Читаем Побег из Содома полностью

Налив себе ещё, она отхлебнула из бокала, удовлетворённо выдохнула и продолжила трапезу. Люба смотрела на неё с ужасом. Уже через пару минут глаза старшей сестры сделались пустыми и безжизненными, она громко икнула, бессильно откинулась на койке и с трудом проговорила:

– Всё безразлично! Мне всё безразлично… Жизнь, смерть, без разницы, только спать хочется… Сидеть не могу, – едва слышно проговорила она и стала валиться навзничь. Надя попыталась поддержать сестру за руки, чтобы уложить её.

– Люба, иди, помоги, – позвала она, и наконец вдвоём они закинули ноги Веры на койку.

– Прости, Надька, я просто хотела выйти замуж, и всё, – едва слышно роняла слова Вера. – Думала, что в гетто будут нормальные женихи… Я знаю – я слабое звено, – продолжила она, поднимая мутные глаза к потолку. – И ты это знала, даже Любка, и та догадывалась…

– Вера, милая, пожалуйста, не надо так! – взмолилась Надя.

В эту минуту перед ней был не её вечный оппонент, а бедная сестра, совершившая очередную глупость.

– Милая, всё кончено! Мы обречены…

Слабым голосом проговорила Вера и, обессиленная, потеряла сознание.

– Так, Люба, делай то, что я скажу! – громко скомандовала Надя. – Еда чем-то отравлена, её есть нельзя. Унитаз и раковина, похоже, в слепой зоне, камера смотрит из угла. Повернись спиной и делай вид, что ешь, но ничего не глотай, размажь еду по тарелке, и всё. Будем надеяться, что они не смотрят на нас внимательно.

Любочка стала старательно изображать, что ест, полными ужаса глазами смотря на лежащую без сознания Веру.

– Хорошо, Люба! Теперь, если хочешь пить, попей из крана, и живо в койку! Я уже попила.

Люба метнулась к раковине и, подставив рот под струю воды, стала быстро пить, давясь и захлёбываясь. Надя тоже сделала вид, что поела и, пошатываясь, отошла от стола.

– Отлично, теперь ложись, кое-как накрывайся и лежи, не двигайся, как Вера. Быстрее, они уже идут!

Надя и Люба легли и замерли на кроватях, не снимая обуви, как будто застигнутые врасплох, с раскинутыми в разные стороны руками, в то время как медленные шаркающие шаги приближались к их камере.

– Вот и прекрасно, мои овечки!

Старый надзиратель осмотрел лежащих в нелепых позах сестёр.

– Одним махом вырубило!

Он вынул подушку из-под ботинок Веры и засунул ей под голову.

– Завтра на аукционе будете тише воды ниже травы! – сказал он, улыбаясь и забирая поднос.

35 Аукцион

– А наши торги продолжаются, и я имею честь представить вам следующий, совершенно уникальный лот! – пафосно провозгласил седовласый аукционист в красном кителе, шитом золотом. Он стоял за изящной кафедрой, и его холёное лицо излучало уверенность и оптимизм.

Сёстры стояли посреди помоста, чуть возвышавшегося над залом, скованные одной цепью. Они были одеты в длинные, тонкие и прозрачные туники без рукавов, которые почти ничего не скрывали, и смотрели в пол равнодушными глазами, как и все остальные жертвы аукциона.

– Благородные дамы и сиятельные господа! – продолжил аукционист после паузы. – Перед вами три удивительные, белокожие, единокровные сестры. Гордые и прекрасные, непреклонные и образованные. Будучи носительницами древних, почти исчезнувших верований, они сохранили свою первозданную чистоту для участников этого аукциона! – торжественно произнёс он.

Негромкий шёпот восхищения пробежал по залу, когда покупатели смогли разглядеть сестёр.

– Продаются впервые. Вы можете купить их всех вместе или каждую по отдельности! Стартовая цена: 30 унций золота за троих. 30 унций, дамы и господа! Кто больше?

– Имейте в виду, содомские псы! Мы не будем играть в ваши грязные игры, что бы вы с нами ни сделали. Вы прокляты, как и всё ваше радужное общество! – резко и зло выкрикнула Надя, неожиданно подняв голову и сверкнув глазами.

Её голос заставил всех вздрогнуть.

– Когда жалкое меньшинство издевается над всеми остальными – это не толерантность, это обычная диктатура! Диктатура содомитов!

Ропот возмущения пробежал по залу. Покупатели начали шептаться и переглядываться.

– Почему их не накормили «Сониксом»? Это возмутительно! Они что, так и будут комментировать торги?

– Вся ваша толерантность – это сказка для наивных простаков. В вашем мире свобода слова, убеждений и собраний существует лишь для вас, проклятые извращенцы! А для нормальных людей и их детей – только это! Цепи рабства!

Голос Нади бил наотмашь, как удары хлыста.

– Неправда! Мы люди! Такие же, как вы! У нас тоже есть права! – раздался тонкий надтреснутый фальцет из глубины зала.

– Вы хотели сократить поголовье, разрушив институт семьи? Ну что ж, радуйтесь! У вас всё получилось! Если бы бойцы Халифата сошлись с вами в честном бою, они вырезали бы всё ваше радужное стадо за пару дней! – прокричала Надя.

Всё, что накопилось у неё за годы унижений и издевательств, она спешила вложить в свою речь, понимая, что долго говорить ей не дадут.

– Да чего вы смотрите! Охрана! Сделайте с ними что-нибудь! – опомнился ведущий.

– Все вы прокляты, потому что попрали само понятие нормы, объявив все ваши извращения «особенностями»!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер