Читаем Под маской невинности полностью

- Возможно, первой будет Нора. Она всегда все делает первой. - Как будто только заметив, что Мэгги держит в руках букет цветов, Кора, указав на него, сказала:

- Какие красивые!

- Это для вас и вашей сестры, - объяснила Мэгги. - Я хотела поблагодарить вас за гостеприимство.

- Это вы напрасно, - огорчилась Кора, - Нора терпеть не может, когда ее цветы срезают без разрешения.

- Нет, нет, - поторопилась объяснить Мэгги, - я купила их на...

Неожиданно схватив ее за локоть, Кора таинственно зашептала:

- Вы не видели, там возле машины стоит какой-то мужчина и все время на вас смотрит?

- Он со мной. Скажите, у вас с сестрой найдется несколько минут, чтобы поболтать? Я бы хотела спросить еще кое-что...

- Я должна выяснить у Норы, но думаю, она согласится.

- С чем соглашусь? - донесся из холла голос Норы.

- Можете подождать здесь секунду, дорогая? - попросила Нора, прикрывая дверь, чтобы поговорить с сестрой наедине.

- С кем ты там болтаешь? - спросила Нора.

- Не знаю, - ответила Кора, - я ее первый раз вижу.

Нора открыла дверь.

- Кора все забывает, если не принимает лекарство, - со вздохом сказала она. - Так кто вы такая, деточка?

- Мэгги Джонсон. Я участвую в раскопках на площади Пионеров.

- Она родственница той девушки, которая демонстрировала модели, объяснила Кора, - высокой, хорошенькой.

- Ой, ну что ты мелешь, у них же разные фамилии.

Кора потянулась и похлопала Мэгги по щеке.

- У вас точно такие же скулы, - заметила она, - потому я вас сразу и узнала.

Нора взглянула на подъездную дорожку. - Вы видели, что за вами наблюдает какой-то странный мужчина? - Она указала сухоньким пальчиком на Брехта.

- Он со мной, - снова объяснила Мэгги, гадая, сколько еще ей предстоит торчать на пороге, пока ее пригласят войти.

- У него хороший костюм, - отметила Нора, - дорогой.

Взгляд Коры стал взволнованным.

- Он что, тоже демонстрирует модели?

- Он просто мой приятель, - ответила Мэгги, с трудом удерживаясь от смеха.

- Ваш друг - наш друг, - неожиданно заявила Кора, - может быть, он согласится выпить с нами какао?

- О, боюсь, что нет, - ответила Мэгги. - Он на очень строгой диете.

- А что с ним? -1 спросила Нора.

- У него опухоль вот на этом месте. - Мэгги показала на место под ребрами, где Брехт носил пистолет. - Бедняга страдает уже много лет, но никакие лекарства не помогают.

Кора от огорчения закусила губу.

- О Господи, - пробормотала она, - бедняжка.

- А чай? - предложила Нора, - чаю ведь ему наверняка можно.

- У вас есть крыжовник? - спросила Мэгги, - это, к сожалению, единственное, что разрешают ему доктора.

Сестры переглянулись и одновременно замотали головами.

- Ничего страшного, - успокоила их Мэгги, - он поест дома.

- Очень славные цветочки, - снова повторила Кора. - Вы их сами вырастили?

- Они очень на что-то похожи, - сказала Ноpa, и голос ее стал взволнованным. - очень похожи...

- Нет, я...

- Я ей говорила, чтобы она не срезала цветы, но она не послушалась.

Мэгги не успела даже начать оправдываться, как Нора забрала у нее букет.

- Ничего не поделаешь, что сделано, то сделано. Придется поставить их в воду.

- Пойдемте, дорогая, - пригласила Кора Мэгги, так как Нора уже направилась в холл. - Выпьем какао, пока она тут шумит.

- Нора, должно быть, очень гордится своим садом, - высказала предположение Мэгги, заходя в гостиную, видя, как Нора удаляется в кухню.

- У бедняжки нет ничего другого, так что это даже хорошо...

- А у вас никогда не было садовника? Кора засмеялась.

- Никогда не было, дорогая. Сад всегда был на Hope с самого детства, а до этого им занималась мама. "Женская работа", - говорил папа. Я вам рассказывала, что папа работал на железной дороге?

- О Боже! - неожиданно воскликнула Мэгги.

- Многие там работали, - продолжала объяснять Кора, решив, что Мэгги испугали ее слова.

- Простите, - перебила ее Мэгги, - но вы сейчас напомнили мне о том, что я совершенно забыла выполнить поручение босса.

- Я?

- Да, и это такое счастье. Можно от вас позвонить? Я буквально одну минутку.

- Ну, конечно, пошли я вас провожу.

- Куда проводишь? - спросила, появляясь из кухни с вазой в руках, Нора.

- Я ей о чем-то напомнила. О чем, деточка?

- О том, что мне надо позвонить, - повторила Мэгги, любуясь тем, как изящно расположила Нора цветы в вазе. - Красиво! - похвалила она.

- Спасибо, - сказала Нора. - Я сама их вырастила.

***

- Почему ты думаешь, что они не слышат? - спросил Трои, когда Мэгги объяснила ему, откуда она звонит.

- Старушки совершенно безобидные, - ответила Мэгги. - Ты что-нибудь выяснил? Трои ответил не сразу.

- Ты понимаешь, почему мне не так легко согласиться с тем, что я был не прав?

- Согласиться со мной или с кем-то еще?

- Я посоветовался с моим бывшим партнером. Он думает, что твоя догадка отчасти верна.

- Ну и?..

- И он предложил кое-что.., но я не уверен, что ты согласишься.

- Что именно?

- Ты согласна с ним встретиться?

- Ты меня совсем запутал, зачем мне говорить с твоим партнером?

- С бывшим партнером, не забывай. Его отстранили от дела, благодаря вмешательству твоего дорогого Чэннинга.

Мэгги обратила внимание на намек Троя, но ничего не сказала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы