Читаем Плейбой с сердцем романтика полностью

– Не думайте ни о чем. – Он припал к ее губам в таком жадном и страстном поцелуе, что она простонала. Дрожа от ощущений, которых не знала раньше, она обняла его шею руками.

Эбби начала целовать его в ответ и поразилась силе своего желания. Ей никак не удавалось прильнуть к нему как можно сильнее. Он погладил руками ее спину и бедра, крепче прижимая к себе.

– Ты понятия не имеешь, что ты со мной делаешь, – прошептал он у ее губ. – Подумать только, ведь я едва не отложил поездку в Швейцарию на конец месяца.

– Я не должна была ехать с тобой. Мои подруги предупреждали меня, но я их не послушала. Верлен был прав по поводу простодушных.

Рауль слегка тряхнул ее.

– Завтра утром я отвезу тебя к своему дедушке и бабушке. Я хочу, чтобы ты осталась со мной на ночь, но я отвезу тебя в малое шато.

Он держал ее за руку во время короткой поездки. Потом он подвел ее к двери, которую открыл.

– Спокойной ночи, Эбби. Я не решусь снова тебя поцеловать, иначе я никогда от тебя не уеду. Ты слышишь, что я говорю? – резко спросил он, потрясая ее до глубины души.

Утром Эбби встала с постели после беспокойной ночи. Сегодня она увидит то, что может стать фантастическим открытием в литературном мире. Но, по правде говоря, она не могла уснуть, вспоминая поцелуи и объятия Рауля.

Все, что она обещала себе не делать, она все-таки сделала. Она влюбилась в него. Когда он прижал ее к себе в кабинете, она охотно прильнула к его мускулистому телу.

Хотя Джинджер и Зоя предупреждали ее, говоря, что она рискует, Эбби ничего не могла с собой поделать. Сегодня вечером она улетит в Венецию, а пока будет с Раулем, и это все, о чем она могла мечтать.

Для встречи с его дедушкой и бабушкой она надела зеленую блузку и юбку с бело-зеленым узором. Эбби хотелось произвести хорошее впечатление.

Ее сердце дрогнуло, когда она услышала стук в дверь. На пороге стоял Рауль.

К ее удивлению, он был одет в черный костюм с белой рубашкой и галстуком с монограммой. Настоящий герцог. От него пахло божественно хорошо – он недавно принял душ. Однако он не пытался ее поцеловать.

– Рауль, я не знала, что должна принарядиться.

– Ты выглядишь идеально. Пойдем? Я очень хочу избавиться от образа шарлатана, которым ты меня считаешь.

Она с трудом сглотнула.

– Я никогда этого не говорила.

Он поднял черную бровь.

– На твоем месте я бы дал мне более жесткую характеристику. Пойдем?

– Да.

Он закрыл дверь. Они подъехали к главному шато с южного входа.

– Мои дедушка и бабушка живут в апартаментах на втором этаже. Мы недолго пробудем у них, потому что они быстро устают.

Прошагав мимо охранника, они поднялись по мраморной лестнице на второй этаж. Рауль открыл высокие двойные двери, пропуская Эбби в главную гостиную. К нему подошла черноволосая сиделка.

– Лизетт, познакомься с моей подругой Эбби Грант из Соединенных Штатов. – Он повернулся к Эбби. – Лизетт ухаживает за моими бабушкой и дедушкой, как за своими родителями. Она здесь уже два года, и нам очень повезло с ней.

Эбби по-доброму улыбнулась Лизетт.

– Очень приятно с вами познакомиться.

– Они очень обрадовались, узнав, что Рауль привез такую важную гостью. Они в столовой.

Положив руку на талию Эбби, Рауль провел ее в столовую.

– Я купил им самые современные инвалидные кресла, которые можно раскладывать как кровать. Лизетт работает безукоризненно хорошо.

– Я заметила, – сказала Эбби.

Окна столовой выходили на улицу. На круглом столе был накрыт завтрак. Повсюду были цветы.

– Какая красивая комната.

– Это их любимое место, – тихо произнес Рауль.

– Мальчик мой. – Его седая бабушка подняла к нему хрупкие руки.

Его седой дедушка был слабее и только позвал его по имени. Потом он слегка махнул рукой, прося, чтобы Рауль обнял его.

– Селин и Оноре, познакомьтесь с женщиной, о которой я рассказывал вам, когда звонил из Швейцарии. – До отъезда с виноградника он сообщил им, что влюбился в нее. – Это Эбби Грант, преподаватель литературы из Сан-Хосе, штат Калифорния.

– Жаль, что Огюст не встретился с ней, – продолжал он. – Они оба любят поэзию лорда Байрона. Я хотел, чтобы она увидела записную книжку Огюста.

– Она здесь, – заговорила его бабушка. – Лизетт принесла ее из кабинета.

– Присядь рядом с дедушкой, Эбби. – Рауль положил в ее дрожащие руки тонкую, голубоватую записную книжку размером три дюйма на дюйм.

Осторожно открыв ее, Эбби начала читать. Стихотворение было написано пером. «Лабиринты Лаво». Подлинная подпись Байрона делала стихотворение просто бесценным.

Она посмотрела на Рауля сквозь пелену слез.

– Это бесценное сокровище. – Она повернулась и улыбнулась его деду. – У меня в руках важная часть истории. Для меня большая честь иметь возможность увидеть это. Я не смогу отблагодарить вас за такую привилегию.

Оноре кивнул с улыбкой.

Рауль погладил худое плечо старика.

– Ну, дедуля, спустя столько лет ты услышал мнение эксперта по творчеству лорда Байрона. Ты обладаешь настоящим сокровищем.

Дед подозвал Эбби пальцем и сжал ее руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы