Читаем Под каждой крышей свои мыши полностью

Рассудив для себя, что в архивах у нее было больше шансов преуспеть, нежели в комплектовании, где ее начальником стал бы лучший приятель Брика - Дик, Яна усиленно готовилась к интервью. Хорошо, что у нее был опыт работы в рукописном отделе консерватории, да и исследовательская работа в Санкт-Петербургском историческом архиве и Архиве литературы и искусства. Дэбби уверяла, что архивы - наиболее престижный отдел библиотеки, и Яну, несомненно, примут. Несмотря на изрядное количество литературы, просмотренной для подготовки к этому интервью, в Яниной памяти зацепилось немного - измученный мозг отбрыкивался от обилия информации. Шэрон несколько раз переносила ее интервью, обьясняя, что комиссия не может собраться вместе. Наконец, Яна пришла в архивы и редкие собрания, где обнаружила Кэролайн в составе поискового комитета. Не ожидая ее увидать, Козерожица покрылась красными пятнами. Сидела там и новая библиотекарь Джулия, энергичная и с хорошим чувством юмора, - она приехала из средней части Штатов и приятно отличалось от местных библиотекарей, долгие годы протирающих штаны на теплых местах. Третьей дамой была Пат -- LA II и покровительница местных бездомных котов, которых она постоянно подкармливала. В доме у нее жило 20 кошек, при наличии специальной лицензии.. Поговаривали, что Пат дружила с предыдушей руководительницей отдела, но, как только выбрали начальницей Шэрон, Пат быстренько переметнулась к ней. В целом интервью прошло неплохо, за исключением вопроса на засыпку, заданного Пат: -- Были ли у вас какие-либо конфликты в отделе серийных изданий? -- Нет, -- ответила Яна, потому как обещала Доннелле не распространяться о происшедшем. -- Как "нет" ? - Пат вытарашила глазищи сначала на Яну, затем на Шэрон. Шэрон глазами приказала ей замолчать, а не то бы Яна пояснила, что конфликт - это нечто, поддающееся разрешению, что невозможно в ситуации с Бриком. Джулия, чтобы замять неловкость, искренне заметила, что из всех кандидатов надолжность, проходивших собеседование, наибольшее удовольствие она получила от интервью с Яной. Когда все разошлись по рабочим местам, Шэрон прошептала Яне на ухо, что прекрасно понимает, у каждого могут быть личные обстоятельства, о которых не обязательно высказываться. Яна попросила ее ни в коем случае не говорить Брику о ее желании работать в архивах, а если Шэрон нужна ее характеристика - спросить Доннеллу. После экскурсии по отделу Шэрон дала Яне понять, что ее наверняка примут на работу, когда все остальные подавшие заявления будут опрошены. Шэрон было около 60 лет, и она производила приятное впечатлени при первом знакомстве. Доннелла вошла в переплетную, холодно-вежлива. Яна начала эмоционально рассказывать о своем интересном интервью, ожидая, что она обрадуется, поскольку сама подтолкнула ее в архивы. Но мадам, поджав губы, процедила: "Но мне-то еще никто не звонил по этому поводу!" И сразу стало ясно, что, несмотря на то, что Яна ей была как кость в горле, терять ставку и добросовестного работника ей страшно не хотелось. Зато визит Мартина к директору резко ухудшил отношение Доннеллы ко всей этой истории. Несмотря на Янины протесты, Мартин все же показал директору Янино первое апрельское письмо к Доннелле, на основании которого нетрудно было предположить, что, как руководитель серийных, она никогда особо не вникала в их текущие проблемы.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман