Читаем По другую сторону Алисы. Огненные земли полностью

– Я просила тебя, называть меня Роксаной. Доброе утро, Джулия. – В голосе секретаря звенел металл. – Мистер Падоян ещё не приходил. Но должен скоро появиться. Подождите пока, я приглашу. – Перед тем как Роксана вновь сосредоточилась на бумагах, Джулия успела вставить:

– Это Элис Андерсон. Я тебе говорила о ней, с Дэвидом согласовали собеседование на это утро. – При упоминании имени босса без должного, по мнению помощницы обращения, небольшие голубые глаза Роксаны сузились.

– Миз? Андерсон? – Ушла от указания моего семейного статуса секретарь. – Могу предложить Вам кофе или чай, пока ожидаете мистера Падояна. Её холодной улыбке, способной заморозить всё живое, позавидовала бы сама Мира. Я съёжилась под пристальным взглядом помощницы редактора.

– Ничего не нужно, спасибо. Я выпью воды. – И указала рукой на кулер, стоящий у стены рядом с окном, где так удачно расположился небольшой кожаный диван. С видимым облегчением Роксана вернулась к своей работе, потеряв к нам всякий интерес. Мы с Сэлотто прошли к окну.

– Само обаяние, не правда ли? – осторожно шепнула мне Джулия, протягивая руку к пластиковому стаканчику. Я не могла с ней не согласиться.

Раздалась старомодная мелодия звонка мобильного телефона. Роксана с опаской взглянула на сотовый и чертыхнувшись коротко бросила собеседнику:

– Ну что ещё? В смысле не можешь пройти? Ладно, подойду сейчас. – Нажав отбой, помощница с недоверием посмотрела в нашу сторону. Но Джулия сработала на опережение, выразив сочувствие недовольному секретарю:

– Опять карточку забыли? Вот растяпы. Мы тут подождём, ты же не против? – Вздохнув, Роксана закатила глаза и схватив со стола связку ключей с болтавшимся на ней магнитным ключом, гордо расправив плечи покинула приёмную.

– Этой стервы ещё долго не будет, пока она спустится, поругается с охранником, с бедолагой, забывшем ключ, покурит, поднимется, заскочит в туалет. – Джулия хихикнула. Я покачала головой.

– Вредная она, и как вы с ней только работаете. – Журналистка развела руками.

– Дэвида она устраивает, я с ней не так часто сталкиваюсь, и по сути могу вообще в офис не приходить, но мистеру Падояну, – Сэлотто сделала акцент на слове «мистер» и манерно растянула гласные, как до этого делала Роксана, – так спокойней. – На этих словах, стеклянные двери распахнулись и в них вихрем влетел упитанный мужчина средних лет. Его чёрные как смоль курчавые волосы взмокли и растрепались, и он старался крупной ладонью привести их в порядок.

– Лифт сломался! Нет, вы представляете? На девятый этаж, пешком! – Сокрушался редактор.

– Не задалось утро, да, Дэвид? – Беззлобно поинтересовалась у начальника Сэлотто. Тот, бросив безнадёжную попытку придать шевелюре прежний вид, с печалью посмотрел на журналистку.

– Да уж, бывали утра и получше. О, ты привела нам нового кандидата? На место Кэтрин? Пройдёмте в мой кабинет, девочки. – Джулия пихнула меня в бок локтем, так как я с момента появления редактора не вымолвила ни слова. И она тут же поспешила за Дэвидом. Как-то «мистер Падоян» никак не ассоциировался у меня с добродушным редактором. Такой контраст с Роксаной. Начальник удобно устроился в своём большом кожаном кресле, а мы заняли два стула напротив его массивного дубового, ну или из какого там дерева был сделан, стола. Тёмные глаза Дэвида изучающе всматривались в мои.

– Элис? Если я правильно запомнил. Расскажи, почему ты хочешь работать у нас. – Маска простодушного добряка слетела с редактора и из Дэвида он в мгновение ока превратился в «мистера Падояна». Я напряглась, невольно выпрямив спину. Поясница тут же среагировала на это нехитрое движение болью. Коротко выдохнув, я собралась духом:

– Мистер Падоян, я хотела бы Вас поблагодарить за оказанную возможность, пройти собеседование в Вашем издательстве. Мне было бы очень интересно проявить себя в области журналистики, так как с моим опытом и образованием, я думаю смогу добиться успехов. – Взгляд Дэвида стал более заинтересованным. Дальнейший разговор был о моём медицинском профессиональном прошлом, жизни в Лондоне и моих взглядах на нетрадиционную медицину. Когда речь коснулась моих дипломов, он отмахнулся:

– Да дипломы будешь Рокси показывать, мне до них дела нет. Ты написала пробную статью? Джулия же тебе сказала о задании? – незаметно для начальника, Сэлотто успела предупредить моё едва не вырвавшееся наружу неосмотрительное «нет», пнув меня по ноге, и ответила за меня:

– Конечно, она у меня, извини, я решила просмотреть до тебя. – И с совершенно беззаботным выражением лица протянула мистеру Падояну пару листов с напечатанным текстом. Тот хмыкнул, пробежавшись глазами по «выполненному мной» задании.

Перейти на страницу:

Похожие книги