Читаем Побег минутной стрелки полностью

Сильвестр повернулся и увидел человека, который сидел к ним спиной. На нём был длинный шерстяной пиджак. Широкие плечи подчёркивали, насколько потёртыми были швы его одежды. Сквозь жидкие пряди каштановых волос просвечивал бледный череп. Он откашлялся, взял чашку кофе и сделал глоток. Сильвестр вычислил, что мужчина вошёл в закусочную во время одной из историй.

Посетитель, видимо, почувствовал, что на него смотрят. Он оглянулся на ребят через плечо. Все сразу опустили глаза, делая вид, что бумажная салфетка на столе – это самое интересное, что они когда-либо видели.

– Простите, – сказал мужчина низким голосом.

Он встал и подошёл к их столику. Его крупная фигура загородила им вид на дверь в кухню, за которой скрылся мистер Чоу. Незнакомец вытер рот и произнёс:

– А вы, ребята, случаем, не члены тайного клуба «Вопросительные знаки»?

От удивления никто ничего не смог ответить.

– Простите, я не мог не слышать ваши истории. Я читал про вас в газете.

Виола выпрямилась:

– Да, мы – «Вопросительные знаки». – Вудроу поджал губы и слегка кивнул ей, молча умоляя больше ничего не говорить. – Мы не специально так шумели. Простите, что побеспокоили вас.

– Ничуть не побеспокоили, – с улыбкой ответил мужчина. – Для меня честь встретиться со всеми вами.

Он протянул Виоле руку. Девочка с неохотой её пожала, отметив, что ногти у незнакомца были грязные.

– Меня зовут Финес Гальби. Я еду на север навестить родственников и проездом оказался в Лунной Лощине. У вас, дети, замечательный городок.

Мужчина говорил с каким-то акцентом. Возможно, южным. Он отступил от стола и посмотрел в окно на тихую улицу. Теперь ребята смогли рассмотреть его одежду полностью: на нём были тёмно-синяя рубашка с расстёгнутыми верхними пуговицами, помятый галстук в красно-синюю полоску; элегантные брюки с отворотами и измазанные грязью кожаные туфли.

На улице начали звонить часы.

– Ну да, неплохое место, – ответил Вудроу, давая понять, что разговор окончен. – Приятно было с вами познакомиться. Желаю хорошо провести время с родными.

Мужчина, Финес, обернулся к ребятам. Если его и обидел тон Вудроу, то он не показал вида. Лицо его расплылось в широкой улыбке.

– Скажите, – продолжил он, указав головой в сторону библиотеки, – это вы, дети, разгадали тайну часов? Это они помогли вам узнать про тех людей, «Хранителей Времени»?

Сильвестр кивнул. Ему очень хотелось, чтобы мужчина оставил их в покое.

– А что-нибудь ещё вы про них узнали? – спросил Финес. – У тайных обществ бывают секреты помимо тех, что можно найти в интернете.

Ребята переглянулись. Странно, что мужчина это сказал. Виола с любопытством заговорила:

– Мы больше ничего не узнали о «Хранителях Времени». Почему вы спрашиваете? Вы знаете о них ещё что-то?

На мгновение по лицу Финеса скользнула улыбка. Но только на мгновение. Он задумался над вопросом Виолы и когда, казалось, собирался отрицательно покачать головой, вдруг утвердительно кивнул.

– Некоторые считают, что за «Хранителями Времени» скрывается нечто большее, чем то, что вы рассказали в своей маленькой статье, – сказал он.

У Вудроу во рту пересохло. Он отпил немного воды, потом спросил:

– Что, например?

Но мужчина не успел ответить. За спиной у него стоял мистер Чоу. Отец Сильвестра похлопал посетителя по его широкому плечу.

– Надеюсь, мой сын и его друзья вас не побеспокоили? – спросил он с нотками подозрения в голосе.

– Ваш сын? – произнёс Финес, переводя взгляд на ребят. Улыбка исчезла с его лица. – О! Нет! Совсем не побеспокоили. Мне, э… пора идти.

Мужчина вынул кошелёк из внутреннего кармана пиджака и бросил несколько смятых купюр на столик, за которым пил кофе. Прежде чем кто-либо успел вымолвить хоть слово, он прошёл мимо мистера Чоу и скрылся за дверью.

Воспоминание о человеке из закусочной преследовало «Вопросительные знаки» все следующие дни, как тень переходя за ними с урока на урок, из школы домой и обратно. Никто из ребят не мог перестать думать о его словах, что за «Хранителями Времени» скрывается «нечто большее». Незаконченный разговор вызвал у них любопытство, решимость и страх одновременно.

В результате всю неделю, как только выдавалась свободная минута, Виола пыталась найти в интернете ещё информацию о «Хранителях Времени» из Лунной Лощины. Но, к сожалению, ничего нового обнаружить не удалось. Рози тоже занялась поиском. Только вместо того, чтобы гоняться за призрачными секретами городского тайного общества, девочка попыталась разузнать о человеке, которого они встретили в закусочной. Финес Гальби сказал, что ехал на север повидаться с родными, но Рози не нашла никаких упоминаний о Гальби в Нью-Йорке. Мужчина либо выдумал себе имя, либо упоминаний о нём не было в интернете. Вудро и Сильвестр работали в режиме офлайн. Они буквально провели разведку на местности. Во дворе мальчики ещё раз сходили к яме, которую кто-то вырыл пару недель назад. На коленках они обследовали траву, пытаясь отыскать не замеченные в первый раз улики. Но кроме необычной формы раковины от улитки ничего не обнаружили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Лунной Лощины

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения