2. Речь идет о восьмидесятилетии Я. (23 февраля 1963).
3. Карл Ясперс о деле Эйхмана, см.: п. 282, прим. 1 и п. 302, прим. 7.
4. В июле 1962 г. де Голль и Аденауэр принимали большой парад французских и немецких войск неподалеку от Реймса. В сентябре 1962 г. де Голль впервые посетил ФРГ с официальным визитом, во время которого везде был встречен народными овациями. После этого, в январе 1963 г., был подписан договор о дружбе между Францией и ФРГ.
313. Карл Ясперс Ханне АрендтБазель, 25 октября 1962
Дорогая Ханна!
Хотел написать вам уже давно. Сегодня поводом стал небольшой конфуз, вызванный Куртом Вольфом. Я сказал ему, что Нанда Эншен располагает моральным правом на мою новую книгу. Но мне показалось вероятным, что ее значительный объем может помешать как ей, так и Курту Вольфу. Все же он хотел получить гранки. И я не стал возражать. Тем временем Нанда Эншен сообщила, что объем книги для нее не имеет значения. Это я также передал Курту Вольфу. На прошлой неделе я написал Нанде Эншен и предложил ей проект договора (который я исправил во второй редакции) и предложил Пиперу отправить ей книгу1
авиапочтой. Ее ответ пока не пришел. Разумеется, ей принадлежит право первого выбора. Судя по сегодняшнему письму от Курта Вольфа, он обо всем забыл. Он отправил Вам гранки (пожалуйста, дождитесь книги, которая уже наверняка на пути от Пипера – и отложите ее – не стоит отвлекаться от работы), зачем – ума не приложу. Сегодня пришли первые экземпляры от Пипера. Дело продвигается медленно. Официально книга должна была выйти на прошлой неделе. Договор с издателем Нанды Эншен очень короткий. Она устно согласилась с предложенным вариантом договора и отказалась от обширного печатного экземпляра. Она была очень сговорчива, еще когда Ты была здесь, в Базеле. Так что наши прежние договоренности, по которым Ты должна утвердить договор с ней, уже недействительны. Надеюсь, не придется снова беспокоить Тебя и обращаться к Тебе за помощью.Курт Вольф очень забывчив – как иначе! я тоже! возраст! – в отношении второго тома «Великих философов». Я уже давно сказал ему, что вместо Экхарта и Кузанского пришлю начало второго немецкого тома. Что удовлетворит его продолжительные просьбы. Я работаю над Кузанским и
Нанда Эншен написала, Эштон готов переводить мою новую книгу. Это было бы прекрасно. Но, боюсь, ничего не выйдет. Мне кажется, стиль книги будет совершенно не востребован в Америке. Но хватит об этом!
Некоторое время назад Ты спрашивала, что я думаю о выступлениях Аденауэра – де Голля. Оказалось, это сущий пустяк. В то время они меня только раздражали. Немецко-французская дружба в виде общности интересов разумеется сама собой, пусть обставляют ее с помпой. На мой взгляд, это соответствует пропагандистскому стилю де Голля. Но приплетать сюда и отстранение от Англии и подчеркивать, что речь идет не просто о Европе, но о континентальной Европе2
, как и указывать на особую связь между Германией и Францией, – это мне кажется дурным симптомом, политической глупостью. Я был возмущен. Но, как я уже написал, это полная чепуха. Гертруда придерживается того же мнения.Что вы думаете? Со вторника все изменилось3
. Мне это напоминает переход Рубикона. Кто-то должен был остановить русское вторжение. Кеннеди, на мой взгляд, выразил это очень точно: ожидание повлечет за собой более серьезный риск, чем действие. Американцы его поддерживают. Кажется, настал подходящий момент. С ним согласна и Южная Америка. Я немного опасаюсь, но в целом доволен политической обстановкой. В этот раз я не вижу неловкости Кеннеди, это скорее непривычная политическая утонченность в сочетании с серьезностью, свойственной англосаксам.Разочаровывают реакции европейцев. Все шутят, умничают, обсуждают подробности: всем не хватает серьезности, чтобы почувствовать, что настало время играть по-крупному и принимать участие в происходящем.