При виде этой сцены мирного сотрудничества матроса XX века и дикарок каменного века наблюдатели в кустах не могли удержаться от улыбки. Малочисленность оставшихся дикарей и примитивность их вооружения внушали им уверенность в успешном освобождении товарищей добром или силой. Но нужно было выждать еще часа полтора или два, чтобы охотники отошли достаточно далеко, и не могли услышать ни призывов, ни выстрелов, и чтобы даже караульные женщины не могли догнать их и вернуть в короткое время.
Дети, провожавшие охотников, постепенно возвращались назад и начали разные игры в круге и вне его. Они боролись, кувыркались, дрались, а некоторые, постарше, метали дротики в воздух или в покрышки шалашей.
Разрезав шкуру, Иголкин пошел в свой шалаш и вынес оттуда кусок мяса, разрезал его на кусочки, нанизал на палочки, приготовленные для дротиков, и воткнул последние в землю возле костра, чтобы изжарить этот шашлык.
Очевидно пленники еще не завтракали и собирались поплотнее закусить перед бегством. Когда мясо поджарилось, оба уселись недалеко от костра и принялись уплетать шашлык. Иголкин время от времени подносил кусочек мяса то одной, то другой из работавших возле огня женщин, но те смеялись и отворачивались. Потом одна из них принесла из своего шалаша большой кусок сырого мяса, и они стали есть его в таком виде, отрезая каменными ножами длинные и тонкие полоски, которые давали также подбегавшим к ним детям.
Когда завтрак кончился, сидевшие в засаде, взглянув на часы, убедились, что прошло уже достаточно времени.
Они вышли из леса, выстроились в ряд и, подняв ружья и стреляя поочередно холостыми зарядами в воздух, быстро направились, к шалашам.
При первых же выстрелах в стойбище все затихло. Сидевшие дикари вскочили, стоявшие застыли на месте, повернувшись лицом к подходившим, которые издавали такие страшные звуки, подобные грому. Когда путешественники вступили в круг шалашей, дикари распростерлись на земле перед ними в безмолвии, и только самые маленькие дети заревели от страха.
Подойдя к шалашу пленников и передав им одежду и ружья, путешественники продолжали поочередно стрелять, пока Иголкин и Боровой одевались. Макшеев сказал матросу:
— Растолкуй дикарям, что вы достаточно погостили у них и что за вами пришли теперь еще более могущественные волшебники. За гостеприимство, оказанное вам, им принесли дары, чтобы дикари помнили о необыкновенных пришельцах, спустившихся из страны вечных льдов. Скажите дикарям, чтобы они не смели преследовать нас, в противном случае они будут жестоко наказаны. Скажите, что волшебники льдов умеют делать не только гром, но и молнии, поражающие непослушных.
Когда Иголкин и Боровой вышли из шалаша переодетые, их товарищи прекратили стрельбу, и матрос, лучше овладевший языком дикарей, благодаря своей общительности, обратился к распростертым на земле с речью, в которой в общем повторил сказанное ему Макшеевым. Но в конце он прибавил, обращаясь к трем женщинам, караулившим их:
— Эти дары отдайте старшим воинам, когда они вернутся с охоты, пусть они разделят их. И еще повторяю приказ — не гонитесь за нами. Мы уходим туда, в страну вечных льдов, а когда станет опять тепло, вернемся к вам.
Когда он кончил и положил пакеты с подарками у входа в свой шалаш, все шестеро, опять стреляя поочередно в воздух, прошли через круг между распростертыми дикарями, не смевшими пошевельнуться, и скрылись в лесу.
На опушке они остановились на минуту, чтобы посмотреть, что станут делать дикари. Последние, когда выстрелы прекратились, начали подниматься с земли и негромко переговариваться, очевидно обсуждая необычайное происшествие. Часть столпилась вокруг костра и смотрела в огонь, лишившийся своих хозяев, словно он мог объяснить им что-нибудь. Вскоре две из караульных женщин, вооружившись копьями, побежали в ту сторону, куда ушла орда, очевидно чтобы сообщить ей о происшедшем. Третья женщина осталась у шалаша пленников, вероятно для того, чтобы дети и старики не растащили подарки, к которым она сама не смела притронуться.
Пройдя к нартам, оставленным в лесу, путешественники направились на север в обратный путь. Нарты приходилось тащить по узкой тропинке, покрытой опавшими листьями.
Отдаляясь от стойбища, Иголкин по временам издавал резкий свист, к которому приучил собак. Последние все время держались вокруг стойбища, повинуясь этому свисту. Иголкин кормил их отбросами, но собаки сильно одичали, так как дикари боялись их и не допускали к шалашам. Часть собак погибла в борьбе с разными хищными зверями, остальные ушли теперь с ордой на охоту, и на свист матроса прибежало только пять собак, оставшихся в окрестностях стойбища. Они следовали в некотором отдалении за нартами, но в руки не давались и огрызались на подбежавшего к ним Генерала. Их нужно было в течение нескольких дней приручать кормлением, чтобы получить упряжку, хотя бы для одной нарты.
Прошагав двенадцать часов и сделав около пятидесяти километров, расположились наконец на ночлег, уверенные, что дикари их уже не догонят.
Нападение дикарей