Читаем Пленник (СИ) полностью

Анита удалилась вместе с уставшими разведчиками, решившими немного отдохнуть перед очередным долгим и трудным походом. Дино тяжело вздохнул и сел на поваленное бревно, устало закрывая ладонями лицо. Ирие решился выйти и сесть рядом с ним.

— Это… было жалкое зрелище, да? — глухо спросил Дино, невесело усмехаясь. Было жаль его, но сказать ему ободряющее «они ошибаются!» язык не поворачивался.

— Орден бы никогда не пришел к такому влиянию без тебя, — помявшись, произнес Шоичи и потер затылок, чувствуя себя неловко. Не думал он, что ему придется когда-нибудь утешать лидера сопротивления. — Ты всего год назад был обычным человеком, а сейчас стоишь во главе людей, с которыми приходится считаться. Которых боятся, которых уважают. Я крутился в высшем обществе последние несколько месяцев и слышал о тебе столько, что кажется, будто я знаком с тобой уже сто лет.

— Хм… а теперь так не кажется, видимо. Все в порядке, я понимаю, что… все порчу, как всегда, но просто так развернуться и уйти я тоже не могу. Это словно… я проигрываю самому себе.

Ирие не нашел, что ему ответить: он-то в такой ситуации никогда не был и надеялся никогда не оказаться, поэтому повисло напряженное молчание.

— Вы… ваша жена рассказала же обо всем? Ну, о том, что бы забыли… О Хибари?

— Да… к сожалению. Я сказал ей, что рад тому, что в голове немного прояснилось, и, быть может, это действительно полезно, но… мне кажется, что стало только хуже. Понимаешь, когда я увидел Хибари, я обрадовался — действительно. Просто… теперь мне просто мерзко.

— Но вы ведь любите его, нет? Я… знаю только на словах Мукуро, но это ведь так. Вам нужно было уйти с ним…

— Я люблю свою жену, — отрезал Дино, хрустнув сжатым кулаком. — Я бы ее не бросил! Точнее, я так думал… Я просто не понимаю, что со мной происходило — мое поведение противоречило здравому смыслу! Да, я что-то почувствовал, когда говорил с Хибари, и на какой-то момент мне хотелось пойти за ним, но… я ведь не помню. Его, себя, наши отношения. Нет больше того, что связывало бы меня с ним. Но я помню Аниту, я помню нашу свадьбу, как тяжко мне приходилось добиваться разрешения ее родителей на брак, и помню, как сильно ее любил. И неважно, что там было в прошлом, которое для меня пропало.

Ирие слушал его и вдруг понял, что его беспокоило больше всего. Пусть он не терял память, но его ситуация была схожей.

С самого первого дня вольной жизни что-то подтачивало его радость и упоение, и только сейчас он осознал, в чем дело. Каваллоне отрицал свои чувства, полагаясь на свою память, а он отбрасывал в сторону воспоминания, полагаясь лишь на логику происходящего и отголоски застарелых обид.

На самом деле, его плен закончился очень давно: когда Бьякуран перестал запирать его дверь, когда перестал причинять боль… когда стал обращаться почти как с равным. Когда появились моменты, которые хотелось запомнить.

Ирие был настолько ошеломлен своим открытием, что не сразу вернулся к настоящему, в котором Бьякуран преследовался королевскими солдатами и был приговорен к смерти.

— Он что-то знает… — произнес он тихо и вдруг вскочил. — Джессо что-то знает или сделал что-то, из-за чего король впал в бешенство! Должна быть причина тому, что все внимание переключилось на него.

— Ты о чем? — забеспокоившись, поднялся Дино и мягко опустил руки на его плечи, заставляя перестать метаться и замереть на месте.

— Бьякуран-сан меня прогнал, сказал, что я ему надоел. Когда он отказался от присяги, я понял, почему он так поступил. Пусть это прозвучит слишком самоуверенно, но я думаю, что он хотел оградить меня от возможных последствий. Он… король не мог так разозлиться только по этой причине, скорее, это его только позабавило. Король куда более заинтересован Мукуро и было более вероятно, что он будет преследовать именно его, а не Джессо, так почему бы ему поступить совсем иначе? Бьякуран-сан что-то знает, что-то, о чем говорить нельзя, что может представлять угрозу для короны… или лично короля. Других причин просто нет.

— Но ведь глупо идти на Фиор в таком случае. Джессо беглец и преступник, вернуться домой для него как самоубийство, разве нет?

Ирие закусил губу и вздохнул.

— Должно быть, это была идея Виллани… Бьякуран-сан бы не вернулся, да. Он бы пересек границу и сбежал в другую страну — с его характером и умом у него бы было много возможностей подняться на чужой земле, но теперь он этого не сделает. Он узнает о том, что армия идет на его графство, и не сможет это проигнорировать. Там его дом… память о… дочери и… он вернется, чтобы защищать ее. Они просто его выманивают. — Ирие осторожно убрал с себя руки Дино и взглянул на него виновато и твердо. — Для меня ничего не пропало. Я помню: плохое и хорошее, и наконец-то разобрался, чего было больше. Позвольте мне уйти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Своими глазами
Своими глазами

Перед нами уникальная книга, написанная известным исповедником веры и автором многих работ, посвященных наиболее острым и больным вопросам современной церковной действительности, протоиереем Павлом Адельгеймом.Эта книга была написана 35 лет назад, но в те годы не могла быть издана ввиду цензуры. Автор рассказывает об истории подавления духовной свободы советского народа в церковной, общественной и частной жизни. О том времени, когда церковь становится «церковью молчания», не протестуя против вмешательства в свои дела, допуская нарушения и искажения церковной жизни в угоду советской власти, которая пытается сделать духовенство сообщником в атеистической борьбе.История, к сожалению, может повториться. И если сегодня возрождение церкви будет сводиться только к строительству храмов и монастырей, все вернется «на круги своя».

Всеволод Владимирович Овчинников , Екатерина Константинова , Михаил Иосифович Веллер , Павел Адельгейм , Павел Анатольевич Адельгейм

Приключения / Биографии и Мемуары / Публицистика / Драматургия / Путешествия и география / Православие / Современная проза / Эзотерика / Документальное