Он немного замешкался, прежде чем ответить.
– Да, это так.
– Почему?
– Я оказал ответную услугу.
– Услугу? – нахмурилась Ализэ. – Услугу мне?
– Нет.
Девушка отпрянула назад.
– Тогда кому же?
– Нашему общему другу.
Он уже дважды упомянул их общего друга. Неужели он опасался выдать Хазана перед госпожой Худой?
– Значит, вы делаете это для него, – тихо подытожила Ализэ. – Но сами не заинтересованы в помощи мне.
– Я заинтересован только в том, чтобы вернуть старый долг, – ответил молодой человек. – Наш общий друг попросил, чтобы я отплатил ему так, с указанием всех инструкций, которые я и выполнил. Я не должен был приходить сюда, если только обстоятельства не требовали бы моего заступничества, как сейчас.
– Я понимаю, – ответила Ализэ.
Ностас на ее груди был горячим. Девушка вдруг поняла, что этот незнакомец не был ни другом, ни врагом, что делало ситуацию довольно щекотливой.
– Как вас зовут? – спросила она.
– Мое имя не имеет значения.
– Не имеет значения? – удивилась Ализэ. – Тогда как же мне вас называть?
– Никак.
Ализэ не смогла скрыть вспышку раздражения.
– Ладно, – жестко согласилась она. – Что мы делаем дальше?
Незнакомец открыл было рот, однако замолчал при виде нетерпеливого лица госпожи Худы. Глаза ее светились любопытством.
Он осторожно прочистил горло.
– Я бы не хотел обсуждать все это в присутствии, – он снова взглянул на госпожу Худу, – третьего лица, хотя признаю, что это я допустил оплошность. Почему-то мне показалось… То есть, на мгновение мне показалось, что в комнате находится только один человек. Я думал, что молодая хозяйка дома вернулась к своей компании внизу.
– Я все еще здесь, – бросила госпожа Худа. – Не нужно обсуждать меня так, будто меня не существует.
– Ах, – вздохнул юноша, наклоняя голову. – Но я был бы рад, если бы так оно и было.
Рот госпожи Худы раскрылся.
Ализэ стремительно повернулась к ней.
– Могу ли я надеяться, что вы сохраните подробности этого дня в тайне?
– Конечно, – выпрямляясь во весь рост, отозвалась госпожа Худа. – Я в жизни не выдавала секретов. На меня можно положиться. Я буду само благоразумие.
Ностас при ее словах стал ледяным, и по телу Ализэ пробежала дрожь.
Она поморщилась.
Словно тоже почуяв ложь, незнакомец поднял на Ализэ глаза.
– У нас есть только два варианта, – произнес он. – Убить ее или забрать с собой. Ошибку совершил я, поэтому решение оставляю за вами. Однако я настоятельно рекомендую убить ее.
– Убить меня? – переспросила госпожа Худа. – Вы же не серьезно…
– Нет-нет, мы не собираемся вас убивать, – возразила Ализэ, бросив на Никак недобрый взгляд. Затем, пытаясь улыбнуться, она вновь повернулась к госпоже Худе. – Вы сказали, что вам хотелось бы сбежать отсюда, не так ли?
Госпожа Худа внезапно стала выглядеть так, словно вот-вот упадет в обморок.
– Это ваш шанс, – заявила Ализэ, открывая дверцы и ящики шкафов госпожи Худы; она принялась извлекать из их недр все предметы первой необходимости. – Я помогу вам собраться.
Госпожа Худа уставилась на нее в неверии.
– Но… Я не могу…
Ализэ разыскала в платяном шкафу девушки сумку средних размеров и втиснула ее в застывшие руки госпожи Худы.
– Берите с собой только то, что сможете унести.
– Но я не хочу убегать, – прошептала госпожа Худа, глаза ее были полны страха. – Куда мы отправимся? Как я буду жить? Как долго меня здесь не будет?
– Это все прекрасные вопросы, – похлопав девушку по плечу, ответила Ализэ. – Вы собирайтесь, а я спрошу.
Госпожа Худа со скорбью стянула с вешалки платье и наполовину запихнула его в сумку.
– Теперь нет необходимости в скрытности, так ведь? – уточнила Ализэ у юноши. – Вы можете рассказать мне свой план. Что мы собираемся делать дальше?
Никак уставился на разворачивающуюся перед ним сцену с видом довольно болезненным.
– Детали излишни, – бросил он. – Я обеспечу вам определенный уровень защиты, пока мы не прибудем на бал, а потом сопровожу вас до безопасного места перемещения. Далее транспорт доставит вас в нужное место.
– Но где это место? – спросила Ализэ. – Что произойдет, когда я доберусь?
– О, и будет ли дождь там, куда мы направляемся? – добавила госпожа Худа. – Мне понадобится зонтик?
Незнакомец прикрыл глаза.
– Сейчас я не могу сказать вам, куда вы направляетесь, но могу заверить, что ваше место назначения безопасно. Я уже гарантировал вам дополнительную защиту с помощью платья и туфель.
Ализэ невольно смутилась, вспомнив об этом.
– Конечно, – согласилась она, взглянув на них. – Я чуть не забыла. Как именно работают эти вещи?
– Вы не читали записки?
– Читала, но…
– Если вы не знаете, куда идти, ваши ноги помогут вам, если вы боитесь, что вас увидят, платье скроет вашу личность от тех, кто желает вам зла, и так далее, и так далее. Однако если вы не будете постоянно следовать моим точным инструкциям, я не смогу гарантировать вашу безопасность. Поступайте согласно собственным прихотям, и я не отвечаю за то, что с вами случится, мне будет все равно.
Медленно подняв голову, Ализэ встретилась взглядом с незнакомцем.
– Вы действительно посчитали необходимым добавить эту последнюю часть?
– Какую часть?