Читаем Пламя мести полностью

– Вытаскивал брата, – злобно рыкнул Фредерик. – Эти идиоты – и наследник, и его боевая группа – решили показать свою смелость и не остались в резерве, как им было приказано, а ринулись помогать обороняющим высоту. Они смешали наши порядки. К тому же у тех, кто нам противостоит, прекрасная разведка. О том, где именно находится наследник, наемники узнали чуть ли не раньше Ричарда. На той высоте еще долго ничего расти не будет. И если бы не самоотверженность охранников Брэндона… И подтянувшихся гвардейцев Крайома. Основная часть погибших – это как раз они.

– А откуда вообще взялись сведения о направлении удара? О том, что наемники пойдут на прорыв сегодня ночью.

– От Троубриджа, – нехотя сказал Фредерик. – Он так выстроил порталы, что за ним остался след. Причем настроенный на Ричарда. Отследили. Стали наблюдать. Выяснили за это время, кто с кем контактирует. Установили, что Западная провинция под пристальным вниманием. Тщательно делая вид, что мечемся по столице и расследуем последнее убийство.

Тем временем мы подошли к дверям в другом крыле дворца. За ними мы обнаружили Ирвина, руководящего, по всей вероятности, подчиненными ему целителями, и примкнувшего к ним…

Феликса.

– Привет, мам! – радостно поприветствовал он меня. Я его таким счастливым видела только один раз – когда ему разрешили подняться с инвалидного кресла и сыну удалось сделать несколько первых шагов.

Поэтому я и не стала его отчитывать на предмет того, что подобные труды и дни надо согласовывать со мной. С другой стороны, я занята. Человек тоже нашел, чем ему развлечься. И чего я буду всем настроение портить?

Ирвин осторожно посмотрел на меня – что-то сообразил. Но, увидев, что я не гневаюсь, расслабился.

– Практика по целительству? – Хотела подойти, погладить Феликса по голове. Но вдруг поняла, что он окружен коллегами. Наверное, не надо давать повода для разговоров, что он маменькин сынок. Подростки вообще плохо реагируют на ласку – как я помню по Паше. Поэтому я и остановилась.

– Именно так, – необычайно гордо сказал Феликс.

«Они уже не мальчики, они взрослые мужчины», – вспомнились мне слова Ричарда, и я впервые осознала, что он прав.

Я стояла, улыбалась. На душе было удивительно светло. И спокойно.

– Вероника! – Поняла, что меня окликает Фредерик, который уже находился в другой комнате.

– Нам разрешили проведать его высочество, – пояснила я свое появление сыну.

– Это хорошо, – улыбнулся и он мне.

– Феликс хорош, когда надо дозваться до человека, который уже практически за гранью, – тихо сказал мне главный целитель. – Уникальный дар.

– Это ему ничем не грозит? – обеспокоилась я.

– Коллеги его страховали.

– А он был в безопасности?

– Конечно, – обиделся Ирвин. – Мы же не потащим в бой ребенка.

Феликс тут же надулся.

– Простите, – извинилась перед целителем и поспешила в покои Брэндона.

– Чем обязан? – поприветствовал нас с Джулианой наследный принц. Фредерик уже удалился, сославшись на дела.

Джулиана растерянно посмотрела на меня, а я… Вздохнула и вежливо ответила:

– Мы хотели удостовериться, что с вами все в порядке, ваше высочество.

Но Брэндон – то ли от боли, то ли от слабости, то ли от унижения – уже включил вельможность и надменность. И сходить с намеченного пути никак не желал.

– Я весьма признателен вам за заботу…

А тон-то какой! Ядовито-издевательски-высокомерно-ледяной…

Принц продолжил:

– Однако мне бы хотелось заметить, что в нашей империи достаточно настоящих героев, про которых вы и должны слагать свои патетические опусы. Что касается меня… Будьте добры оставить меня в покое. И впредь удовлетворять свое журналистское любопытство за счет кого-нибудь другого.

Во как! Высказался так высказался… Я вдохнула воздуха, чтобы ответить этому наследному болвану что-нибудь такое же патетическое… Но тут Джулиана всхлипнула и сорвалась с места.

У-у-у… Как все запущено.

Я с насмешкой посмотрела на бледного и растерянного принца, как-то разом превратившегося в человека. И протянула издевательски:

– Брэндон, вы – болван!

Он даже спорить не стал.

– Принять искреннее беспокойство за… Просто болван.

На этом я и удалилась.

Остановилась, чтобы попросить у Ирвина какой-нибудь вкусный и полезный спазмалитик. Поотбивалась, потому что он немедленно решил, что моей жизни угрожает опасность. Тихо проворчала причину, по которой обратилась. С удовольствием понаблюдала за алыми ушами целителя – а я-то думала, что у них на смущение иммунитет.

Рассмеялась и отправилась в тот зал, что нам выделили для работы.

Джулиана не плакала, хотя глаза у нее были красные. Она сосредоточенно перебирала фотографии. Мама посматривала на нее с интересом, но вопросы не задавала.

– Наташа у себя, – сообщила мне мама. – Сказала, что ее ни для кого нет – у нее текст пошел.

– Вот и славно, – кивнула я. – Наши мужчины в разгоне?

– Да. Они собирают материал для внеочередного выпуска газеты. Решили снова выпустить его во вторник.

– А новости провинций? – поинтересовалась я.

– Обещали что-нибудь придумать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Тигвердов

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы