Читаем По ком звонит колокол полностью

– Да, друг. Тут путь только один, – ответил Пабло, передавая ему поводья одной из вьючных лошадей. Двух других вели в поводу Простак и цыган. – Ты, Inglés, можешь ехать последним, если хочешь, – сказал он Роберту Джордану. – Дорогу переходить будем там, повыше, куда их máquina не достает. Но двигаться будем каждый сам по себе, отъедем поодиночке подальше и тогда уже опять сойдемся вместе наверху, возле перевала.

– Хорошо, – сказал Роберт Джордан.

Лесом они стали спускаться к краю дороги. Роберт Джордан ехал сразу за Марией. Ехать рядом из-за близко растущих друг к другу деревьев было невозможно. Он лишь раз ласково сдавил бедрами бока серого, а потом только слегка сдерживал его на крутом спуске между соснами, управляя его ходом с помощью бедер так же, как управлял бы с помощью шпор на ровной дороге.

– Когда будете пересекать шоссе, – сказал он Марии, – ты езжай второй. Ехать первым, хоть и кажется опасным, на самом деле не так уж опасно. Но вторым лучше всего. Они всегда выжидают, что будет дальше.

– А ты…

– Я выеду потом, неожиданно. Никаких проблем не будет. Опасней всего ехать строем.

Он видел впереди круглую, обросшую жесткими короткими волосами голову Пабло, втянутую в плечи, и его перекинутый через плечо автомат. Видел Пилар с непокрытой головой, широкими плечами, коленями, торчащими выше бедер, и пятками, упирающимися в тюк, на котором она сидела. Один раз она оглянулась на него и покачала головой.

– Когда будем подъезжать к дороге, обгоняй Пилар, – сказал Марии Роберт Джордан.

Потом лес поредел, и внизу сквозь деревья показалась черная гудроновая лента дороги, а за ней – зеленый склон. Мы сейчас выше дренажной трубы, прикинул он, и чуть ниже того места, откуда дорога длинной дугой начинает спускаться прямо к мосту, ярдах в восьмистах над ним. Если танкетка уже подошла к мосту, ее «фиат»[194] может сюда достать.

– Мария, – сказал он, – обгоняй Пилар раньше, чем мы выедем к дороге, и сразу гони вверх по склону.

Она оглянулась на него, но ничего не сказала, он лишь скользнул по ней взглядом, чтобы убедиться, что она поняла.

– Comprendes? – спросил он.

Она кивнула.

– Ну, вперед!

Она покачала головой.

– Вперед!

– Нет, – сказала она, развернувшись, и затрясла головой. – Я поеду в свою очередь.

Как раз в этот момент Пабло всадил шпоры в бока гнедого, промчался через последний, засыпанный опавшей хвоей участок склона и перелетел через дорогу с такой скоростью, что из-под железных подков его жеребца только искры посыпались. Остальные бросились за ним, Роберт Джордан видел, как они пересекают дорогу и без задержки взбираются по зеленому склону, и тут от моста заговорил пулемет. А потом он услышал другой звук: ссуииишшш-крак-бум! Резкий треск, сопровождавший этот «бум», раскатился долгим эхом, и он увидел, как на склоне взметнулся небольшой фонтанчик земли в оперении серого дыма. Ссуииишшш-крак-бум! – зашипело и грянуло снова, словно гигантская петарда, и опять – фонтан земли и дым, на этот раз выше по склону.

Ехавший перед ним цыган остановился у края дороги, укрывшись под деревьями. Он посмотрел на противоположный склон, потом оглянулся на Роберта Джордана.

– Вперед, Рафаэль, – крикнул ему тот. – Галопом, друг!

Цыган держал в поводу вьючную лошадь, которая послушно следовала за ним по пятам.

– Брось ее и скачи галопом! – повторил Роберт Джордан.

Он увидел, как рука цыгана протянулась назад, стала подниматься выше, выше, казалось, этому не будет конца, а потом он ударил пятками в бока лошади, на которой сидел, и веревка, натянувшись, отскочила назад и упала на землю; Роберт Джордан коленом оттолкнул от себя вьючную лошадь, с испугу прянувшую на него, а цыган уже перескочил через твердое темное полотно дороги, и Роберт Джордан услышал, как копыта его несущегося галопом коня глухо стучат по склону на другой стороне.

Фьииишшшшь-кррррак! Снаряд пролетел по низкой траектории, и он увидел, как цыган, словно затравленный хряк, метнулся в сторону, а впереди опять ударил из земли маленький черно-серый гейзер. Потом он снова увидел цыгана, теперь уже медленным размеренным галопом скачущего вверх по длинному зеленому склону, снаряды рвались то позади, то впереди него, но вот он скрылся под складкой горы, там, где уже собрались остальные.

Не могу я тащить за собой эту проклятую вьючную лошадь, думал Роберт Джордан. Хотя как хорошо было бы прикрыться чертовой скотинкой. Чтобы она оказалась между мной и тем сорокасемимиллиметровым калибром, из которого они шпарят. Черт, попробую все же протащить ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Место
Место

В настоящем издании представлен роман Фридриха Горенштейна «Место» – произведение, величайшее по масштабу и силе таланта, но долгое время незаслуженно остававшееся без читательского внимания, как, впрочем, и другие повести и романы Горенштейна. Писатель и киносценарист («Солярис», «Раба любви»), чье творчество без преувеличения можно назвать одним из вершинных явлений в прозе ХХ века, Горенштейн эмигрировал в 1980 году из СССР, будучи автором одной-единственной публикации – рассказа «Дом с башенкой». При этом его друзья, такие как Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Юрий Трифонов, Василий Аксенов, Фазиль Искандер, Лазарь Лазарев, Борис Хазанов и Бенедикт Сарнов, были убеждены в гениальности писателя, о чем упоминал, в частности, Андрей Тарковский в своем дневнике.Современного искушенного читателя не удивишь волнующими поворотами сюжета и драматичностью описываемых событий (хотя и это в романе есть), но предлагаемый Горенштейном сплав быта, идеологии и психологии, советская история в ее социальном и метафизическом аспектах, сокровенные переживания героя в сочетании с ужасами народной стихии и мудрыми размышлениями о природе человека позволяют отнести «Место» к лучшим романам русской литературы. Герой Горенштейна, молодой человек пятидесятых годов Гоша Цвибышев, во многом близок героям Достоевского – «подпольному человеку», Аркадию Долгорукому из «Подростка», Раскольникову… Мечтающий о достойной жизни, но не имеющий даже койко-места в общежитии, Цвибышев пытается самоутверждаться и бунтовать – и, кажется, после ХХ съезда и реабилитации погибшего отца такая возможность для него открывается…

Александр Геннадьевич Науменко , Леонид Александрович Машинский , Майя Петровна Никулина , Фридрих Горенштейн , Фридрих Наумович Горенштейн

Проза / Классическая проза ХX века / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Саморазвитие / личностный рост