Читаем Побег минутной стрелки полностью

– Я думаю, ты почти угадал, – ответил Вудроу. – За исключением того, что он не хочет, чтобы мы шли на улицу… вернее, автор, Паулин, не хочет. Прочитай ещё раз табличку. Там говорится: «Пусть эти капсулы приведут нас вперёд в будущее». Если это инструкции, то, возможно, они подскажут нам, что делать дальше?

– А может, фигуры на стене – это карта? – предположила Рози.

– Ты серьёзно? – удивился Сильвестр и отступил назад, чтобы лучше рассмотреть барельеф.

Рози продолжила:

– Паулин, наверное, хотела, чтобы мы начали с земледельца. А что идёт за ним?

– Серп земледельца направлен на телёнка, – сказала Виола. – А телёнок куда смотрит?

– На орла! – ответил Сильвестр. – А орёл присматривается к лососю на руках у женщины, которая стоит на коленях.

– А лосося вытащили из реки… и так далее, – сказал Вудроу. Он двигался вдоль стены от скульптуры к скульптуре в противоположную сторону фойе. – Знак за знаком. И мы подходим к «капсуле» номер двенадцать. – Мальчик указал на большое золотое солнце, которое выступало на стене слева. – А на что светит солнце?

– Солнечные часы! – воскликнула Рози. – Тринадцатая капсула. На этом цепочка прерывается.

– Ха, – усмехнулся Сильвестр, – ещё одни часы.

– Здесь, наверное, спрятана разгадка, – Виола подошла к изображению солнечных часов. – Взгляните поближе. Ребята, вы не видите ничего, что может нам помочь?

– Да! – крикнул Вудроу. – Вы только посмотрите!

На острие стрелки-указателя солнечных часов красовался знакомый блестящий жёлудь!

– Ух ты! – воскликнула Рози.

Несколько секунд друзья молча рассматривали находку.

– Зная то, что нам известно о значении изображения жёлудя, которое мы видели в городе, как думаете, о чём нам говорят эти солнечные часы?

– Эти «часы» – адрес, – ответил Сильвестр. – Жёлудь означает Дубовую аллею. Паулин Эммет указывает нам на ещё одно место.

– Но Дубовая аллея длинная, – задумалась Виола. – Она спускается к железнодорожным путям, а потом поднимается к горам. Где нам нужно искать?

– Помните, как те цифры, на которых застревала стрелка, оказывались номером здания на определённой улице? – спросила Рози.

– Итак, – продолжил мысль Вудроу, – на каком времени застряли солнечные часы?

– Похоже, они указывают на четыре часа, – сказала Виола. – Номер четыре… Дубовая аллея?

Через поиск по карте в интернете ребята быстро узнали, что «Дубовая аллея, 4» – это музей Лунной Лощины, где работал папа Рози. Девочка покачала головой.

– По крайней мере, мы точно знаем, что попадём туда, даже если из-за погоды он будет закрыт.

– Но как мы узнаем, что там искать? – уточнил Сильвестр, закутываясь потеплее перед выходом на улицу.

– Как мы всегда узнаём, – ответила Виола. – Обращая внимание на то, что другие не замечают.

– Думаю, также надо обращать внимание на тех, кто может следить за нами, – добавил Вудроу. – Особенно на того, кто ездит на разбитом пикапе.

Обычно дорога в музей занимала около двадцати минут, но сегодня ребята шли дольше из-за тающего снега и льда. Было незаметно, чтобы кто-то за ними следил, но уверенности в этом не было. Опустился туман, и, казалось, наступали сумерки.

Центральный вход в музей был закрыт.

– Вот и пришли! – разочарованно произнёс Сильвестр. – И что теперь делать?

Рози поджала губы.

– Мне, скорее всего, за это достанется… – сказала она, а потом подала ребятам знак, чтобы те шли за ней вдоль здания. Миновав несколько окон, она остановилась. В окне прямо над ними горел свет, мягко вырисовываясь в белый квадрат у их ног.

– Папин кабинет.

Рози наклонилась и набрала немного снега. Она скатала его руками в перчатках, а потом, нервно вздохнув, бросила снежок в стекло. Через секунду в окне показалось лицо мистера Смитерса. Рози помахала ему рукой. Отец смутился, но быстро спохватился и жестом показал детям, чтобы те шли к главному входу.

Пару минут спустя они стояли в тёмном фойе музея.

– Что вы здесь делаете, дети? – спросил отец Рози. – Я знаю, что вы сегодня не учитесь, но мы уже закрылись.

Рози оглянулась через плечо, думая о пикапе, который, как она и её друзья надеялись, уехал из города навсегда. Её так и подмывало рассказать отцу обо всём, что случилось с ними утром, но в то же время ей не хотелось выдавать друзей и решение, которое они приняли. Им необходимо было найти сокровище, хотя бы для того, чтобы защитить его от Финеса Гальби. Ребята не могли рисковать сейчас и позволить родителям вытащить их из этой истории.

Но ведь можно рассказать часть, а не всё – пришло в голову Рози.

– Нам нужна твоя помощь.

– Вот она, – сказал мистер Смитерс. – Паулин Эммет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Лунной Лощины

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения