Читаем Письма. Том I (1896–1932) полностью

Месяц назад в соответствии с просьбой г-на К. Тюльпинка я послал на выставку в Брюгге 18 своих картин. Это письмо Вы получите недели за две до открытия Конференции, и я хочу поприветствовать Вас и выразить глубокую уверенность в том, что Вы и на этот раз великодушно окажете помощь нашему Пакту, который сущностью своей согласуется с благородными традициями Вашей славной страны.

Прилагаю копию моего Обращения к Конференции и надеюсь, что его содержание находится в полном согласии с Вашими взглядами. Поистине, общее положение вещей говорит о насущности нашего Пакта и подтверждает его величайшую пользу для Искусства и Науки — высшей Культуры, как в случае с Красным Крестом, служащим гуманитарным целям.

Я был рад вести из Нью-Йорка, что токийский Департамент образования в письме от 7 марта высказал свое пожелание широкого сотрудничества с нашими Учреждениями. Это как нельзя более отвечает моему глубочайшему восхищению Вашей героической страной.

Примите мои самые лучшие пожелания и искреннюю надежду на личную встречу.

Искренно Ваш,

[Н. Рерих]

367

Н. К. Рерих — Ф. Сутро*

4 июля 1932 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб]

Мой дорогой друг,

Узнав обо всех Ваших благородных поступках от г-на Л. Хорша и Лихтманов, я не мог удержаться, чтобы не написать Вам. Мы все в одной лодке и боремся за права Культуры. Нам всем приходится преодолевать препятствия, чинимые темными силами, но мы также знаем, что «Свет побеждает тьму».

Мы всегда верили в Вашу искреннюю дружбу, но теперь это уже больше, чем дружба, — это благородная борьба за священные принципы Жизни. И действительно, что наше земное существование без Культуры, без Красоты и Знания? Так показательно, что темные силы атакуют в первую очередь поле Культуры, поле Мира. Но тем самым они дают нам возможность сплотиться и показать, что культурные силы мира отнюдь не слабы.

Я и м-м Рерих хотим сказать Вам и Вашим благородным друзьям слова, идущие от самого сердца, слова нашего искреннего восхищения Вашей мужественной защитой священного дела Культуры и Мира. Это прекрасный исторический факт, свидетельствующий о том, что силы Света собираются, и подтверждающий старую истину — развитие мира нарастает Культурой.

Мы также хотим отметить, насколько Вы близки нам по духу, и мы высоко ценим все данные Вами в Нью-Йорке рекомендации.

В духе с Вами,

[Н. Рерих]

368

Н. К. Рерих — Ч. Флейшеру*

4 июля 1932 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб]

Мой дорогой друг,

С огромной радостью прочел в нью-йоркской прессе Ваше яркое, вдохновенное письмо. Как рыцарь Духа Вы встали на защиту Культуры. Наше дело, поистине, очень характерно для современного состояния Культуры. Темные силы прилагают всю свою изобретательность, чтобы уничтожить мир. Их злобный инстинкт нашептывает им, что именно Культура мешает довести до конца задуманное ими разрушение. Темным прекрасно известно, что все периоды возрождения и расцвета в человеческой истории создавались Культурой, а не спекуляцией на бирже. Это правда, что в наши дни все, кто встают на защиту Культуры, подвергаются диким нападкам бандитов-вымогателей. Но, по счастью, мы знаем, что «Свет побеждает тьму», и считаем, что все Рыцари Света должны объединиться, чтобы сложить эту победу.

В своем прекрасном, я бы даже сказал, историческом письме Вы очень красочно отобразили все опасности, нависшие над Культурой. Вы знаете, как я люблю Америку, но, как и везде, где Культуре угрожает опасность, мы должны хранить неусыпный дозор.

Во имя Культуры я посылаю Вам и г-же Флейшер мою самую искреннюю благодарность за все Ваши благородные дела. И хотя нас разделяют океаны и горы, мы едины в духе и будем действовать сообща для достижения сужденной победы Света.

Сердцем с Вами.

369

Н. К. Рерих — М. А. Таубе

№ 29

5 июля 1932 г. «Урусвати»

Дорогой Михаил Александрович,

Шклявер сообщает об участии на Конференции Швейцарии, это очень хорошо, ибо хранительница Заветов Красного Креста должна принимать участие и в нашем Пакте. Одно обстоятельство, касающееся Пакта, мне не совсем ясно. Еще в бытность мою в Париже в [19]30 году состоялось единогласное постановление Музейной Комиссии Лиги Наций, рекомендовавшей наш Пакт. Это постановление Комиссии состоялось без всяких каких-либо особых настояний и давлений с нашей стороны, значит, тогда дело обстояло благополучно, и даже представитель Великобритании Харкур Смиф подписал это постановление. С тех пор прошло два года. За это время накопилось большое количество отдельных чрезвычайно ценных для нас присоединений, приветствий, благословений. Благословение Папы[1183], принятие Пакта Королем Альбертом, присоединение Французской Академии, трех миллионов Женщин Америки, присоединение Адачи, Лодера, Бустаментэ, нескольких маршалов, сенаторов, Метерлинка, Тагора и всех тех ценных имен, которые запечатлелись в письменной форме или в Америке, или в Брюгге.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза