Читаем По следам лунных цветов полностью

– Опять двадцать пять, – вздохнул Рилло. – Почему же вы, миуки, так уверены, что только вы умеете разговаривать?!

– Это не так! Я уже понял, что и зверушки тоже бывают разговорчивыми, – стал оправдываться Клинкус. – Просто я не могу привыкнуть к этому.

– Тихо! – резко прервала их Глина. – Я ничего не слышу!

Вплотную подлетев к юной листвянчанке, пчела издавала звуки, в которых Клинкус не мог разобрать ничего, кроме едва слышного жужжания.

– Она говорит, что её зовут Скира, она пчела-воин, – сообщила Глина своим друзьям. – Судя по всему, наша королева оповестила Динку об экспедиции, которая ушла искать Гомниуса. И королева пчёл отправила Скиру нам в помощь.

– В помощь?! – переспросил Клинкус, с трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.

– Скира хочет знать, что, собственно, тебя так удивляет, – перевела Глина тихое жужжание, раздавшееся в ответ на недоумение Клинкуса.

– Эм-м-м, ну… – смущённо забормотал мальчик. – В общем, я не понимаю, чем нам поможет пчела, если вдруг мы окажемся в опасности.

В ответ снова послышалось тихое жужжание, на этот раз сопровождаемое смехом Глины.

– Скира говорит, что ты рассуждаешь, как настоящий миук! И ты понятия не имеешь, на что способны пчёлы.

Клинкус сообразил, что его слова прозвучали не очень вежливо, и ему стало неловко.

– Ой, попроси у неё прощения, пожалуйста, – сказал мальчик, пытаясь исправить положение. – Скажи пчёлке, что я не хотел её обидеть. И что я очень рад, что она пойдёт с нами!

Жужжание.

– Скира говорит, что совсем не обижена. А ещё она говорит, что нам пора двигаться дальше.

Все согласились с разумной пчелой, и орден Сассапареля снова отправился в путь, держа курс строго на север. Клинкус с Лобичами на плечах и Рилло в кармане часа два бодро шагал по лесу, а следом за ним, сохраняя дистанцию, летела Скира. В мыслях о Гомниусе, оказавшемся в плену у миуков, Юки и Глина притихли и забыли о своих вечных перебранках. Но Клинкус нисколько не скучал в непривычном молчании. Он любил гулять по лесу, здесь за каждым поворотом тропинки мальчика всегда ждало что-то неизведанное: громко журчащий водопад, поросший мхом валун, небольшая поляна, на которой росли примулы…

В тот день, шагая с друзьями по лесу, он вдруг вспомнил, что ещё совсем недавно единственным местом, по которому он гулял, были мрачные коридоры Мастерских сэра Грэйлока в Умграде.

«Сбежать оттуда было лучшей мыслью из всех, что когда-либо приходили мне в голову, – подумал мальчик. – А Листвянка стала просто подарком судьбы…»

И тут перед его глазами возникло узкое лицо принца Типсара, обвинявшего его в предательстве. Клинкус постарался тут же прогнать неприятное видение.

«Он ещё увидит, этот гадкий тип!» – пообещал мальчик самому себе. И прибавил шагу словно под напором какой-то новой силы.

Между тем день клонился к закату, и солнце спешило куда-то на запад, за Белые низины Гургена и дальше за цепь гор, вырисовывавшихся на горизонте. Свет уходящего солнца позолотил кроны деревьев, окрасив их в янтарные тона, похожие на цвет каштанового мёда.

– Скоро стемнеет, – сказал Юки. – Мне кажется, нам надо найти место для ночлега.

– Что, не хочется оставаться в лесу на ночь, да, клоп? – стала дразнить брата Глина, зная, что он боится темноты. – У меня для тебя хорошая новость: деревья заметно редеют. Ещё пара часов, и мы выйдем на Ивовую долину.

– Лучше сделать привал, – встрял в разговор Рилло, пытаясь потянуться в кармане. – Лес – более надёжное место для ночлега, чем долина, даже если Юки думает иначе.

Клинкус очень проголодался, и ему понравилось предложение Рилло.

– Тогда надо осмотреться и найти подходящее место! – поддержал он белку.

– Ну надо так надо… – смирился Юки.

Тут Скира подлетела к Глине и прямо на лету зажужжала ей что-то в ухо.

– Эй, ребята! Скира говорит, что знает отличное местечко здесь недалеко!

Орден Сассапареля сошёл с проторенной дороги и пустился вслед за пчелой напрямик через заросли ежевики. Скира привела друзей на небольшую поляну, над которой кроны деревьев устроили потолок из веток и листьев. Здесь же в траве лежал полый ствол дерева.

– А вот и кровать! – обрадовался Рилло. – Отличная работа, Скира! Теперь твоя очередь, Кора. Давай доставай свои запасы!

<p>9</p><p>По следам друида</p>

Клинкус набрал сухих веток и с помощью кремней, которые он прихватил с собой, разжёг уютный костёр, обложив его со всех сторон большими камнями, чтобы пламя не перекинулось на деревья.

Никто, конечно, не забыл цели этого долгого путешествия через лес, но вечер у костра всё равно прошёл очень весело: Рилло рассказывал анекдоты, пока вся компания угощалась каштановым хлебом и мёдом. Когда зевки стали раздаваться чаще, чем смех, орден Сассапареля устроился в большом полом дереве, лежавшем у края поляны. Клинкус, утомлённый долгой ходьбой, заснул первым, и его примеру вскоре последовали все члены ордена.

С наступлением зари мрак уступил место тихому розоватому свету, игравшему на макушках деревьев. И нежные капли росы разбудили всех попутчиков Клинкуса. Кроме одного!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Клинкуса в городе на деревьях

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей