Она точно знала, чего именно ждет: 30 марта 1965 года в Большом театре прошла премьера «Легенды о любви», в которой танцевала царицу Мехменэ Бану, а вторую главную женскую партию – сестру царицы Ширин – танцевала Наталия Бессмертнова, позже сыгравшая роковую роль в конфликте хореографа и балерины; партию Ферхада исполнял Марис Лиепа. Плисецкая говорила о своей героине: «Эта работа совершенно захватила меня… Я ее даже боюсь. Что за величие и истинность страстей, что за могучесть духа, какая сложность характера и какая глубина страданий! <…> Ни одна женщина не пошла бы на это. Жизнь отдать – да. Красоту – нет! Даже для любимой сестры. <…> Бывают роли, где нравятся отдельные эпизоды. Здесь мне нравится каждый момент сценической жизни Мехменэ. Самые позы, самые движения, их великолепно найденная, подчиненная логике образа последовательность, так выразительны, что их надо только точно выполнять, не допуская никакой отсебятины». Майе, как мы уже знаем, без «отсебятины» обойтись было трудно, но она была так увлечена образом, что в точности следовала указаниям хореографа и рассказывала, как этот спектакль отличается от некоторых ее предыдущих. Например, работая над образом Джульетты, она сама создавала стиль своего танца – «по описаниям в литературе, рисункам, фразам, барельефам воссоздавался приблизительно такой танец, какой могли бы танцевать герои той эпохи», но на этот раз она послушно следовала указаниям Григоровича: «Я должна выучить роль, вжиться в нее, отработать дыхание, привыкнуть к обстановке на сцене, костюмам. За этими компонентами, из которых слагается работа актера над сценическим образом, всегда стоит множество проблем. Каждая из них важна по-своему. Не отработав дыхания, актер не выдержит нагрузки и просто-напросто задохнется. Не привыкнув к обстановке на сцене, невозможно войти в роль. От костюма же часто зависит характер танца. Важны и такие на первый взгляд мелочи, как свет и туфли. Актер во время спектакля вообще не должен замечать освещения, каким бы ярким оно ни было, а туфли у балерины всегда должны быть впору, не очень жесткими и не слишком разношенными».
Роль, состоявшая из тысячи важных мелочей (хотя любой артист балета скажет вам, что в танце мелочей не бывает), Плисецкой удалась. Галина Уланова отмечала: «Эта роль по драматургии и хореографии счастливо совпадает с артистической индивидуальностью балерины. Властность и мудрость царицы и жертвенная любовь к сестре, страсть и страдания женщины – все это выражено в танце Плисецкой с огромной силой».
Когда я спросила Сергея Радченко о любимом образе Плисецкой (кроме «Кармен-сюиты», само собой), он ответил:
– «Дон Кихот», конечно. А какой у нее был образ Мехменэ в «Легенде о любви»! А… – Восхищенный долгий вздох. – У меня даже сейчас ком в горле. Когда она танцевала на репетициях, все сбежались. Все не то что рыдали – отворачивались, потому что слезы. И она всего несколько раз станцевала и больше не стала.
– Почему?
– Я ее спросил. «Это очень тяжело, сложно».
– Физически?
– Да, физически. У Григоровича все сложные балеты. Я там Визиря танцевал, тоже задыхался. Хотя у меня замечательная дыхалка.
Именно в этом спектакле критики увидели противостояние Плисецкой и Бессмертновой – пока еще исключительно балетное: «За Мехменэ Бану в спектакле стоит обогащенный опытом, мастерством, отточенной техникой страстный талант Майи Плисецкой, а за Ширин – светлая лучезарность, почти неразумная танцевальная щедрость юной Наталии Бессмертновой. И если бы даже художник Вирсаладзе не сделал основным светом Мехменэ черно-красный, а Ширин – белый, все равно в героине Плисецкой чувства бы грозно пламенели, а в Бессмертновой переливались веселой радугой», – писала И. Кузнецова в журнале «Советская музыка».
В следующем, 1966 году Юрий Григорович поставил в Большом театре свой вариант балета П. И. Чайковского «Щелкунчик». Майя Плисецкая назвала спектакль «большим праздником»: «И что дорого мне особенно: у Григоровича нет ни тени желания кого-то удивить излишней сложностью, утяжелить, усложнить действие, перегрузив его различными техническими “украшениями”».