Читаем Подвиг по расчету полностью

За пару недель, проведенных им в Черногории, Федор встретился со всеми своими бывшими источниками и агентами влияния, и сейчас вживую наблюдал последствия своего инструктажа. Одна за другой в местных СМИ выходили статьи о том, каким губительным для маленькой балканской страны окажется вступление в НАТО. Население запугивали экономическим крахом, неизбежным появлением десятков американских военных баз, которые, как утверждали авторы, станут прибежищем для албанских преступников, мародеров и наркоторговцев. Анархия и разорение, захват страны мусульманскими радикалами, превращение райского курортного уголка в плацдарм НАТОвских войск, геноцид сербского населения и массовая пропаганда разврата — все эти апокалиптические сюжеты возникали параллельно на разных телеканалах и дополняли друг друга, сплетаясь в общую картину иррационального, панического ужаса.

Аверин знал, что многие сюжеты готовятся в Москве, и прекрасно понимал, как часть исторической правды умело переплетается в них с вымыслом и оголтелой пропагандой. Он уже видел подобные процессы и в Украине, и в США, а теперь и здесь прямо на его глазах и частично его стараниями из хитросплетения виртуальных миров возникала новая реальность — яркая, пугающая, неумолимо наступающая, взрывающая сознание читателя и зрителя. Реальные примеры этнических чисток в Косово перемежались здесь с несуществующими зверствами несуществующих «украинских фашистов», исторические образы плавно перетекали в современность, культурные шедевры чередовались с безвкусным новоделом, и все это вместе шумело, нагнетало, пугало, изо дня в день билось в хрупкие стенки человеческого сознания, взывало и требовало действий.

Параллельно с этим дружественные России СМИ освещали различные протестные акции, рассказывая, как продажные политики, предавшие интересы собственной страны по приказу вероломной Америки, игнорируют волеизъявление собственных граждан. Оппозиционные лидеры, близкие к Кремлю, делились «откровениями» о том, что Вашингтон уже якобы приказал расправиться с недовольным народом руками албанских бандитов. Сближение Черногории с Европой они называли оккупацией и интервенцией, угрожая, что в случае принятия страны в НАТО начнутся массовые зачистки несогласных.

Российские и сербские флаги на массовых выступлениях, почти ежедневные новые «разоблачения» страшных деталей «сговора» с НАТО, которые, Федор знал, в бешеном темпе писались сейчас прямо на Лубянке, новые инструкторы, прибывающие, по мнению Аверина, слишком открыто, с пренебрежением всякой конспирации, журналисты из Крыма и с Донбасса, подтягивающиеся для усиления информационного эффекта — все эти ресурсы стягивались сейчас на Балканы. В целях конспирации, вновь прибывшие прилетали в Сербию, несколько дней, а то и недель работали там, а потом окольными путями и в разное время приезжали в Черногорию. Некоторые из них так и оставались в Белграде, и именно там, на уютной, скрытой от посторонних глаз даче в Земане, обсуждали новые детали своих планов.

То и дело через границу циркулировали деньги — большие деньги, завезенные дипломатической почтой и предназначенные для подкупа тех, кого еще не успели подкупить, и для выплат гонораров уже подкупленным. Ночами по извилистым горным дорогам из Сербии в Черногорию перевозили оружие — то самое, из которого в назначенный день должна была начаться стрельба по людям. Федор наблюдал всю эту активность и с каждым днем все яснее ощущал, что весь план от начала до конца был безумным, подлым и абсолютно не нужным.

Федора Аверина нельзя было назвать идеалистом. Когда-то много лет назад он, как и многие, действительно вступил в ряды ФСБ, охваченный жаждой романтики, великих дел и искренним желанием защищать родину. Он учился в школе еще при Советском Союзе, и в начале 90-х, как и многие студенты Академии КГБ, негодовал, видя, как американцы — их вчерашние враги — без боя захватили его Россию. С болью юный Федя смотрел, как его некогда великая страна склоняется в подобострастном восхищении перед заокеанскими погремушками. С отчаянием молодости он бросился в уже проигранную битву, все еще надеясь повернуть историю вспять и ощутить счастье принадлежности к одной из самых зловещих и могущественных в мировой истории организаций.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив