Читаем По отцу и дочка (СИ) полностью

- Нет, не пойдем, – голос Риддла опять обрел прежнюю уверенность. - Сейчас ты отправишься на улицу и будешь там гулять. Свежий воздух полезен для здоровья, - он заметил, что Поттер уже тянет ручки к драгоценной китайской вазе, стоявшей на полу, и добавил: – Не возвращайся домой до ужина.


- Но мне не с кем играть, – под суровым взглядом Риддла Вики отдернула руку и спрятала ее за спиной.


- Ничего страшного. Поиграешь сама с собой, – суровый тон на корню пресекал возражения. И Вики решила прибегнуть к более действенному средству: она насупилась и обиженно надулась.


- Так нечестно, – пискнула она и даже шмыгнула носом, но Том не удостоил ее ответа, он развернулся и пошел прочь. Когда за его спиной послышались торопливые шаги, его глаза победно сверкнули.


Спровадив ребенка в сад, Риддл облегченно вздохнул и бросил взгляд в окно - Вики неторопливо удалилась от дома. Голова опущена, плечи ссутулены, даже красный бант и тот выглядел жалко. Видимо, шестым чувством она уловила его взгляд, и хотя не обернулась, но спину выпрямила.


- Добби, – произнес Том, и домашний эльф тут же возник рядом, как всегда всем своим видом выражая угодливость и раболепие. Чувства, так милые сердцу Темного Лорда. Он приказал проследить за надоедливой гостьей. А потом, немного поколебавшись, добавил: «и поиграть вместе с ней».


========== Глава 4 ==========


Со спокойным сердцем Риддл отправился в библиотеку. Что ж, иногда даже у Темных Лордов случаются приступы наивности: он был уверен, что Добби с его обычным фанатичным усердием выполнит приказ. Но сейчас домовой эльф больше мечтал угодить Вики, чем Тому. Его расчет был прост: если Вики здесь понравится, то она захочет остаться, и они с отцом переедут жить к Темному Лорду. И Добби, наконец, сможет назвать великого Гарри Поттера своим хозяином.


Вот с такими намерениями Добби и предстал перед рассерженной Вики. Она сразу смекнула, что получила верного раба. Конечно, тетя Гермиона говорила, использовать домашних эльфов – это подло, так поступают только плохие люди. Но как раз сегодня, после того как отец бросил ее, оставив с каким-то старым занудой, а сам поехал развлекаться, Вики решила перейти на темную строну силы. Денька на два, а может на неделю, если папа забудет привезти подарок.


Для начала Добби предложил показать сад, но она решительно отмела эту идею: прогулки по саду - такая скукота.


- И что мы будем делать? - спросил Добби, предоставив Вики фантазировать за двоих.


- Охотиться на вампиров, - тут же ответила она, ее глаза радостно блеснули. – Необходимо найти их логово и убить кровососов до заката. - Вики отломала пару веток от куста жимолости.


Добби растерялся: как же быть, ведь в окрестностях вампиров отродясь не водилось, но вслух он не посмел и слова сказать. Желания хозяев - закон. И если потребуется, он свою грудь подставит под кол. Хотя тонкий прутик, который Вики вертела в руках, вряд ли мог принести реальный вред. Таким оружием не то, что вампира не проткнешь, на него даже крысу не насадишь, чтобы поджарить на огне.


Около часа они ползали по саду: пробирались сквозь кусты, таились и прятались, услышав какой-нибудь шорох. Ведь это могли быть вампирские слуги – люди-рабы, которые не боялись света и охраняли покой бессмертных днем.


Добби все-таки возразил, что вряд ли мастер Риддл позволил бы всяким посторонним людям шататься по своему саду. Да и к вампирам хозяин особой симпатии не питал. Точно, повышвыривал бы всех вместе с гробами.


- Что он может против сил зла и разрушения? – небрежно бросила Вики. Они сидели в засаде за деревом. В ее волосах застряли ветки, бант почти развязался, а платье из небесно-голубого превратилось в серо-пыльное с причудливыми узорами из грязи, сока и травы.


- Мастер Риддл - великий темный маг, – шепотом сообщил Добби.


- Да ну, - мисс Поттер скептически приподняла брови. – А я думала, что он школьный учитель или замшелый профессор.


У нее были свои причины так считать, новый знакомый напомнил ей мистера Гримзи, учителя математики в ее школе, тот тоже ходил вечно всеми недовольный.


- Хозяин очень могущественный, – с гордостью сказал Добби. – И он темный маг, только больше не творит зла…


- А у него есть волшебный посох, который повелевает духами или хрустальный шар или мантия-невидимка? – затараторила Вики.


Она вскочила с земли, позабыв про игру.


- У хозяина есть своя лаборатория, где он колдует, – признался Добби.


- А ты мне покажешь? – спросила Вики и умоляюще сложила руки. – Пожалуйста, пожалуйста…


- Но хозяин разозлится, если…


В ответ на слабые возражения Вики применила самый весомый аргумент всех времен и народов:


- Но он же не узнает, - а потом для убедительности еще добавила: – Мы ведь только одним глазком посмотрим, а трогать ничего не будем.


«Ведь правда, - подумал Добби, – что плохого, если мы зайдем на пару минут». А вечером он в наказание побьется головой об стену.


Они прокрались мимо двери библиотеки, хотя Том настолько глубоко зарылся в свои фолианты, что можно было спокойно вынести весь дом вместе с ним самим, он бы и ухом не повел.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика