Читаем Пишут все! Как создавать контент, который работает полностью

6. «Нет такого слова в русском языке!» Многие из нас часто слышали от учителей эту фразу, и произносилась она с праведным гневом. Но язык живет, меняется, и каждый пишущий человек способен влиять на такие перемены. Хорошо знакомых нам слов трогательный, занимательный, впечатление раньше не было — их придумал Н. М. Карамзин. Слово стушеваться изобрел Достоевский, злопыхательство и мягкотелость — Салтыков-Щедрин, а словом бездарь мы обязаны Игорю Северянину. Но даже если оригинальное слово не закрепится в языке, публицист или писатель имеет на него полное право. Неологизм делает вашу речь выразительнее, добавляет эмоций, создает нужный вам образ? Тогда не тушуйтесь — пишите свое необычное слово!

Пожалуй, дальше всех в нарушении школьных правил продвинулся А. И. Солженицын. Он не только пользовался авторской пунктуацией и употреблял редкие слова (уцепа = привязчивый человек, сластец = льстец, умурзиться = запачкаться, согревки = подогретое кушанье), но и решился изменить орфографию. В статье «Некоторые грамматические соображения» он возражал против фонетического принципа (как слышу, так и пишу) и предлагал написание безсовестный, обезпеченный, безъискусный, девченка. Эти соображения не претендуют на научность, Солженицын определял свою цель как «скорее художественную». В итоге издательства и по сей день выпускают его книги с сохранением авторской орфографии. В общем, если вы талантливы и готовы поспорить с языковыми нормами, всё в ваших руках!

38. Слова, которые мы часто путаем

Давайте поговорим о паронимах и ложных синонимах. Паронимы — это слова, близкие по звучанию и написанию (как правило, однокоренные), но разные по смыслу. Из-за сходства их часто путают. Кроме них существуют еще ложные синонимы: слова, которые мы ошибочно считаем взаимозаменяемыми. Ниже приведен список самых проблемных паронимов и ложных синонимов:

• Компания — группа людей, объединение, организация (строительная компания, акционерная, компания друзей).

• Кампания — работа, проводимая в определенный период для достижения какой-либо важной общественно-политической или хозяйственной цели (рекламная кампания, избирательная кампания, кампания по сбору средств).

Чтобы легче запомнить: кОмпания проводит кАмпанию, а не наоборот!

• Эффектный — яркий, необычный, производящий сильное впечатление.

• Эффективный — действенный, приводящий к нужным результатам.

Внешность или поза может быть эффектной. Методика бывает эффективной (или неэффективной).

• Нетерпимый — лишенный терпимости, не считающийся с чужим мнением или неспособный примириться с чем-либо (нетерпимый характер; нетерпим к разгильдяйству).

• Нестерпимый — очень тяжелый, мучительный, невыносимый (нестерпимый голод, нестерпимая боль).

• Нетерпеливый — не умеющий ждать или выражающий нетерпение (нетерпеливый поклонник, нетерпеливый жест).

• Значимый — важный, имеющий большой значение или вес, обладающий особым смыслом (значимый момент).

• Значительный — большой по объему или масштабу; выразительный (значительная прибыль).

• Типичный — характерный, часто встречающийся, ярко выраженный, воплощающий в себе черты и особенности определенного типа предметов, явлений, людей (типичный чиновник; типичная ситуация).

• Типовой — шаблонный, стандартный, выступающий образцом или соответствующий образцу (типовая мебель, типовой договор).

• Органичный — естественный, неслучайный, закономерный, присущий от природы (органичное сочетание, органичный прием).

• Органический — живой, принадлежащий к миру органической природы; экологически чистый (органическое питание, органическая косметика, органические процессы).

• Мысленный — воображаемый, живущий в наших мыслях (мысленный эксперимент, мысленная картина).

• Мыслимый — вероятный, возможный (испробовать все мыслимые и немыслимые способы).

• Неприятный — вызывающий неудовольствие, огорчение, беспокойство или отвращение (неприятный разговор, неприятный человек, неприятная ситуация).

• Нелицеприятный — непредубежденный, беспристрастный, объективный (нелицеприятное решение, нелицеприятная критика).

Обратите внимание: критика может быть и неприятной, и нелицеприятной. Нелицеприятная критика — значит, объективная; строгая, но справедливая. А неприятная критика нам просто… неприятна.

• Компетенция — познания в определенной сфере, подтвержденные официальными дипломами и сертификатами.

• Компетентность — умение пользоваться полученными знаниями.

К примеру, если в компании открыта вакансия юриста, устроиться на работу сможет только человек с высшим юридическим образованием (компетенция). Но никакой диплом не гарантирует компетентности сотрудника!

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Креатив

Похожие книги

Человеческий фактор в программировании
Человеческий фактор в программировании

Хорошее программное обеспечение создается людьми. Так же как и плохое. Именно поэтому основная тема этой книги — не аппаратное и не программное обеспечение, а человеческий фактор в программировании (peopleware). Первое издание «Constantine on Peopleware» признано классическим трудом в области информационных технологий. Новая книга Ларри Константина включает все 52 легендарные статьи из предыдущей книги и 25 новых эссе.Peopleware охватывает все аспекты, связанные с ролью людей в разработке программного обеспечения. Это качество и продуктивность, модели и методы, динамика поведения коллектива, руководство проектами, разработка интерфейсов и взаимодействие между человеком и компьютером, психология и процессы мышления. В данное издание включены два новых раздела, посвященных организационной культуре и юзабилити программных продуктов.Название оригинала на английском языке: The Peopleware Papers by Larry L. Constantine

Ларри Л Константин , Ларри Л. Константин

Маркетинг, PR / Программирование / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес / Книги по IT
Социальный контроль масс
Социальный контроль масс

В пособии с позиций социологии и политологии рассматриваются вопросы влияния на массы, дается представление о социальном контроле как совокупности социальных действий. Характеризуются процессы социального контроля масс, объединенные общим понятием «общественные связи», раскрывается идеология и технологии «паблик рилейшнз».Для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям «Политология», «Социология», «Культурология», «Пабликрилейшнз», может быть полезно аспирантам, преподавателям вузов, научным работникам, специализирующимся в области социологии управления, политологии, политического и корпоративного «паблик рилейшнз», слушателям системы переподготовки и повышения квалификации.

Валерий Андреевич Луков , Олег Иванович Карпухин , Эдуард Федорович Макаревич

Маркетинг, PR / Политика / Прочая научная литература / Управление, подбор персонала / Образование и наука / Финансы и бизнес