда должен быть: а) простым; б) кратким. То есть без лирики. Не нужно закапываться, рыть нору и «спускаться в шахту», изо всех сил пытаясь с трудом изобразить разницу между этими знаками и бормоча что-то вроде «тире — это между этим и этим, а дефис — это между вот этим и вот этим». Можно сказать проще. Основная разница в следующем: дефис — элемент орфографии, а тире — пунктуации. Не поставил тире — вот тебе галка на полях. Поставил дефис, где не надо, — получай на полях красную метку в виде палки.
При письме в отношении дефиса (это касается и тире тоже) надо стремиться к сдержанности. Практика показывает, что ошибки чаще всего идут в сторону избыточности, а не наоборот. Люди редко пропускают дефисы. Наоборот, они ставят лишние знаки, где не надо. Это разновидность квазиграмматизмов — ложных, мнимых грамматизмов (наподобие лишних букв: «бешенный, жаренный, овсянный, драмма, подскользнулся, подчерк, дермантин и т. д.»).
Ненужный дефис ставят от страха, как бы «на всякий случай». Это практически всегда бывает после того, как слово уже написано. Неуверенный человек начинает думать, сомневаться, пытается вспомнить правило. Такие раздумья всегда ведут к ошибке. Вот типичные примеры системных ошибок учащихся и взрослых:
«через-чур», «а как-же», «как буд-то» (и «как-будто»), «что-ли», «сдам-ли экзамен», «вышел, что-бы погулять», «я попил-бы чаю», «не в Москву-же мне ехать», «то-есть», «так-как».
Главная новость заключается в том, что 3 дружелюбные частицы, которые сами готовы о себе напомнить (бы, ли, же. Были же) рука пишет сама правильно и без ошибок. Возьмите и напишите. Трудности нет: это позиция «легко». «Сдам ли я экзамен? Скорее бы каникулы! Ты же сама сказала! Поспать бы ещё немного». Здесь невозможно написать иначе. Есть инерция письма, и надо ей доверять. Тревожность — плохой советчик. Сомнение ведёт по ложному пути. Человеку кажется, что всё слишком просто: «не может такого быть». Он начинает перепроверять, и вот оно, ошибочное решение: дрожащая рука «для верности» подрисовывает дефис.
Насчёт тире общая рекомендация такая. Не злоупотреби! Везде, где есть альтернатива, поставить тире или запятую (пусть эта альтернатива субъективна и есть только в вашей голове), предпочтение отдавайте запятой. Везде, где можно обойтись запятой, выбирайте её, а не тире.
Поменьше задавайте себе вопросов, особенно тех, которые начинаются со слов «а если» и «а вдруг». При письме самое правильное решение — быстрое решение.