Мукуро никогда не отличался тактом, поэтому бумагу развернул без всяких зазрений совести. Он должен был знать, что задумал Шамал и какие у него указания для Кеи.
— Старый дурак, — усмехнулся он, прочитав письмо, и рассмеялся, проводя ладонью по лицу. Ничего полезного в послании не было. Но оно было важным. Даже очень.
Последним, что он выудил, был прозрачный бутылек с надписью, без которой можно было бы и обойтись: “Противоядие”. То, из-за чего Шамал умер; то, благодаря чему выживет Кея.
Из Колизея раздались громкие аплодисменты и восторженные крики: бои начались. Мукуро поднялся, спрятал бутылочку в карман и направился ко входу в казематы.
Знакомая дорога до камеры пролетела незаметно, хотя сама камера находилась едва ли не в самом конце здания. Мукуро не успел подобрать слова, обдумать разговор, представить в уме весь диалог и возможности безболезненной подачи информации, как оказался перед дверью.
Хибари стоял у окошка и смотрел наружу, хотя мог видеть лишь чьи-то ноги. Мукуро заметил, что он напряженно опирается руками о стену: видимо, все еще не может стоять самостоятельно.
— Недолго, Ваша Светлость, — произнес стражник, впуская его внутрь и прикрывая дверь. Мукуро кивнул.
— Что такое? — спросил Хибари, когда защелкнулся снаружи замок. — Стража опять хочет меня наказать, а ты пришел меня спасти? Это ведь так у тебя называется?
— Можешь язвить сколько угодно, но я пришел не для этого.
Хибари отцепился от стены и шагнул к нему, сжимая кулаки. Выглядел он решительно, впрочем, как и всегда, когда пытался его убить.
— Шамал мертв, — без предисловий выдал Мукуро, понимая, что сейчас может начаться очередная бесполезная драка. Хибари резко остановился, и его затуманенный злостью взгляд стал почти по-детски растерянным.
— Что ты сказал? — переспросил он, отводя руку назад, чтобы нащупать точку опоры. — Это твой новый способ издеваться надо мной?
— Это не шутка, глупый, — фыркнул Мукуро и бросил на его постель мешочек. — Он сделал противоядие для тебя и Каваллоне, поэтому не успел сесть на корабль.
— Скажи, что это еще одна твоя садистская шутка! — крикнул Хибари, пиная столик.
— Это не шутка! — заорал в ответ Мукуро и глубоко вдохнул, успокаиваясь. — Кея, мне жаль. Я знаю, как вы с ним…
— Ничего ты не знаешь, — отрезал Хибари, отвернувшись в сторону. — Это… должно быть, ошибка. Жалкая попытка вывести меня… нас из строя. Он говорил, что мы уедем в Ондор. Да-да, он там. По крайней мере, едет туда. — Он прижал к губам кулак и задрал голову к потолку. — Мукуро… ты ведь просто… веселишься, да? Скажи, что это неправда.
— Хотел бы. Но это не так.
Хибари закусил губу, медленно оседая на пол.
— Не подходи ко мне! — дернулся он, когда Мукуро шагнул к нему. — Тебе просто мало, и ты снова пытаешься меня сломать.
— А ты думаешь, что мне это нужно? Посмотри на себя. Если бы я и впрямь этого хотел, то уже давно наслаждался бы своим успехом.
Хибари с неожиданной резвостью подорвался с места и набросился на него.
— Ты просто меня дуришь! Шамал сказал, что мы уедем в Ондор! — схватившись за его ворот, твердил Хибари, задыхаясь и тяжело дыша.
— Кея, успокойся! — пытался оторвать его от себя Мукуро, но у него не получалось. Хибари казался безумным, но он будто стал сильнее в несколько раз.
— Скажи, что Шамал жив, ублюдок! Возьми свои слова обратно!
Мукуро с трудом высвободил руку и схватил поперек туловища, чтобы посадить его на постель, но вместо этого они оба повались на пол.
— Тихо-тихо, — прошептал он, прижав его к полу. — Кея, тише, успокойся. — Он с трудом сдерживал его и продолжал говорить, просить успокоиться.
— Ты все наврал! — бился в его руках Хибари, захлебываясь воздухом и паникой. — Я не могу… не могу тебе верить.
Он перестал дергаться так же резко, как и начал. Мукуро обнял его со спины и уткнулся лицом в его затылок, стискивая зубы.
— Я не хотел быть гонцом, приносящим дурные вести, но он просил передать… что ему жаль. И что он тебя любит.
— Я столько раз слышал это за последний год, — отрешенно ответил Хибари. — Но сейчас… Сейчас… — Он опустил голову и скрипнул зубами. — Я так долго был один, что разучился терять близких. Я не хотел ни с кем сближаться, потому что в итоге я все равно остался бы один. Меня всегда бросали. И Шамал тоже.
— Не говори так. Он старался для тебя…
— Я не просил его об этом!
Мукуро замолчал, прислушиваясь к его дыханию. Сердце в его груди стучало тяжело и медленно, хотя у него самого оно билось с бешеной скоростью.