Читаем Почти цивилизованный Восток полностью

– Боюсь, что нет. Подобные письма имеют отвратительную привычку рассыпаться прахом после прочтения. Но писал его человек, который хорошо меня знает. Как знает и о том, что происходило в клубе.

– Император?

– Ему незачем. Я дал клятву. Личную… одно из условий моей жизни здесь. В буквальном смысле жизни. Так вот, ему достаточно было бы отдать приказ. Нет. Император если и виноват, то в той же наивности, что и я.

– Кто-то уцелел. – Вывод напрашивался сам собой. – После пожара. Тела ведь были обгоревшими. И…

– И опознавали кости. А если учесть, что пожар и вправду могла устроить Тайная канцелярия, то уцелевший в нем не стал бы распространяться о своей удаче. Он бы воспользовался ситуацией.

– Все равно не понимаю. – Бертрам упрямо мотнул головой. – Какое к этому отношение имеет Эва?

– Полагаю, никакого. Напрямую. То, что с ней произошло, не более чем череда случайностей. Весьма неприятных, но и только. А вот клуб… Судя по тому, что рассказали вы, Чарльз, он остался. Изменился. Раньше мы не скрывали лиц. И не прятались за теми, кто одержим удовольствием. Но надо признать, что тайные клубы подобного толка существовали всегда. За ними приглядывают, но если на пороки телесные Тайная канцелярия смотрит сквозь пальцы, то иные устремления пресекаются. Так что… одно к другому. Аукцион – место, где столкнулись многие интересы.

– Отец, это все понятно, но… ты серьезно хочешь отступить?

– Нет. – Орвуд-старший поглядел на Чарльза. – Те работы, которые вел Брат-Целитель… Я не уверен, что его записи сгорели. Они были довольно подробны. Вейзель всегда отличался нечеловеческой дотошностью. Если уцелел кто-то из Братьев, то могли уцелеть и эти записи. Я не говорю уже об идеях. Идеи в целом весьма живучи.

– Погоди. – Бертрам потер переносицу. – Ты хочешь сказать, что где-то в городе существует некая тайная организация, готовая выпустить в мир заразу? Ту, что уничтожит… нелюдей?

– Если бы нелюдей. Сколько лет прошло, Берт? Больше сорока. Этого хватит, чтобы по записям восстановить процесс. Создать то зелье. Испытать его. И использовать. Все ведь были уверены, что клуб прекратил свое существование. Так что никаких преград. Но почему-то до нас не доходило слухов об эпидемиях. Поэтому, возможно, все куда хуже.

– Куда уж хуже? – не выдержал Чарльз.

– Всегда есть куда хуже. Скажем так: некоторые из Братьев полагали, что далеко не все люди годны для того, чтобы стать частью нового мира. Дурная кровь. Слышали о такой теории?

– Смутно, – вынужден был признаться Чарльз. – Это что-то о…

– О том, что сын убийцы станет убивать. От вора родится вор. Да и в целом люди с преступными наклонностями порождают преступников.

– Это же бред!

– Для тебя, Берт. А… для вас? – Вопрос был осторожным, а взгляд – весьма внимательным.

– Бред, – подтвердил Чарльз. – Иначе было бы просто. Уничтожить всех…

Он осекся.

– Нет. Это же безумие!

– Безумие. Но понимаете, безумцам их логика зачастую представляется единственно верной.

Все равно безумие.

Как вообще подобная идея могла прийти кому-то в голову?

– Это объяснило бы задержку. К чему привлекать внимание эпидемией средь малых народов и рисковать, что кто-то догадается о ее рукотворности, если не решена проблема избирательного действия? А решить ее не так-то просто… Все же что орки, что сиу отличаются от людей. А люди? Как отделить тех, в ком есть дурная кровь, от прочих?

Чарльз очень надеялся, что никак.

Что…

Нет, уповать на здравый смысл, когда речь заходит о чьем-то безумии, не следует. А вот неразрешимость задачи давала некоторую надежду.

– А император…

– Сомневаюсь, что он помнит об этом своем увлечении. Да и единственный раз, когда у нас случился спор на тему чистой крови, высказался довольно резко. В таком духе, что никогда нельзя быть уверенным, что твоя собственная кровь в достаточной мере чиста. Кажется, так. Да и не нужен ему клуб. У него есть Тайная канцелярия и не только.

– Кто тогда?

Молчание. И нет, Орвуд не тянет время. Скорее, обдумывает, что именно сказать. Снова. И ведь не раз и не два он уже перебирал что мысли, что имена.

– Среди братьев идей истребления «дурной крови» придерживались трое. Но их имена ничего не дадут. Они мертвы – по крайней мере, официально, и…

– Где их тела?

– Где и положено. В родовых склепах. Вызвать дух не выйдет.

– У некроманта, – задумчиво кивнул Чарльз.

А что, если попросить шамана?

Не то чтобы он наверняка знал, но Эдди ведь сумел вызвать духов в гостинице? И если попробует снова… Хотя наверняка тот, кто затеял эту игру, не выпустит из виду собственный склеп.

И семью.

И… нужно действовать осторожно. Крайне осторожно. Как-то не хочется, чтобы с ним несчастный случай приключился. Или вовсе забыть?

Отступить.

Отказаться от приглашения. Уехать, как и собирался. Возможно, намекнуть Эдвину. Он наверняка связан с Тайной канцелярией, иначе откуда такой интерес к «Слезам сиу». Или… если дурную кровь от недурной отделить сложно, то, возможно, с Даром все куда проще?

Отделить одаренных от всех остальных?

Или…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий, дикий запад

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы