Читаем Под шепчущей дверью полностью

– А что, если я попадусь на глаза кому-то, кто знал меня? – Он понимал, что возможность этого минимальна, но последние недели показали ему, до чего же на самом-то деле странен мир.

– Мы утрясем это, – заверил его Руководитель. – Можешь не сомневаться, Уоллес. Твое место…

– Здесь, – закончил за него Уоллес, сжимая руку Хьюго, раз уж он был способен на это. – Мое место здесь.

– Вот именно. У тебя впереди много работы. И ты должен доказать, что я в тебе не ошибся. И не считай, что я давлю на тебя. – Руководитель так широко зевнул, что у него хрустнула челюсть. – Думаю, для одного дня достаточно треволнений. Я скоро вернусь и обозначу дальнейший фронт работ. Мэй станет твоим учителем. Слушайся ее. Она хороша в своем деле. Может, лучшая из всех, кого я знаю.

Мэй покраснела, продолжая взирать на Руководителя.

– А сейчас я ухожу, – сказал Руководитель. – Я буду контролировать всех вас. Воспринимайте это как проверку профессиональных навыков. Уделяйте все свое внимание миру живых. – Он посмотрел на Хьюго, потом на Уоллеса. – Занимайтесь тем, чем занимаются люди, когда они влюблены друг в друга. Не сдерживайтесь. Но я не хочу, вернувшись, застать вас in flagrante delicto[3]. – И он сделал неприличный жест руками, какого Уоллес не ожидал от ребенка, даже если этот ребенок был ровесником вселенной.

Хьюго фыркнул.

– О боже, – пробормотал Уоллес, чувствуя, что покраснел.

– Да, – согласился Руководитель. – Понимаю. Это просто возмутительно. Не знаю, как вам удается справляться с этим. Любовь – это ужасно. – Он повернулся к лестнице, на голове у него начали вырастать рога, из бархата стали появляться цветы. Он немного помедлил, глядя на них через плечо. Потом улыбнулся, подмигнул и стал спускаться. Когда он добрался до первого этажа, они услышали цокот копыт по полу чайной лавки. За окном, выходящим на дорогу, вспыхнул синий свет.

И он исчез.

Они молча слушали возобновившееся тиканье часов.

Первым заговорил Нельсон:

– Ну и странный выдался денек. Мэй, я хочу выпить чашку чая. Присоединишься ко мне?

– Ага, – ответила она, уже направляясь к лестнице. – Нужно как-нибудь позатейливее отпраздновать это.

– Великие умы мыслят одинаково, – заметил Нельсон и заковылял к лестнице. Аполлон и Мэй потянулись за ним. Нельсон, как и Руководитель, остановился, прежде чем начать спускаться. Обернувшись на Уоллеса и Хьюго, он улыбнулся, глаза у него были влажными.

– Мой дорогой мальчик, – сказал он. – Хороший мой Хьюго. Пришло твое время. Возьми от него как можно больше.

И с этими словами он пошел по лестнице, говоря Мэй и Аполлону, что подумывает о чае да хун пао, и Мэй задохнулась от удовольствия. Последнее, что Уоллес с Хьюго увидели, – это кончик хвоста Аполлона, ходивший вверх-вниз.

– Боже, – произнес Уоллес, проводя ладонью по лицу. – До чего же я устал. Я могу проспать…

– Я тоже тебя люблю, – сказал Хьюго.

Уоллес закрыл глаза и затаил дыхание.

– Что?

Он чувствовал, что Хьюго стоит перед ним. Его рука гладила его по лицу. Он прильнул к ней, не понимая, как мог жить все эти недели без таких вот прикосновений.

– Я тоже тебя люблю, – повторил Хьюго, и это прозвучало благоговейно, словно молитва.

Уоллес открыл глаза. Он смотрел на Хьюго и видел только его.

– Правда?

Хьюго кивнул.

Уоллес шмыгнул носом:

– Еще бы. Тебе чертовски повезло, что я…

Хьюго поцеловал его еще раз.

– Думаю, – произнес Уоллес ему в губы, – что мы обойдемся без чая, по крайней мере сейчас.

– Что у тебя на уме? – спросил Хьюго, его нос терся о нос Уоллеса.

Уоллес пожал плечами:

– Ну, ты можешь устроить мне экскурсию по твоей спальне.

– Ты уже был там.

– Да, – согласился Уоллес. – Но тогда я был одет. Думаю, если я избавлюсь от одежды, у меня создастся совсем другое… – И он вскрикнул, потому что мир вокруг накренился – это Хьюго поднял его и водрузил себе на плечо. Он был куда сильнее, чем казался. – О боже ты мой. Хьюго, поставь меня на место! – Он колотил Хьюго руками по спине и смеялся.

– Ни за что, – воспротивился Хьюго. – Ни за что, ни за что, ни за что.

Хьюго направился к лестнице, а Уоллес поднял голову и посмотрел на дверь. И какое-то короткое мгновение видел на ней цветы и листья.

– Спасибо, – прошептал он.

Но дверь была просто тем, чем была: дверью.

И она ничего ему не ответила.

Но однажды она сделает это. Она ждала всех их.

* * *

Экскурсия по спальне Хьюго прошла потрясающе. Без одежды действительно было куда лучше.

<p>Эпилог</p></span><span>

Однажды вечером в середине лета Нельсон Фриман сказал:

– Думаю, пора.

Уоллес поднял на него глаза. Он мыл стойку после того очередного дня за кассой в «Переправе Харона. Чай и выпечка». Хьюго и Мэй были на кухне – готовились к следующему утру. Это была хорошая, тяжелая работа. И он порядком уставал от нее, зато каждую ночь ложился спать с чувством удовлетворения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Friendly

Дом в лазурном море
Дом в лазурном море

Новинка, которая произвела фурор на зарубежном книжном рынке!Линус Бейкер живет четко по расписанию: утром – работа инспектора в Департаменте по делам магической молодежи, вечером – уютные посиделки дома с кошкой и старыми пластинками.Линус не собирается ничего менять в своей жизни, пока в один прекрасный день не получает от Чрезвычайно Высокого Руководства серьезное задание…Инспектору предстоит отправиться в сиротский приют на таинственном острове Марсий, где проживают шесть необычных детей – сын Люцифера, неопознанное зеленое существо, девочка-гном, виверна, мальчик-оборотень и лесной спрайт.Но они не единственный секрет острова. Управляет приютом загадочный Артур Парнас, он искренне любит своих воспитанников и определенно не так прост, как кажется.Директор готов на все, чтобы уберечь детей от опасностей взрослого мира, даже если этом миру придется сгореть дотла.Оригинальное оформление, необычный магический мир, волшебная любовь, темы равенства, разнообразия и уважения друг другу – все это в книге Ти Джей Клуна «Дом в лазурном море»!Книга стала бестселлером Amazon, New York Times, Usa Today и Washington Post! Книга отмечена литературной премией Lambda.Номинант на премию Goodreads Choice в категории «Фэнтези», номинант на премию BookNest Award за лучший опубликованный роман 2020 года. Лауреат премии Alex Award 2021. Прорыв в жанре современного фэнтези! Входит в рид-лист RUSA 2021: победитель в жанре «Фэнтези».Для поклонников Норы Сакавич (трилогия «Все ради игры»), Андре Асимана («Зови меня своим именем») и сериала SKAM.

Ти Джей Клун

Фантастика / Фэнтези
Мальчики с кладбища
Мальчики с кладбища

Бестселлер в нише молодежных мистических романов. Взрывной дебют Эйдена Томаса!Лонг-лист Национальной книжной премии в области YA-литературы-2020.ТОП-10 премии YALSA 2021 в номинации «Лучшая молодежная проза».Номинация на Goodreads choice.Ядриэль наделен особым даром: он умеет вызывать духов. Но он не может по-настоящему пользоваться магией, пока не пройдет обряд посвящения. Чтобы показать своей семье, на что он способен, и кто он на самом деле, Ядриэль решается на авантюру. Он собирается призвать дух недавно погибшего родственника, чтобы проводить его в загробный мир.Вот только во время ритуала Ядриэль вызывает совсем не того, кого ожидал увидеть…Джулиан Диас. Тот самый шумный, легкомысленный, вечно попадавший в неприятности школьный хулиган. Джулиан совсем не понимает, как прервалась его земная жизнь: он намерен узнать, что с ним произошло.Ядриэль соглашается помочь Джулиану, чтобы каждый получил желаемое. Но так ли просто избавиться от того, кто совсем не собирается никуда уходить?«"Мальчики с кладбища" – это праздник культуры и самобытности, который очарует читателей богатым детализированным миром, искренней романтической линией и захватывающими тайнами». – Изабель Стерлинг, автор романа «Эти ведьмы не горят»

Эйден Томас

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная фантастика
Пропавшие в лесах Нетландии
Пропавшие в лесах Нетландии

От автора бестселлера «Мальчики с кладбища» – Эйдена Томаса.Захватывающий фэнтези-роман «Пропавшие в лесах Нетландии» – ретеллинг известной и любимой многими сказки о приключениях Питера Пэна.Пять лет назад Венди и два ее младших брата пропали в лесу. Венди удалось выбраться, но, вернувшись домой, она не смогла ничего вспомнить. Теперь Венди пытается жить с чудовищным чувством вины за случившееся с ее братьями.Внезапная новость о пропаже детей снова потрясает маленький городок. И уж совсем странные вещи начинают происходить, когда Венди чуть не сбивает парня, очень похожего на Питера Пэна из ее любимых историй. Питер просит Венди спасти пропавших детей, но, чтобы помочь ему, Венди нужно сначала справиться с тьмой, что ждет ее в лесу.«Пронзительный роман о стойкости, волшебстве детства и невозможном выборе, который часто приходится делать выжившим, чтобы двигаться вперед». – Booklist«Этот ретеллинг фокусируется на детских травмах, взрослении, потерях и прощении… Напряженная, катартическая история с привкусом горечи». – Kirkus Reviews

Эйден Томас

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература