Последние пару дней были очень бурными. Раньше она в основном проводила свою жизнь в уютной однокомнатной квартире за китайским ресторанчиком, просматривая слишком много забавных фотографий кошек из интернета. А теперь вдруг она стала роскошной, игривой и популярной у мужчин. Но не сегодня. Сегодня вечером она просто хотела отдохнуть.
— Ты знаешь, — тихо сказала она. — Просто приятный вечер дома. Посмотрю «Друзей», «Клинику» и все такое. Выпью бутылку-две винишка, выкурю пачку и съем немного риса Müller. Ты знаешь. Время для себя.
— Да, вчера был насыщенный день, правда. Я не знаю, что и думать.
— Но знаешь, я на самом деле не… ну… мне просто хотелось немного…
— Но я… — Эмма видела, как ее планы о тихой ночи исчезают.
«О, ну ладно», — подумала Эмма. «Думаю, недолго потусить мне не помешает».
Четыре часа спустя Эмма занималась сексом в машине.
Джек озадачен
В Кардиффе творилось что-то непонятное. Джеку никогда не нравилось, когда происходило подобное. Загадочное энергетическое облако, трупы, паром. Янто.
Джек подошел к рабочему месту Оуэна и проверил одну из поисковых программ, что они запрограммировали на поиск Янто. Ничего. Ну, чуть более чем ничего. Он просто не обратил внимания.
Его отвлекло отражение в зеркале. Он посмотрел на него с удивлением и не мог поверить своим глазам. У него были прыщи.
Эмма Вебстер на свидании
Она встретила его в баре. К ней раньше никто не подходил знакомиться. Она застеснялась и просто уставилась на него, как рыба, не зная, что сказать. К счастью, его это не волновало.
— Привет, меня зовут Джо, — он застенчиво улыбнулся. На нем был мятый пиджак, под которым виднелся мешковатый полосатый джемпер. Он был молод, и явно нуждался в ком-то, кто мог бы научить его пользоваться утюгом. Он протянул руку, и Эмма пожала ее. — Слушай, на самом деле я даже не знаю, что сказать. Привет! — Продолжил он.
— Приятно познакомиться, — сказала Эмма, радуясь в душе, что это уже шаг вперед от тех неудачников на экспресс-свиданиях. Она улыбнулась. — Чем занимаешься?
— Я редактор журнала для Национальной ассамблеи. Нормальная работа, и мой валлийский значительно улучшился. Кстати, ты говоришь на валлийском?
— Да нет.
— Вообще-то, раньше я его совсем не знал, и мне всегда было стыдно за это. Всему виной слишком много водки в школе. Помню однажды, мы прогуляли уроки, в ближайшем ларьке купили самую дешевую бутылку водки, какую только можно представить, кажется, она называлась «Перестройка» или как-то так. И мы сидели и пили где-то на улице. Потом все пошли назад в школу, а я решил, что это куда более интересно, чем учить уэльский. Так я забил на все остальные уроки. И отлично справлялся без него до сих пор.
Эмма представила молодого Джо, прогуливающего уроки. Он на самом деле выглядел как прогульщик и бунтарь. «О боже», — думала она, — «Теперь я западаю на плохих парней».
— Мы выпускаем две версии журнала, это очень удобно и полезно для Кардиффского общества предпринимателей.
— Ты произнес это с такой важностью.
— О да, точно. Боже, как я серьезно к себе отношусь в последнее время, — улыбнулся он, барабаня пальцами по барной стойке.
— А кем ты хотел стать?
— Когда вырасту? Поэтом? Или, может, писателем книг ужасов. Читала когда-нибудь «Туман» Джеймса Герберта?
— Да это моя любимая книга! — улыбнулась Эмма. Джо нравился ей все больше и больше.
— Правда?
— Абсолютная. Я читала ее до дрожи в коленках. Ни одна другая книга не действовала на меня так, кроме… Нет, я не могу это сказать.
— Я, кажется, знаю о чем ты.
— О чем же?
— Код Да Винчи.