Читаем Письма. Том I. 1828–1855 полностью

Искренно благодарю Вас за письмо Ваше ко мне, от 3 ноября 1843 г., которое я получил 9 сентября 1844 года. Вы, между прочим, изволите меня уведомлять о смерти Николеньки Шереметева ([91]). Да! очень и очень верю, как тяжела была Вам такая потеря. Не равнодушен и я был при чтении письма Вашего, тем более, что я сам знал его. Знаю и его маменьку, и не только знаю, но и люблю ее христианскою любовью за то именно, что она воспитывала его по-христиански — по-старинному. Это меня чрезвычайно всегда утешало и, признаюсь, я нередко хвалился ее примером. И поэтому, судя по нашим близоруким, человеческим расчетам, казалось бы, кому бы и иметь детей, как не такой благочестивой матери? Но Господь иначе устроил. Впрочем, в этом ясно видна Его отеческая заботливость об графине Анне Сергеевне. И именно, по-моему так: без страданья, без скорбей никто не войдет в Царствие Небесное. Это истина непреложная. Анне Сергеевне не доставало этого, и Отец небесный посетил ее самою величайшею скорбию, и которую, как Вы пишете, и как я и сам уверен, она перенесла с преданностью. Но в то же время Он уверил ее самым торжественным образом, что сын ея, единственный, любезнейший сын, которому она желала всякаго блага, — точно будет наслаждаться всяким благом. И с этой стороны уже ни одна мысль не устрашить ее; ей уже теперь нечего заботиться о Николеньке, как напр. мы заботимся о наших детях, говоря: «что-то он будет, здоров-ли он будет? Будет-ли счастлив в браке» и проч. и проч. и проч. У Анны Сергеевны теперь нит подобных забот. Николенька у ней уже определен к самому лучшему месту; будет всегда здоров, счастлив, счастлив на веки, на вечность. Но я верю Господу, что Он скоро-скоро вознаградит потерю Анны Сергеевны другим сыном, и, может, это уже и исполнилос. Очень премного благодарю Вас и сестрицу Вашу Катерину Васильевну[92] за внимание и заботливость о дочерях моих; они мне об этом писали. Благодарен и за попечение о старшем сыне моем, из которого, Бог знает, что будет? Но аще благих восприяхом от Господа, злых ли не стерпим? Буди воля Божия, сказал Иов; повторяю и я слова его. Поручение Ваше касательно передачи письма Леониду Михайловичу Муравьеву ([93]) я еще не исполнил, и едва ли удастся мне исполнить: потому что он, по моему, должен находиться в Охотске, а я ныне располагаюсь быть только в Петропавловске (в Камчатке). Впрочем, я беру с собою письмо в Камчатку; быть может, что Леонид Михайлович по моему счастью, и там; а если нет его там, то я непременно перешлю его к Вам обратно. Покорнейше Вас прошу прилагаемый при сем письма приказать передать по адресам. О себе не знаю, что сказать! Потому что все дети мои там, у Вас на Руси, кроме одной старшей, которая, слава Богу, счастлива и, что всего лучше, умеет терпеть нужды с благодушием. (Правду сказать, онажнвет в самом худшем приходе. Я делаю почти наоборот; у меня родные в худшем месте, а чужие — в лучшем. Точно то же было бы и будет и с сыновьями моими). Христианство здесь, слава Богу, хотя не быстро, но распространяется, и уже открыта еще новая миссия-на рекк Квихпак, в 62 градусах север. широты, на берегах Берингова моря. Колоши, наши соседи, также продолжают креститься. Более не нахожу ничего достойного Вашего внимания. Прощайте, Господь с Вами и со всею Вашею домашнею церковью! Ваш покорнйший слуга

Иннокентий, Е. Камчатский.

Апреля 8 дня 1845. Новоархангельск.

Письмо 53

Милостивая Государыня, Варвара Петровна.

Податель сего письма — доктор Алекеандр Данилович Романовский, живший со мною в Америке и бывший моим лекарем, ныне выезжает в Россию. Он, не имея никого знакомых в России, просил меня отрекомендовать его кому-либо. Не желая отказать ему в его просьбе-как бывшему моему врачу, я покорнейше прошу Вас, Милостивая Государыня, принять его в Ваше покровительство, и в случае помочь ему получить место, чем премного обяжете его и меня, искренно любящего Вас и благословенное Ваше семейство.

Господь со всеми Вами! чего искренно желает и посильно молит Ваш покорнейший слуга

Иннокентий, Е. Камчатский.

Мая 10 дня 1845. Среди Океана.

Письмо 54

Милостивый Государь, Андрей Николаевич[94].

Искренно благодарю Вас за Вашу память обо мне. Много я получаю писем из России, но немногие из них мне по сердцу. Ваши же письма в числе этих немногих, доставляющих мне иногда даже утешение. Жаль только, что Вы теперь не наш. Но видно, так Богу угодно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза