Таким образом, расположенная по левому борту гаубица «Касаба», которую Воробей только что приготовила к залпу, была почти невидима на фоне бело-голубого свечения двигателя. И поскольку сейчас гаубица была обесточена, а ракета внутри нее холодна и неактивна, ракета продолжит движение прочь от замедляющейся «Рогатки», не привлекая нежелательное внимание.
– Четырнадцать секунд до взрыва, – отрапортовала Воробей.
Это время требовалось «Касабе», чтобы пролететь за их противорадиационным экраном и удалиться от «Рогатки» на безопасное (хотелось бы верить!) расстояние, прежде чем сдетонировать и выпустить луч ядерной энергии в «Потрепанного иерофанта».
Ни один вменяемый человек не стал бы взрывать бомбу настолько близко, а Кире все-таки хотелось думать, что все они вполне в здравом уме – за исключением Грегоровича. Противорадиационный экран должен был защитить их от наихудших последствий ядерного взрыва точно так же, как он защищал от опасного излучения термоядерного двигателя. Штормовое убежище тоже обеспечивало защиту. Основной риск представляли собой осколки. Если бы кусок ракеты попал в «Рогатку», он прошил бы корпус, словно пуля – папиросную бумагу.
– Десять секунд до взрыва, – сказала Воробей.
Хва-Йунг растянула губы и брюзгливо зашипела сквозь зубы:
– Похоже, настало время получить годовую дозу радиации.
Энтрописты, сидящие у стены, держались за руки и раскачивались.
– Пять… Четыре…
– Черт! Они разворачиваются! – воскликнула Щеттер.
– …три…
– Слишком поздно, – сказал Фалькони.
– …два…
– Цельтесь в…
– …один.
Кире выкрутило шею, когда маневровые двигатели резко отбросили «Рогатку» с ее траектории. Затем ускорение корабля возросло, должно быть до 2
Не прошло и секунды, как «Рогатка» содрогнулась, и Кира услышала барабанную дробь осколков по корпусу.
На дисплее пылающий клин устремился в сторону «Потрепанного иерофанта». Корабль медуз уже наполовину развернулся, так что его двигатель перестал быть виден, и продолжал разворачиваться, повертываясь к «Рогатке» кормовой частью.
– Черт подери, – пробормотал Фалькони.
Кира с ужасом и восхищением наблюдала, как пламя плазмы лизнуло «Потрепанного иерофанта». Лфет и Узел Умов снабдили их точной информацией о том, где находился марковский двигатель. Лучший способ уничтожить корабль – пробить «Касабой» контейнер антиматерии. Иначе не было никаких гарантий, что «Касаба» убьет Ктейна.
Итари объясняло, что даже небольшие коформы медуз могли выдержать перегрев и высокий радиационный фон. ОВК с ужасом обнаружило, что этих существ невероятно трудно ликвидировать. Огромный Ктейн – какой бы ни была его нынешняя форма – явно еще более живуч. Воробей метко заметила, что их операция больше походила на уничтожение плесени, чем на человекоубийство.
Черный дым шел из вентиляционных отверстий по экватору раздутой центральной части медузьего корабля – словно испуганный кальмар спрятался в раздувающемся облаке чернил, – но это ни в коей мере не защищало от кумулятивного снаряда гаубицы. Да и мало что могло бы. Копье смерти вонзилось в брюхо «Иерофанта». Полукружье корпуса взорвалось, испуская воздух и воду, которая превращалась в пар.
Когда облако рассеялось, Воробей застонала от досады.
Ядерный снаряд пробил в «Иерофанте» дыру размером с «Рогатку». Главный двигатель корабля медуз, похоже, был выведен из строя: топливо, брызнувшее из сопла, не воспламенялось, но основная часть судна уцелела.
Узел Умов выпустил ракеты и лазерные лучи по трем кораблям, эскортирующим «Иерофанта», ровно в тот момент, когда они ринулись в атаку. Дисплей переключился в инфракрасный режим.
– Выстрели еще одной «Касабой», – посоветовал Фалькони.
– Осталось всего две, – возразила Воробей.
– Знаю. Все равно стреляй.
– Есть, сэр.
Еще один глухой удар эхом разнесся по корпусу, и «Касаба» отлетела от «Рогатки» на минимальное безопасное расстояние, на котором можно было произвести взрыв.
Но ракета так и не достигла цели. Из носа у нее вырвалась струя фиолетовых искр, затем ракета взорвалась, и «Касаба» отклонилась от курса, не причинив никакого вреда медузам.
– Черт! – крикнула Воробей. – Сбили лазером.
– Сам вижу, – спокойно сказал Фалькони.
Кире отчаянно хотелось грызть ногти, но как их погрызешь в «скинсьюте»? И она вцепилась в подлокотники кресла.
– Ктейн убит? – спросила она Щеттер. – Известно ли, убит ли Ктейн?
Майор покачала головой. На палубе позади нее вспыхивали огни.
– Кажется, нет. Я…
Корабль, на котором находилась Щеттер, сотряс взрыв.
– Вы в порядке, майор? – спросила Нильсен, склоняясь к дисплею.
Щеттер вновь появилась на голографическом экране. Из пучка волос выбились вьющиеся пряди.
– Пока все в порядке. Но…
– К нам приближаются еще медузы, – объявила Воробей. – Добрых два десятка кораблей. У нас есть минут десять. Даже меньше.
– Чудесно! – прорычал Фалькони.
– Вам нужно убить Ктейна во что бы то ни стало, – сказала Щеттер. – Мы сами не справимся. Половина медуз здесь, похоже, уже не в кондиции.
– Я не…
Заговорила Морвен:
– Капитан Фалькони, с вами выходит на связь адмирал Кляйн.