Бьякуран, недоумевая, подошел ближе и даже обмер на мгновение. Сразу вспомнились те шуточки, когда они с Занзасом разглядывали расписные стены замка. Не было это изображением дьявола, и даже ничего общего с этим не имело. Зато в памяти всплыл портрет графа Рокудо, так вклинившегося в голову лишь из-за разного цвета глаз, из-за которых в прежние времена сжигали на костре.
— Ладно… против этого трудно спорить. Что ж такое-то… — Бьякуран огляделся. — Надеюсь, вторая лопата у тебя найдется, Лео… то есть, не знаю, как там тебя. Вы с Занзасом выроете могилу для этого несчастного идиота, а я буду думать об этой ситуации, как самый мудрый из находящихся здесь людей.
— Да ты… просто ничего делать не хочешь, — отвесил ему подзатыльник Занзас и толкнул Мукуро вперед, мимо заойкавшего от боли Джессо. — Эта поганка в жизни ничего тяжелее ружья не поднимала, так что работать будем вдвоем.
Мукуро бросил ему лопату и воткнул в землю острие. Он надеялся на совершенно иную реакцию, и его просто обескуражило то, как эти двое отреагировали на такую важную для него информацию. Занзас остервенело работал лопатой, разбрасывая комья земли во все стороны, и даже не смотрел на него. Бьякуран ходил вокруг трупа, разглядывая его, и, казалось, был глубоко погружен в собственные размышления.
— Так вы… будете молчать?
— Заткнись и работай, — одернул его Занзас.
Когда они закончили, начинало уже светать. Мукуро бросил лопату и упал на траву, с трудом переводя дух. Занзас последовал его примеру, взмыленный и грязный с ног до головы.
— Что-то вы долго, — недовольно сказал им Бьякуран, подходя ближе. Занзас подсек ему ноги, и он грохнулся на землю рядом с ними. — За что?
— А то сам не понял, белоручка? Лучше скажи, что теперь делать будем с этим… наследником престола.
— Ну про престол ты переборщил. Если бы это был сын покойного короля, то я бы сразу побежал рассказывать все близнецам. Их стоит опасаться, в отличие от Рейборна.
— Так Рейборна ты не боишься, поэтому будешь помогать Лео?
— Помогать такому недоумку? Даже не знаю…
— Прошу прощения? — нахмурил брови Мукуро. — Ничего, что вы обсуждаете меня при мне же?
— А как тебя еще назвать, тупица? — развеселился Бьякуран и, сев на скамью, скрестил в лодыжках ноги. — Ты скрываешься от захватчика своих земель и при этом убиваешь человека, смерть которого вызовет вокруг тебя шум? Да ты гений!
— Я повторяю еще раз: у меня не было выхода, он напал на меня. Мне, что, стоило дать себя убить? Или мне, как графу, полагалось ему отдаться?
— Да, учитывая твое выяснившееся происхождение, это было бы опрометчиво, — хохотнул Занзас. — Представляю, как бы он потом гордился тем, что поимел самого графа.
— Ладно, тут двоякая ситуация, согласен, — вынужден был согласиться Джессо. — Но ты раскрыл свою тайну двум малознакомым аристократам. Ты что, ненормальный? — покрутил он пальцем у виска. — Да одно слово от любого из нас, и твоя голова окажется в петле.
— Но вы ведь даже помогли мне…
— А откуда ты мог об этом знать? Мы, что, производим впечатление героев-альтруистов? Или ты думал, что мы с тобой провели день-два и уже лучшие друзья? Как можно в твоей ситуации быть настолько опрометчивым? — Бьякурана осенило. — А… господи, ты еще и тому слуге рассказал, не так ли?
— Он служил еще моему отцу…
— Да какая разница? Прошло десять лет, он работает на нового графа. С чего ты взял, что он не раскрыл бы тебя для того, чтобы выслужиться перед хозяином?
— Джо никогда бы так не сделал.
— Ты десять лет его не видел! Где твои мозги? — Бьякуран подошел к нему, схватил его за рубашку и, притянув к себе, наклонился к уху. — Аууу, разум и здравый смысл, в каких чертогах вы находитесь и существуете ли вообще?
— Ты просто счастливчик, парень. Тебя могли спокойно сдать целых три человека, — произнес Занзас. — И я не вижу причин помогать тебе и умалчивать дальше.
— Но вы ведь помогли мне с трупом, верно? Поможете мне, и у вас будет должник. Когда я стану графом, то смог вернуть все сполна.
— Даже не знаю, что нам может понадобиться от тебя, — покачал головой Занзас. — Я стремительно теряю интерес к этому делу.
— А у меня, напротив, вновь возродился. Признаться честно, я не намеревался с тобой продолжать общение, но вот совсем другое дело — потерянный граф. Интрига! Да и Рейборн мне не нравится.
Занзас вздохнул, поднялся на ноги и, оглядев себя, понял, что отряхиваться ему бесполезно.
— Значит, ты все-таки решил в это ввязаться? Так похоже на тебя.
— Если не хочешь рисковать, то я пойму, — сказал Бьякуран таким тоном, словно был уверен, что тот не станет так делать.
— Да пошел ты… сам же знаешь, что мне придется вытаскивать тебя из дерьма потом.
— Ха! А не наоборот ли? Ладно, давайте зайдем в дом и поговорим в более спокойной обстановке. — Бьякуран пошел первым, напевая себе под нос какую-то веселую мелодию. Его определенно очень радовал такой поворот событий.
Бесконечно повторяющаяся изо дня в день рутина обещала исчезнуть надолго.