Читаем Подростковая любовь (СИ) полностью

В палату не пустили, пришлось ждать, пока появится врач и разрешит хоть одним глазком посмотреть, как он там. Наконец-то я дождалась, мне было позволено зайти, но только одной.

Бледный. Светло-русые волосы больше не украшали его голову, вместо них только белый бинт в несколько рядов. Лицо в рванинах и царапинах, руки, лежавшие поверх одеяла, какие-то посиневшие, живой ли хоть? Аппарат работы сердца показывал не очень хорошие результаты. Я присела рядом с ним и раскрыла блокнот. Это был его дневник, первые записи начинались с восьми лет. Его красивый подчерк врезался в память, душераздирающие пометки раскрыли мне всю его жизнь и дали понять, почему у него такой характер. Матери не стало в этот день, он записывал самую первую запись в новом дневнике со слезами на глазах, об этом говорили размытые буквы в некоторых словах: “Она долгое время болела раком, и вот похороны уже прошли, все поразъехались, мы с отцом остались в одиночестве”. Мне кажется, ему можно было стать писателем, он так красиво складывал слова в предложения, что передавал свою жизнь в настоящее время. Между записями были достаточно большие промежутки во времени, следующая пометка написана уже почти в десять лет, в которой он вылил на бумагу весь гнев: “Мой отец променял маму на эту неуклюжую женщину, теперь собирается покинуть наш родной город, я не поеду с ним! Слышишь, мама! Я не покину тебя, я всегда буду рядом!”. Последующие четыре года он ничего не записывал, листы были пусты, лишь где-то в середине я нашла еще запись: “Я сбегу отсюда, вернусь домой, и этот школьный интернат останется только сном”.

Из палаты попросили выйти, началось обследование. Меня познакомили с Виктором Сергеевичем, отцом Кости, тот немного нахмурившись, склонил голову, и от чего-то сразу ушел. Ребята рассказали мне немного об отношениях отца и сына, сложив всю информацию, в голове образовалась полная картина.

Этот жестокий мальчик внутри себя был совершенно не тем, кем мы его видели. Сухие отношения с родным человеком отразились на отношении к другим людям, из-за интерната, в котором он провел четыре года. Стал каким-то закрытым, ни с кем не заводил тему, касающуюся его проблем и прошлого. После побега, отец был вынужден купить здесь квартиру, а сам же находился в другом городе со своей новой женой, редкие встречи завели его в тупик, и теплое отношение к посторонним простыло без следа. Он делал вид, что его ничего не беспокоит и свою боль скрывал под многочисленными признаками: грубостью и жестокостью. Отчасти привыкший, что ему многое достается, он не смог смириться с тем, что я так настойчиво его отталкивала от себя, и чтобы я оказалась рядом, не достаточно просто хотеть этого, все же человек не вещь, на которую мы имеем право, нельзя взять и положить, или носить с собой. Но я даже представить себе не могла, что он может попытаться сделать такое …

На самом последнем листе этого блокнота был портрет, мой портрет. Сердце забилось учащенно. Под рисунком, все тем же красивым подчерком: “Конец”.

Из палаты вышел врач и склонив голову сообщил ужасную новость. В голове завертелись слова: “Ты разобьешь мне жизнь”. Меня пошатнуло, я упала на колени посреди коридора, упершись ладонями об напольные белые плиты и закрыла глаза.

- Разбила! - громко пронеслось в моей голове, и я так и осталась сидеть в неподвижном положении.

Рядом стояли врачи, друзья, его отец, и все молчали. Нас окружали холодные отчужденные стены, ярко освещенного коридорного холла. Каждого разбивала леденящая мысль: “Умер…”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Том 2: Театр
Том 2: Театр

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.Набрасывая некогда план своего Собрания сочинений, Жан Кокто, великий авангардист и пролагатель новых путей в искусстве XX века, обозначил многообразие видов творчества, которым отдал дань, одним и тем же словом — «поэзия»: «Поэзия романа», «Поэзия кино», «Поэзия театра»… Ключевое это слово, «поэзия», объединяет и три разнородные драматические произведения, включенные во второй том и представляющие такое необычное явление, как Театр Жана Кокто, на протяжении тридцати лет (с 20-х по 50-е годы) будораживший и ошеломлявший Париж и театральную Европу.Обращаясь к классической античной мифологии («Адская машина»), не раз использованным в литературе средневековым легендам и образам так называемого «Артуровского цикла» («Рыцари Круглого Стола») и, наконец, совершенно неожиданно — к приемам популярного и любимого публикой «бульварного театра» («Двуглавый орел»), Кокто, будто прикосновением волшебной палочки, умеет извлечь из всего поэзию, по-новому освещая привычное, преображая его в Красоту. Обращаясь к старым мифам и легендам, обряжая персонажи в старинные одежды, помещая их в экзотический антураж, он говорит о нашем времени, откликается на боль и конфликты современности.Все три пьесы Кокто на русском языке публикуются впервые, что, несомненно, будет интересно всем театралам и поклонникам творчества оригинальнейшего из лидеров французской литературы XX века.

Жан Кокто

Драматургия