Читаем Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1 полностью

Решив быть чутким и внимательным, он чуть приоткрыл дверь своей комнаты, достал скудный ужин и принялся жевать холодную птицу. Дело обещало кончиться раньше, чем планировал Максим, и это ему нравилось. Можно было, конечно, немного погулять по Лондону, познакомиться с красотками и пощекотать нервы их мужьям, однако на сей раз это его не очень привлекало. Де Крон обещал хорошие деньги, и после выполнения поручения следовало спешить во Францию… Если только… Он отложил крылышко куропатки, не вызывавшее никакого желания его доесть, и улыбнулся. Если только ему самому удастся провернуть рискованное предприятие…

* * *

Агент-хорёк доставил список довольно быстро. Де Тран, снова прильнувший к двери, слышал, как герцогиня своим пронзительным голосом выбирала из списка подходящее убежище для Жанны.

— Эти два дома мы оставим, — говорила она. — Они в городе. Вряд ли де Гаше захочет спрятать в них графиню. Его собственный особняк я тоже исключаю, тем более вы говорите, что он вернулся один. Остаются загородные имения. — Она немного помолчала, вероятно что-то вычисляя, потом остановилась на двух коттеджах. — А вот эти следовало бы проверить.

— Слушаюсь, герцогиня, — отозвался мужчина.

— И чем скорее, тем лучше, — добавила де Полиньяк. — Если вы сообщите мне о её местонахождении часа, скажем, через два, я останусь довольна и не буду сообщать его величеству никакой негативной информации.

— Слушаюсь, — ещё раз повторил агент.

Де Тран снова услышал, как его каблуки цокают по ступенькам, и решил, что успеет выпить чай и съесть пирожное, которое ему удалось купить по дороге, прежде чем появятся новости. Вряд ли хорёк справится с поручением раньше двух часов. Можно было полежать на софе и немного вздремнуть, но Максим готовился ко всяким неожиданностям. Нет, лучше бодрствовать и ждать возвращения агента.

Виконт накинул мундир и спустился вниз, под лестницу, где хозяйка гостиницы, полная опрятная женщина лет сорока, довольно пухленькая, но приятная, варила кофе. Увидев постояльца, она улыбнулась, и молодой человек ответил ей самой очаровательной улыбкой, на которую был способен.

— Я учуял запах божественного напитка! — признался он елейным голосом. Убийца сносно говорил по-английски и мысленно благодарил отца за неплохое образование. — Я сразу подумал: что за ручки должны готовить это чудо?

Пухлые щёки хозяйки раскраснелись. Она достала чистую кружку, украшенную голубыми цветами, и спросила постояльца:

— Хотите? У меня всегда найдётся лишняя чашечка для приятных людей. К тому же сегодня утром я испекла печенье, но ещё не попробовала ни кусочка. Знаете, как не хочется сидеть за столом в одиночестве. Не составите мне компанию?

Лучшего Максим и не чаял услышать. Из маленькой кухоньки хозяйки прекрасно просматривалась лестница, и хорькообразного агента он никак не мог пропустить. Кроме того, крепкий напиток развеет желание поспать.

— Как вас зовут, мадам? — поинтересовался виконт, удобно устроившись на деревянной скамейке.

— Грета, — ответила женщина. Ей было приятно внимание молодого мужчины, даже шрам на его лице её не отпугивал. Наоборот, Грете казалось, он придаёт внешности нового знакомого ещё больше мужественности.

— Очень жаль, что я тут ненадолго, Грета, — посетовал де Тран, делая первый глоток ароматного напитка и надкусывая печенье. — Мне кажется, мы могли бы встречаться не только за завтраком. Впрочем, у нас ещё есть время. Где ваш муж, мадам?

— Он на рынке, — женщина потупилась. — Значит, вы скоро уезжаете? Вы из Франции, не так ли?

— Неужели вы вычислили меня по акценту? — удивился виконт. — Держу пари, вы очень наблюдательная, ничто не скроется от ваших прекрасных глаз!

Он с удовольствием поглощал угощение и разглядывал Грету. А она ещё ничего, бабёнка в соку! Если этой ночью не придётся сидеть где-нибудь под кустом и караулить графиню де Ла Мотт, можно пощекотать нервы торговцу, занявшись его прелестной жёнушкой. Отодвинув пустую чашку, де Тран уже хотел назначить ей свидание или предупредить о возможном приходе, но тут отворилась входная дверь, и агент с физиономией хорька юркнул наверх.

— Ох, извините, дорогая Грета, это мой приятель! — Максим мило раскланялся. — Всё было божественно вкусно! Мы ещё увидимся, я вам обещаю.

Он рванул за хорьком, который уже входил в комнату Жюли. Первая фраза, сказанная агентом, порадовала виконта.

— Мы нашли её, герцогиня!

Казалось, Жюли не испытывает радости. Для неё этот факт был само собой разумеющимся. Как несчастную Жанну могли не найти, если в дело вмешались король и она?

— Где же прячется мадам? — спокойно поинтересовалась де Полиньяк.

— В имении, — агент назвал деревню. — Это всего в получасе езды от Лондона, если двигаться по берегу Темзы.

— Прекрасно! — констатировала Жюли. — Подождите меня, через полчаса я буду готова. Я должна немедленно увидеть эту женщину. Надеюсь, она никуда не скроется до нашего приезда?

— Никуда, — заверил её агент. — Граф окружил её роскошью. Де Ла Мотт имеет самое необходимое. Кроме того, у неё нет наличности, ей некуда идти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые имена современной литературы

Гражданин ГР
Гражданин ГР

Реальность или вымысел? Жизненная драма или фантастика? Социальная сатира или политическая утопия? Довольно трудно однозначно ответить на эти вопросы, пытаясь охарактеризовать новую книгу Веры Сытник «Гражданин Гр», представляющую собой эдакий микс стилей и жанров.Это произведение переносит читателя в некий альтернативный мир, который, по своей сути, является отражением действительности второй половины прошлого столетия со всеми ее плюсами и минусами. Вымышленные герои живут в вымышленных странах, в которых, если внимательно приглядеться, легко узнать настоящие государства и вполне обычных людей, знакомых каждому.Произведению свойственны утопичность и гротескность, помогающие расставить акценты, выделить главное и посмеяться над реалиями, которые заслуживали смеха. В то же время достойное восхищение осталось нетронутом и так же стоит на своем месте.Главный герой, который прошел сквозь социальную мясорубку, пытается найти свое место в мире и обрести новые идеалы взамен утраченных. Он идет навстречу своей призрачной мечте, пусть и не до конца понимает в чем именно она заключается. Можно не сомневаться, что путь этот будет долгим, трудным, полным казусов и драм, но не лишенным и приятностей. И все это на фоне безошибочно узнаваемых событий и быта, который помнит каждый, кому довелось жить несколько десятилетий назад.

Вера Владимировна Сытник

Современная русская и зарубежная проза
Истории для больших и маленьких
Истории для больших и маленьких

Рассказы Валерия Краснова – это сборник превосходных камерных произведений талантливого писателя, свободно владеющего хорошим литературным языком – сочным и образным…Литературной вершиной писателя в теме столкновения двух «миров», юного и взрослого, ставящего подростка перед проблемой морального выбора, является рассказ «Жизнь и злоключения Славика Кирьянова». Пронзительная вещь.Впрочем, все рассказы, в которых автор доверительно и психологически тонко делится с нами своим богатым жизненным опытом, написаны с большим мастерством…Трудно из этих прекрасных, произведений выделить лучшее, однако самое сильное впечатление на меня произвёл рассказ «Звонарь». Написанный блестяще, мощно, языком старинных русских былин, он открывает одну из «загадок русской души», показывая драму человека, отторгнутого толпой и затаившего глубокую обиду на нее… Это драма, по которой можно изучать анатомию предательства.Словом, рассказы Валерия Краснова следует назвать творческой победой писателя, это настоящая литература – в их внешне спокойном повествовании заключена большая драматическая сила, по воздействию равная, на мой взгляд, прозе незабвенного Василия Шукшина.

Валерий Анатольевич Краснов

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1
Подлинная история ожерелья Антуанетты. Том 1

Мы открываем учебники истории и видим множество имен. Они принадлежали королям и дипломатам, полководцам и героям, тиранам и узурпаторам, художникам и писателям. Те, кто сокрушают империи и создают их из пепла, кто делают мир прекрасным или погружают в огонь войны, создают гармонию или смуту навсегда остаются жить в памяти человечества. Но помимо гениев и деспотов, помимо тех, кто родился возле трона или мечтал заполучить его в обход всех прав, помимо деятелей искусства, политиков, военных, история Земли полнится деяниями, совершенными многочисленными аферистами. Некоторые из них буквально перевернули мир и положили основу новому порядку. На страницах книги "Подлинная история ожерелья Антуанетты" Ольга Баскова постаралась пролить свет на одну из самых больших тайн, предшествовавших началу Французской революции. Людовик ХVI был слабым королем. Мария-Антуанетта предпочитала балы и развлечения. Но решился бы народ свергнуть их с престола, если бы не громкий скандал связанный с легендарным ожерельем мадам Дюбари? Тем самым, в исчезновении которого была обвинена некая Жанна де ла Мотт — внучка Генриха Валуа, интриганка и писательница, прошедшая путь от нищей бродяжки до светской дамы, от беглянки до жены графа, от безымянной эмигрантки до подружки фрейлины русской императрицы?

Ольга Баскова

Детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы