— Не знам — отговори той смутено, — но съм много млад. — Всъщност нямаше представа на колко е години; и затова подхвърли наслуки: — Избягах от къщи, веднага щом се родих.
Уенди се смая, но думите му я заинтересуваха. С очарователен салонен жест тя докосна нощницата си — знак, че го кани да седне по-близо до нея.
— Избягах, защото чух баща ми и майка ми да говорят какъв ще стана като порасна — обясни той с тих глас. Изглеждаше необикновено развълнуван. — Не искам да порасна — продължи той, ядосано, — искам винаги да бъда малко момче и да си играя. Затова избягах в градината Кензингтън и дълго, дълго време живях при феите.
Тя го погледна с безкрайно възхищение. Момчето си помисли, че тя го гледа така, защото е избягал от къщи, а всъщност то беше защото е виждал феи. Уенди бе живяла само със семейството си и за нея да познаваш феи беше нещо възхитително. Тя го обсипа с въпроси за тях. Това го изненада, защото те му бяха доста досадни — винаги му се изпречваха на пътя и всъщност понякога трябваше да се крие от тях; но все пак, общо взето, ги обичаше. Затова разправи на Уенди как са се появили феите.
— Знаеш ли, Уенди, когато първото бебе се засмяло за първи път, усмивката му се пръснала на хиляди късове и те се разскачали наоколо. Така произлезли първите феи.
Произходът на феите й се видя скучна история, но понеже момчето бе неин гост, тя се престори, че разказът му й харесва.
— И така — продължи той — за всяко момче и всяко момиче би трябвало да има по една фея.
— Би трябвало да има? А няма ли?
— Няма. Ето защо: сега децата знаят много и рано престават да вярват, че има феи. И всеки път, когато едно дете каже: „Не вярвам във феи“, една фея пада и умира.
Момчето реши, че вече достатъчно са говорили за феи. Мина му обаче през ума, че не чува гласа на Менче-Звънче.
— Не мога да си представя къде може да е отишла. — каза той, изправи се и тихо я повика: „Менче-Звънче!“
Сърцето на Уенди се разтупа от внезапно вълнение.
— Питър — извика тя, като се улови за него, — да не би да искаш да кажеш, че в стаята има фея?
— Тук беше преди малко — отговори Питър леко раздразнен. — И ти не й чуваш гласа, нали?
Двамата се ослушаха.
— Единственият звук, който чувам, е като звън на мъничка камбанка.
— Та това е гласът на Менче-Звънче. Така говорят феите. Струва ми се, че сега и аз го чувам.
Звукът идваше от скрина. Лицето на Питър светна. Никой на света не би могъл да се радва толкова, нито да се смее така звънливо. Смехът му бе тъй звучен, както в деня, когато се разсмя за първи път.
— Уенди — пошепна той весело, — май че съм я затворил в чекмеджето на скрина.
Той дръпна чекмеджето. Менче-Звънче веднага изскочи навън и се разхвърча из стаята, надавайки бесен писък.
— Не трябва да говориш такива неща — извика Питър ядосано. — Разбира се, че съжалявам, но отде да зная, че си в чекмеджето!
Но Уенди не го слушаше.
— Питър — каза тя, — защо не спре да лети поне за малко, та да мога да я видя.
— Те почти никога не спират на едно място — отговори той.
Но все пак Уенди успя да зърне за миг романтичната фигурка, която кацна да си почине на стенния часовник с кукувицата.
— О, тя е прелестна! — извика Уенди, макар че лицето на Менче-Звънче беше разкривено от ярост.
— Менче-Звънче — каза Питър любезно, — тази дама казва, че иска да бъдеш нейна фея.
Отговорът на Менче-Звънче беше много нахален.
— Какво каза тя, Питър?
Той трябваше да преведе думите й на човешки език.
— Не е твърде учтива. Казва, че ти си голямо, грозно момиче и че тя е моя фея.
Питър се опита да спори с феята:
— Но слушай, Менче, ти знаеш, че не можеш да бъдеш моя фея, защото аз съм джентълмен, а ти си дама.
На това Менче-Звънче отговори с думите „Глупаво магаре“ и отлетя в банята.
— Тя е съвсем проста фея — обясни Питър явно с желание да я извини. — Нарича се Менче-Звънче, защото поправя тенджери и менци.
Сега те седяха заедно на креслото и Уенди го обсипваше с въпроси.
— Щом сега не живееш в градината Кензингтън…
— Понякога живея там.
— Но къде живееш обикновено?
— С изгубените момчета.
— Какви са тези изгубени момчета?
— Те са деца, които са паднали от количките си, когато бавачката им се е зазяпала. Ако не ги потърсят в течение на една седмица, изпращат ги в Небивала земя, за да си покрият разноските. А аз съм техен капитан.
— Трябва да е ужасно весело.
— Да — каза хитрият Питър, — но се чувствуваме доста самотни. Лошото е, че нямаме дамска компания.
— Няма ли момичета между тия деца?
— О, не. Нали знаеш, момичетата са много умни и не падат от количките си.
Уенди се почувствува ужасно поласкана.
— Намирам, че е много мило от твоя страна да признаеш, че момичетата са умни. Джон, дето спи там на онова легло, просто ни презира.
Вместо да отговори, Питър стана и изрита Джон от леглото заедно с одеялото; впрочем ритна го само веднъж. Уенди реши, че за момче, което за пръв път идва у тях, това е доста дръзко държане и рязко му каза, че в нейната къща той не е капитан. Джон обаче продължаваше да спи на пода толкова спокойно, че тя го остави да лежи там.