— Ах, это… это ты. — Он попытался улыбнуться, опереться о седло, но промахнулся и едва не грохнулся. Анита не сдержала улыбки — даже его неуклюжесть вернулась к нему. — Прости, я… слегка волнуюсь. Хотя нет, не слегка.
Она подошла к нему и обняла его, прижимаясь к груди. Дино ласково провел ладонью по ее волосам.
— Если хочешь, я пойду с тобой, — подняла она голову, но он покачал головой.
— У каждого из нас свои задачи. Будем придерживаться плана… Хотя я бы очень хотел быть с тобой.
Дино вновь почувствовал себя неуютно. Словно… это было противоестественно. Словно… внутри что-то восставало против. Это было странное и неприятное ощущение, как будто он чего-то очень сильно хотел, но ему запрещали.
— Нам повезло с тем, что Бельфегор переключил свое внимание на Джессо. Но… Дино, Джеф был прав. Без тебя орден снова станет обычной кучкой людей, которые тявкают время от времени, но существенного вреда не приносят. Ты должен беречь себя, окружать бойцами, которые смогут тебя вытащить из трудной ситуации. И, хоть я согласна с Джефом в этом, я промолчала, чтобы он не возгордился и не посчитал себя главным. Лидер ведь ты.
— Я всегда считал, что назначение лидера заключается совсем не в том, чтобы прятаться за спинами своих же людей. — Он вздохнул и мягко отстранил ее. — Тебе пора. Увидимся в новом лагере, милая.
— Очень скоро, — пообещала она, улыбнувшись, и убежала на громкий оклик Ромарио.
Дино проводил ее взглядом, перекинул через седло перевязанные веревкой сумки и запрыгнул на лошадь, стараясь внутренне собраться. Насколько это было вообще возможно.
Он натянул поводья и огляделся, прислушиваясь. Как бы он ни хотел, не мог выбросить из головы слова Ирие.
«Хибари вернется».
Какого черта это должно его волновать? Это все осталось в прошлом, которого он даже не помнил. И он был уверен в том, что ничего к нему не чувствует, просто ему хотелось… прояснить их отношения. Он никак не мог представить себе Кею, который в него влюблен — в голове всплывали лишь карикатурные картинки, никоим образом не похожие на реальность. Он помнил малоразговорчивого, угрюмого парня, нежные чувства которого просыпались лишь при виде собак или лошадей.
Но самый главный вопрос, который не давал ему покоя: почему? Если все было так, как ему рассказала Анита, то почему он избавился от него таким ужасным способом?
Он увидел, как первый отряд начал движение, и повернул к своим.
В одно мгновение ока его спокойная размеренная жизнь, в которой самым опасным событием были деревенские танцы, где он рисковал сломать себе ноги и шею, превратилась в настоящий ад.
Дино остановился, до хруста в руках сжимая поводья. Ему была необходима уверенность. Ему нужно было знать. Он сказал Аните, что начнет с чистого листа, но это были всего лишь слова. Он хотел, но для этого должен был распрощаться с прошлым. И чтобы сделать это, ему нужно во всем разобраться.
Он повернул в другую сторону и пустил лошадь галопом. Где-то здесь источник всей той каши, что произошла с ним, и, если придется, он будет искать его хоть до самого утра.
Но этого делать не пришлось.
Отъехав на достаточно расстояние от стоянки их уже бывшего лагеря, Дино увидел неясный силуэт впереди себя. Подъехав чуть ближе, он соскочил на землю и, оставив лошадь без привязи, двинулся к своей цели.
Хибари сидел на своем коне, наблюдая за действиями повстанцев, неспешно и организованно покидающих лес. Он выжидал момент, когда они перейдут границу, чтобы рвануть следом. Его, одиноко скачущего в стороне, вряд ли заметят: в первую очередь в глаза бросится именно толпа людей, окруженная всадниками.
Он коснулся плеча и попытался заглянуть за спину на перевязанную рану — она, несмотря на очередную дозу морфия, до сих пор жутко болела, и каждое движение левой рукой вызывало новую вспышку. Подняв глаза, он едва не свалился с лошади, но удержался, схватившись за поводья. От резкого движения внутри все выкрутило, и он стиснул кулак, чтобы не заорать от боли.
— Ирие оказался прав. Ты все-таки пришел, — сказал Дино, подходя к нему. Хибари устало посмотрел на него и отвернулся.
— Я всего лишь хочу уйти отсюда. Я пришел не для того, чтобы навязываться.
— И об этом Ирие сказал. Было бы странно, если бы ты захотел здесь остаться.
Хибари усмехнулся.
— Анита все тебе рассказала, верно?
— После того, как ты выдал гневную тираду и оставил меня с кучей вопросов, ей другого выбора не оставалось. — Дино нахмурился и потер лоб. — Может, ты слезешь, и уделишь мне немного своего драгоценного времени?
— Если я слезу, то вряд ли заберусь обратно, так что извини.
— Ладно, можно и так. Ты ни за что больше извиниться не хочешь?
— Что? Например?
— Слушай, я не знаю, что это было: магия, алхимия, еще какая-то непонятная чертовщина, но я потерял память после того, как ты меня посетил, не так ли? Это подтвердил и Лука, так что вряд ли ты сможешь сказать, что Анита наврала.
— Я бы и не стал этого делать! — зло бросил Хибари.