— Так-то лучше. Спасибо, Свенсон. А теперь идите и соберите все, с чем мы можем поработать.
Лайм кивнул, отпуская Кори. Она встала, вышла из кабинета и направилась к своему столу.
32
Грег Бэнкс, сидевший за рулем джипа, остановился рядом с машиной Таппана и третьим джипом, который вела Сесилия Тот. Когда поднятое колесами облако пыли начало оседать, они вышли из автомобилей и принялись оглядывать плоскую белую равнину, за которой высился ряд холмов. От царившей вокруг пустоты Бэнксу стало не по себе, и все же в этом пейзаже была своя прелесть. Ничего подобного ему видеть еще не приходилось — разве что в научно-фантастических фильмах, которые он обожал в детстве.
— На этом месте Битан договорился встретиться со Скипом, — проговорил Таппан, взглянув на GPS-навигатор. — Поиски начнем отсюда.
Солнце поднялось высоко над горизонтом, жара усиливалась. Далекий пыльный вихрь изогнулся в воздухе, будто бледная змея, стоящая на хвосте.
— Ищите следы, — велел Таппан.
Разглядеть их на мягкой растрескавшейся корке оказалось нетрудно: одни вели влево, другие вправо. Бэнкс окинул взглядом высохшее озеро: нет, Битана нигде не видно.
— Грег, вы поедете налево, мы направо, а вы, Сесилия, посередине. Направляемся к холмам.
Все снова расселись по машинам. Бэнкс не спеша поехал по иссохшей земле. Следы все время петляли: видимо, таков был маршрут поисков Битана и Скипа. А потом они скрылись среди холмов. Бэнкс остановил джип у подножия: дальше даже на внедорожнике не проехать. Он вышел из машины и стал осматривать землю, но разглядеть следы на травянистых склонах оказалось невозможно.
У него затрещала рация.
— Бэнкс?
Таппан.
— Пойдем через холмы пешком на расстоянии полумили друг от друга.
— Понял.
— Ни в коем случае не выключайте GPS-трекер.
Бэнкс пожал плечами, на которых висел рюкзак с едой и водой. Взбираясь на холм, он думал о Битане и его причудах. Ему этот тип с самого начала не понравился. Бэнкс сам не знал почему, но все время казалось, что Битан себе на уме. А еще была в астрономе какая-то отчужденность или, может быть, даже высокомерие.
Он поднялся на первый холм и осмотрел местность в бинокль. В тысяче ярдов справа кто-то из коллег занимался тем же самым. Как ни странно, здесь пейзаж еще больше напоминал инопланетный: низкие холмы жмутся друг к другу, высокая трава колышется на ветру, а стволы дубов закручены, точно у деревьев бонсай. Между холмами пролегли овраги. Если с человеком что-нибудь случится в здешних дебрях, его труп так и будет лежать на дне одного из этих оврагов и никто его не найдет.
Краем глаза Бэнкс заметил движение и поспешил нацелить бинокль в ту сторону. Небольшое стадо лошадей поднялось на вершину холма, а потом скрылось на другой стороне. Лошади бежали быстро, явно потревоженные вторжением на их территорию. Хорс-Хевен-Хиллс — очень подходящее название, отметил Бэнкс, спускаясь с противоположной стороны и продолжая путь.
Он двигался на север, то вверх, то вниз по склону, иногда шагая по узким лошадиным тропам. Но единственные, кто изредка попадался на его пути, — кони, пугливые, будто олени. Едва завидев Бэнкса, они сразу бросались наутек. Через несколько миль холмы закончились, и перед ним раскинулась широкая долина. Тут и там высились останцы из красного песчаника. «Наверное, это и есть Лос-Гигантес. Ничего не скажешь, и впрямь великаны», — подумал Бэнкс. А за ними — подножия гор, пурпурные в утреннем свете.
Бэнкс остановился передохнуть в тени дуба. Попил воды, распечатал батончик мюсли. Все-таки при странных обстоятельствах он оказался в этом месте. Даже опомниться не успел. Не далее как три недели назад в его квартире в Южном Кенсингтоне раздался телефонный звонок. Какая-то женщина сказала, что с ним будет говорить Лукас Таппан. Сначала Бэнкс подумал, что это розыгрыш — кто-нибудь из приятелей решил над ним подшутить. Но, услышав в трубке голос Таппана, Бэнкс быстро понял, что дело серьезное. А потом — предложение работы, баснословный оклад и требование немедленно все бросить. Неделю спустя Бэнкс приехал сюда, на самый край света, чтобы поучаствовать в раскопках на месте предполагаемого крушения инопланетного корабля. Хотя Бэнкс уже давно верил в реальность НВФ, Розуэлльский инцидент вызывал у него большие сомнения. Однако после масс-спектрометрии они развеялись как дым: он обнаружил следовое количество неизвестного сверхтяжелого элемента. Такого потрясения Бэнкс не переживал ни разу. Он сто раз перепроверил результаты, однако факты говорили сами за себя. Вот оно, железное доказательство того, что внеземной объект, изготовленный из диковинных соединений разумными существами, потерпел крушение на этом самом месте. Бэнкс до сих пор не осознал всей грандиозности открытия. Теперь его жизнь наверняка изменится — но как именно, он пока даже не представлял.